Книга молебных пений: Книга молебных пений

Разное

15. Книга молебных пений. Литургика

15. Книга молебных пений. Литургика

ВикиЧтение

Литургика
(Таушев) Аверкий

Содержание

15. Книга молебных пений

Содержит молитвенные обращения к Богу по самым разнообразным случаям и поводам: на Новый Год, «при начатии учения отроков», «во время брани противо супостатов», «о недужных», «благодарение о получении приношения», по случаю бездождия, безведрия, от наводнения, чин благословения в путешествие, хотящим по водам плыти, благословение судна ратного, освящение знамени, оружия, нового кладязя, во время губительного поветрия. Все они составлены по одной схеме, напоминающей утреню, причем вместо канона поются обыкновенно только запевы.

Published by Holy Trinity Monastery, Jordanville, N. Y. 13361–0036

All rights reserved.

Книга

Книга
Книга Второзаконие — пятая и последняя часть Пятикнижия (см. статью, посвященную Пятикнижию), автором которого традиционно считают Моисея. Название книги происходит от неточного перевода с еврейского на греческий язык слов «список закона сего» (17:18) как «второй

Первая Книга Ездры и Книга Неемии

Первая Книга Ездры и Книга Неемии
В еврейском каноне книги Ездры и Неемии представляют собой одну книгу, которая носит имя Ездры. В Септуагинте книги разделяются. Обе книги рассматривают одно и то же время и взаимно дополняют одна другую. Ездра — это священник, глубоко

Книга 4

Книга 4
Псалом 89. Предвечность Бога и кратковременность человеческой жизни
В еврейском тексте псалмов четко указано, что это молитва Моисея, а комментаторы, сомневающиеся в его авторстве, не имеют серьезных доводов для обоснования своей точки зрения. Трудно представить

О чем эта книга?

О чем эта книга?
Свой письменный текст Матфей создал предположительно в начале 40-х годов н. э. в Палестине. Относительно места написания споров нет: Матфей явно обращается к соплеменникам-евреям. Он приводит множество значимых для них деталей, подчеркивает, как сбылись в

КНИГА

КНИГА
Сын Острожского равви рассказывал. Когда появилась книга рава из Польного «Родословия Иакова Иосифа» («Толдот Иааков–Иосеф»)*[171] и попала моему отцу в руки, он постоянно читал и перечитывал ее, особенно те места, которые начинались словами: «Слышал я от своего

§ 202. Первые Апокалипсисы: книга Даниила и Первая книга Еноха

§ 202. Первые Апокалипсисы: книга Даниила и Первая книга Еноха
Конфронтация с эллинизмом крайне обострилась в царствование Антиоха IV Епифана (ок. 175–164). Противостояние двух партий — товинтов и ониитов — грозило вылиться в насильственные формы. Грекофилы требовали

2.

Книга Деяний — книга о начале Церкви

2. Книга Деяний — книга о начале Церкви
Почему, начиная с праздника Пасхи, в Православной Церкви за Литургией читается Книга Деяний св. Апостолов?Это книга о первых днях и годах жизни Церкви. Она отражает то восторженное состояние, в каком пребывали первые христиане,

Книга молебных пений

Книга молебных пений
Эта книга содержит чины молебных пений на Новый год, при начале учения отроков, о болящих, о путешествующих, по случаю бездождия и многие другие на разные случаи

Книга Обители Той, Которая владычествует в Смерти, известная тако же, как Книга Чёрной Матери Морены, или Чёрная Книга Смерти

Книга Обители Той, Которая владычествует в Смерти, известная тако же, как Книга Чёрной Матери Морены, или Чёрная Книга Смерти
IИз мрака восстали Боги — Темяные и Суряиые. Морена-Смерть кружила над прахом земным, сея жизнь[96], дабы Коловращенье Великое совершилось. Токи Живы

Книга Иова и Книга Экклезиаста

Книга Иова и Книга Экклезиаста
После сегодняшней встречи у нас останутся три лекции по Ветхому Завету. Конечно, я еще раз повторяю, что мне пришлось быть очень сжатым; на самом деле эта тема требует гораздо большего времени. Но и обзорный метод обладает своими

5-я книга (106–150)

5-я книга (106–150)
Псалом 106
1 Благодарите Господа, потому что Он благ,и милость Его навеки!2 Пусть скажут это избавленные Им,те, кого Он избавил от руки врага3 и собрал из разных земель –с востока, с запада, с севера и с юга a.4 Блуждали они в пустыне по безлюдным дорогами не нашли

Книга Лжи

Книга Лжи
Глава 1
В лето 1292 от рождества Христова отрядил Великий Магистр Тайного рыцарства Христова и Храма Соломонова (официальное название ордена Тамплиеров Михаэль) посланца своего в Святую Землю. Ибо дошли до него слухи о том, что воинство его изменило благочестию

Книга 1

Книга 1
Если бы все, на кого призвано имя Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа, пожелали ничего не искать, кроме евангельской истины, довольствоваться же апостольским преданием и простотою веры: то и от нас, в настоящее время, не потребовалось бы слов, а напротив того, и

Чиновник

Для
архиерейского служения назначается
особая книга, которая называются
Чиновник. Он содержит в себе те же
чинопоследования, что и Служебник, но
с особенностями соверше­ния их
архиереем. Кроме этого. Чиновник содержит:

  1. Чин
    поставления чтеца и певца.

  2. Чин,
    бываемый на хиротонию иподиакона.

  3. Чин,
    бываемый на хиротонию диакона.

  4. Чин,
    бываемый на произведение архидиакона
    и прото­диакона.

  5. Чин,
    бываемый на хиротонию пресвитера.

  6. Чин
    последования, во еже сотворити
    протопресвитера.

  7. Чин,
    бываемый на произведение игумена.

  8. Чин,
    бываемый на произведение архимандрита.

  9. Воследование
    како освящали антиминсы архиерею.

  10. Чин
    благословения колива, сиесть, кутии.

Требник

В
Требнике излагаются священнодействия
и молитвословия которые называются
требами и совершаются по нужде,
потреб­ности одного или нескольких
лиц во время, определяемое об­стоятельствами
их жизни. Название же треб по преимуществу
принадлежит Таинствам, так как они
составляют необходимую потребность
для христиан.

Требник
разделяется на две части, из которых
первая излагает последования совершения
Таинств, за исключением Евхаристии, для
которой он имеет только последование
преподания ее больным, а вторая содержит
молитвословия на всякую потребу.

По
содержанию различается большой и малый
Требник. Последний есть сокращение
первого.

Требник
начинается молитвой жене «в первый
день рож­дения отрочати». Затем
следуют молитвы жене — родильнице по
четыредесяти дней и чин воцерковления
отрочати, молитва жене, когда извержет
младенца. После этого в Требнике
излагаются устав и самые молитвословия
и священнодействия таин­ств Крещения
и Миропомазания, таинства Покаяния,
таинства Брака, таинства Елеосвящения.
Затем последование малого и великого
освящения воды, последования об умерших
и др.

Вторая
часть содержит главным образом
молитвословия на разную потребу. Кроме
указанного содержания, в Требнике
находится Месяцеслов, «сословие имен
по алфавиту», индик­тион и зрячая
Пасхалия.

Общие сведения о книге молебных пений

Книга
молебных пений содержит последование
и чины для молебных пений. Из содержащихся
в этой книге молитвословий некоторые
заимствованы из Большого Требника, а
другие со­держатся только в этой
книге.

Из
последований здесь помещены молебные
пения во время брани, против супостат,
благодарение о получении прошения и о
всяком благодеянии Божием, последование
молебного пения во время бездождия и
во время безветрия.

В
книге содержатся еще «чины»,
отличающиеся от «последований»
тем, что в них нет канона. Чины эти
следующие.

а)
чин благословения в путешествие,

б)
чин хотящим по водам плыти,

в)
чины благословения судна ратного,
воинского знаме­ни, воинских оружий,
нового корабля,

г)
чин на копание нового кладезя и
благословение его.

Наконец,
как бы в дополнение, печатается особое
молебное пение во время губительного
поветрия и смертоносные немощи с каноном
Пресвятой Троице. Ектении и молитвы из
этого пения читаются на Литургии во
время губительных болезней.

Некоторые
полагают, что книга составлена при Петре
I,
так как на благодарственном молебне,
изложенном в книге, читается молитва,
принадлежащая видному деятелю петровской
эпохи Псковскому архиепископу Феофану
Прокоповичу.

‎Молитвенник в App Store

Описание

Молитвенник состоит из нескольких вещей. Это руководство к спасению для тех, кто не был рожден свыше. Он учит отношениям с Господом, стихи просто хорошие или религиозные. Он также учит тому, чего ожидать как христианину, как молиться, приближаясь к Богу, и как вы можете и должны расти как христианин.

Далее следуют молитвы на самые разные темы, написанные с точки зрения того, что Бог всемогущ, что писания непогрешимы и что Слово Божье живо и могущественно. Мы верим, что те, кто верит в Бога и спасены кровью Иисуса, могут молиться этими молитвами и ожидать того, о чем они молились, будь то прощение грехов, исцеление, освобождение от рабства или любая другая молитва. в соответствии с истиной слова Божьего.

Тысячи людей свидетельствовали о благословениях, которые они получили благодаря этой книге. На сегодняшний день мы разослали по почте более 2 миллионов копий, 280 000 копий скачали из Интернета и получили более 500 000 посещений нашего сайта загрузки для мобильных устройств. Вы можете посетить нас на сайте christianword.org для получения дополнительной информации о печатных экземплярах.

Версия 2.2

Некоторые улучшения и исправления ошибок.

Рейтинги и обзоры

386 оценок

Лучший молитвенник! Давний поклонник более 20 лет!

У меня есть печатная копия этой книги, и я заказал ее для своей семейной церкви более 20 лет назад. Я был подростком, родился свыше и видел, как исполняются многие из этих молитв, поэтому я приказал раздать ящик с этой книгой моим двоюродным братьям, тетям и дядям, которые все были членами нашей семейной церкви. Книги были бесплатными. Приложение было удалено из магазина игр Google несколько лет назад, но было доступно в цифровом виде на Kindle и на веб-сайте в формате pdf. Я ужасно скучал по приложению. Недавно я обновил свой телефон и перешел на Apple. Что-то буквально только что подсказало мне, когда я молился, чтобы проверить магазин приложений и посмотреть, не переместилось ли приложение на ios. Конечно же — это ЗДЕСЬ! Пожалуйста, никогда не удаляйте его! В приложении намного проще и быстрее получить доступ к сохраненным молитвам (не могу в pdf, и мне не нравятся закладки в Kindle). Я люблю это!

Я люблю маленький красный молитвенник

В октябре 2015 года мой дядя познакомил меня с красным молитвенником во время отпуска во Флориде. Я скачал копию и просто распечатал ее, чтобы добавить к моему молитвенному правилу. Молитвы так помогают. Особенно, когда произносишь их вслух. Дух Господа обличил меня, когда я читал некоторые из этих молитв. Особенно воинственные молитвы. Мне нравится, что в нем говорится о вещах, которые я не могу придумать, чтобы сказать самостоятельно. Эта книга определенно дает возможность помолиться, когда не знаешь, о чем молиться. Я люблю это служение, и я думаю, что Бог за это служение и создателей этого служения. Я молюсь, чтобы вы продолжали получать благословения, и чтобы этот молитвенник также благословлял вас!

Думаю, я закажу несколько книг для раздачи, как упомянул один из рецензентов.

Потрясающее приложение, обожаю новые функции!

****ОБНОВЛЕНИЕ: Я так счастлив, что у меня появились новые функции «Избранное» и «Заметки»! Я рад их добавлению. Спасибо! Это отличное приложение, и молитвы просто феноменальны!!!
****
Оригинальный отзыв:
Обычно я никогда не пишу отзывов, но молитвы в этом приложении такие потрясающие и мощные, что я просто не мог не поделиться! Я искренне верю, что эти молитвы были вдохновлены Божьим Святым Духом. Они помогли мне пройти через множество взлетов и падений (особенно падений) жизни. Я дал 4 звезды вместо 5, потому что приложению ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нужно:
1) Кнопка «Избранное» — ***САМОЕ ВАЖНОЕ*** Это позволит пометить любимые молитвы и легко найти их позже. У меня есть набор молитв, которые я люблю читать каждое утро, но мне приходится постоянно прокручивать все молитвы и находить каждую из них каждый день.
2) Опция «Заметки» — хотелось бы иметь возможность добавлять короткие личные заметки с моими мыслями о том, как каждая молитва применима в моей жизни, или даже личный список молитв (когда молишься за тех, кто болен, страдает и т. д.).
3) Опция Поиск — для поиска по ключевым словам в молитвах и даже в моих заметках.
Спасибо за это приложение!!!

Разработчик, Christian Word Ministries, указал, что методы обеспечения конфиденциальности приложения могут включать обработку данных, как описано ниже. Для получения дополнительной информации см. политику конфиденциальности разработчика.

Данные не собираются

Разработчик не собирает никаких данных из этого приложения.

Методы обеспечения конфиденциальности могут различаться, например, в зависимости от используемых вами функций или вашего возраста. Узнать больше

Информация

Продавец
СЛУЖЕНИЕ ХРИСТИАНСКОГО СЛОВА

Размер
17,7 МБ

Категория

Книги

Возрастной рейтинг
4+

Авторское право
© Христианское служение Word

Цена
Бесплатно

  • Тех. поддержка

  • Политика конфиденциальности

Вам также может понравиться

книга общих молитв – Сборник молитв

Это не работа Сборник молитв, , но очень полезный и удивительный проект.

Кто-то изучил и собрал ссылки на Писание для каждого обряда и молитвы в Книге общей молитвы. Вот их предисловие:

Книга общей молитвы (BCP) является важным документом англиканской традиции и английского языка. Его уникальные обряды, формулировки и сборы пронизаны библейскими цитатами и аллюзиями.

Этот ресурс представляет собой порт  Книга общей молитвы: со ссылками на поля на тексты Священного Писания  , опубликованный Англиканской церковью в 1839 году (ссылка на архив.org), целью которого является каталогизация каждой ссылки на Священные Писания в тексте 1662 BCP.

Встроенные библейские цитаты взяты из Новой пересмотренной стандартной версии (ссылка на Библейский портал).

А вот ссылка на Библейский BCP.

Опубликовано Рубрики Христианская молитва, Христианский обрядМетки XVII век, книга общей молитвыДобавить комментарий к ссылке: Книга общей молитвы со ссылками на Писание

Всемогущий и вечный Боже,
в нежной любви Твоей к человечеству
Ты послал Сына Своего,
Спасителя нашего Иисуса Христа
принять на Себя нашу плоть
и претерпеть смерть на кресте.
Даруй нам последовать примеру
его терпения и смирения,
и также стать причастниками его воскресения;
через Сына Твоего,
Иисуса Христа, Господа нашего,
живущего и царствующего с Тобой и Духом Святым,
единого Бога, ныне и во веки веков.

Источник: Книга общей молитвы/общего поклонения , после Геласиана, исторический сбор на Вербное воскресенье

Вышеупомянутая молитва была расширена из более короткого латинского оригинала (геласианского), который гласит:

О Боже,
Ты послал нашего Спасителя
, чтобы стать истинно человека
и принять смерть на кресте
как пример смирения и терпения
для подражания человеческим родом.
Милостиво даруй нам быть достойными
уверенности
и общения
в его воскресении;
через Сына Твоего,
Иисуса Христа, Господа нашего,
живущего и царствующего с Тобой и Духом Святым,
единого Бога, ныне и во веки веков.

Опубликовано Рубрики Христианская молитваТеги 16 век, книга общей молитвы, книга общего поклонения, геласиан, вербное воскресенье, страсть, страстное воскресенье1 Комментировать Ты послал своего сына

Дай нам благодарные сердца, Господи,
as мы приобщаемся к твоим милостям,
и заставляем нас всегда помнить
о нуждах других;
через Иисуса Христа, Господа нашего. Аминь.

Источник: Неизвестно

Источник этой версии: Изменено из U.S. Book of Common Prayer (1928)

Опубликовано Рубрики Христианская молитваМетки 20 век, книга общих молитв, Застольные молитвы и благодатиLeave a comment on Застольная молитва

Pascha Nostrum  это гимн иногда используемый христианами во время пасхального сезона, также известный как «Пасхальные гимны». Название на латыни означает «Наша Пасха», а текст состоит из центо, состоящего из нескольких стихов Священного Писания: 1 Коринфянам 5:7–8, Римлянам 6:9. –11 и 1 Коринфянам 15:20–22.

Аллилуйя.
Христос, Пасха наша, заклан за нас;
посему совершим пир,

Не со старой закваской, закваской злобы и зла,
но с опресноками искренности и правды. Аллилуйя.

Христос, воскресший из мертвых, никогда больше не умрет;
смерть больше не имеет над ним власти.

Смерть, что он умер, он умер для греха, раз и навсегда;
но жизнь, которую он живет, он живет для Бога.

Так и вы почитайте себя мертвыми для греха,
и живыми для Бога во Иисусе Христе, Господе нашем. Аллилуйя.

Христос воскрес из мертвых,
начаток усопших.

Ибо так как через человека пришла смерть,
через человека пришло и воскресение мертвых.

Ибо, как в Адаме все умирают,
так и во Христе все оживут. Аллилуйя.

Источник: Book of Common Prayer, 1979, адаптировано из 1 Коринфянам 5:7-8; Римлянам 6:9-11; 1 Коринфянам 15:20-22.

Pascha Nostrum часто поется как песнопение и включается во многие гимны.

«Пасхальный Агнец Божий» является метрическим парафразом Pascha Nostrum.

См. гимны Лютера «Христос Иисус лежал в узах смерти» и «Мы знаем, что Христос воскрес» для гимнов, которые включают в себя некоторые мысли Pascha Nostrum.

Послушайте Pascha Nostrum на григорианскую мелодию на латыни. В видео есть аранжировка только первого куплета.

Pascha nostrum immolátus est Christus, allelúja:
itaque epulémur in ázymis Sinceritátis et veritátis,
allelúja, allelúja, allelúja.

Опубликовано Рубрики Христианская Песнь (Песнь хвалы) Теги книга общих молитв, пасха, день пасхи1 Комментарий о Христе, Пасха наша, Принесена в жертву

Поклоняемся Тебе, Христе, и мы благословляем тебя,
, потому что своим святым крестом ты искупил мир.

Если мы умерли с ним, то и жить будем с ним;
если мы терпим, то и царствовать будем вместе с ним.

Поклоняемся Тебе, Христе, и благословляем Тебя,
, ибо Ты Своим святым крестом искупил мир.

Источник: Из надлежащей литургии Страстной пятницы, Книга общей молитвы (США, 1979), с. 281-2.

Вариант:

Поклоняемся Тебе, Христе, и благословляем Тебя,
, ибо Ты Своим святым крестом искупил мир.

Святый Боже,
святой и сильный,
святой и бессмертный,
помилуй нас.

Хвалимся крестом Твоим, Господи,
и славим и славим святое Твое Воскресение;
ибо в силу креста
радость пришла на весь мир.

Источник: https://www.methodistprayer.org/

Опубликовано Рубрики Христианская песнь (хвалебная песнь), Христианское вероучение, Христианская молитваТеги 20 век, гимн, БКП, книга общих молитв, Песнь, христианская песнь, Страстная пятница1 Комментарий к записи Good Пятничный гимн (2)

Всемогущий Боже, Твой Сын Иисус Христос разделил наш труд и освятил наш труд в Своей земной жизни. Будьте со своими людьми там, где они работают, и побуждайте тех, кто занимается промышленностью и торговлей на этой земле, к честности и справедливости. Веди нас, чтобы мы делали всю нашу работу во славу Твою и на благо ближнего; через Иисуса Христа, Господа нашего, живущего и царствующего с вами, и Святого Духа, единого Бога, ныне и во веки веков. Аминь.

Источник: На основе коллекции The Book of Common Prayer 1979 г. Новое сочинение для Сборник молитв.

 

Из Книги общих молитв 1979 г.:

Для торговли и промышленности люди, где они работают; заставьте тех, кто занимается промышленностью
и торговлей на этой земле, подчиняться вашей воле; и дайте
всем нам гордость за то, что мы делаем, и справедливое вознаграждение за наш труд;
через Иисуса Христа, Господа нашего, живущего и царствующего с
вами, в единстве Святого Духа, единого Бога, ныне и
во веки веков. Аминь.

Опубликовано Рубрики Христианская молитваМетки 20 век, 21 век, книга общей молитвы, день труда1 Комментарий к Дню труда

В разгар жизни мы находимся в смерти.
К кому нам обратиться за помощью,
как не от тебя, Господи,
кто за наши грехи
справедливо недовольны?

Но, Господи Боже всесвятейший,
Господи крепчайший,
святый и милостивейший Спаситель,
избавь нас от горьких мук вечной смерти.

[Господи, Ты знаешь тайны наших сердец.
Не закрой милостивый слух Твой на молитвы наши,
но пощади нас,
Господи пресвятейший,
Боже могущественный,
святый и милостивейший Спаситель,
достойнейший Судия вечный.
В наш последний час,
не дай нам
отпасть от тебя
из-за мук смерти.]

Источник: Приписывается Ноткеру Заика, боевая песня 912 года нашей эры, основанная на английском переводе Книги общих молитв.

Часть, заключенная в скобки, кажется, является более поздним дополнением, включенным в Книгу общей молитвы. См. варианты ниже. Гимн Лютера, кажется, отражает повторение.

В большинстве версий последняя строка переводится как «не предавай нас горьким мукам вечной смерти».

Оригинал на латыни:

Media vita in morte sumus
quem quaerimus adjutorem
nisi te, Domine,
qui pro peccatis nostris
juste irasceris?

Санкте Деус,
святой фортис,
святой и несчастный Спаситель:
amarae morti ne tradas nos.

Вариант 1

In Te speraverunt Patres nostri,
speraverunt et liberasti eos.
Ad Te clamaverunt Patres nostri,
clamaverunt et non sunt confusi.

Sancte Deus, Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:
sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Аминь.

В вас верили наши отцы.
Они доверяли, и вы спасли их.
Они воззвали к тебе, и они были спасены.
Они взывали к тебе и не разочаровались. (из Псалма 22:4-5)

Святый Боже, слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу,
как было в начале, так есть и будет во веки веков. Аминь.

Вариант 2

Ne projicias nos in tempore senectutis
cum defecerit virtus nostra ne derelinquas nos Domine.

Sancte Deus, Sancte fortis,
Sancte et misericors Salvator,

Amarae morti ne tradas nos.

Noli claudere aures tuas ad preces nostras.
Sancte fortis, Sancte et misericors Salvator,
Amarae morti ne tradas nos.

Qui cognoscis occulta cordis parce peccatis nostris.
Sancte et misericors Salvator,
Amarae morti ne tradas nos.

Не отвергни нас в старости;
Не оставляй нас, когда наша сила иссякает, Господь. (из Псалма 70:9)
Господи Боже всесвятейший, Господи могущественный,
святой и милостивый Спаситель,
избавь нас от горьких мук вечной смерти.

Не закрой милостивый слух Твой на молитвы наши,
Боже могущественный, святый и многомилостивейший Спаситель,
избавь нас от горьких мук вечной смерти.

Господи, Ты знаешь тайны наших сердец. (из Псалма 43:21)
Святый и Милостивейший Спаситель,
избавь нас от горьких мук вечной смерти.

Книга общих молитв 1559 текст на традиционном английском языке:

Посреди жизни мы находимся в смерти: у кого мы можем искать помощи,
кроме Тебя, Господи, кто за наши грехи справедливо недоволен?
Но, Господи Боже всесвятый, Господи всемогущий, о святой и многомилостивый Спаситель, не избавь нас от горьких мук вечной смерти.
Ты знаешь, Господи, тайны наших сердец; не закрывай милостивых ушей для нашей молитвы; но пощади нас, Господи всесвятейший, о Боже всемогущий, о святой и милосердный Спаситель, Ты, достойнейший Судия вечный, не позволь нам, в наш последний час, ни для каких мук смерти отпасть от Тебя.

Мартин Лютер расширил эту молитву до гимна  Mitten wir in leben sind.

1. Среди земной жизни
Сети смерти окружают нас;
Кто поможет нам в борьбе
Чтобы Враг не смутил нас?
Ты только, Господи, только Ты.
Мы скорбим о том, что мы сильно ошиблись,
Что наши грехи гнев Твой возбудил.
Святой и праведный Боже!
Святый и могучий Боже!
Святый и Всемилостивый Спасе!
Вечный Господь Бог!
Спаси нас, чтобы мы не погибли
В горьких муках смерти.
Помилуй, Господи!

2. Среди темной долины смерти
Силы ада овладеют нами.
Кто поможет, когда они нападут,
Кто защитит нас?
Только Ты, Господь, только Ты.
Твоё сердце тронуло нежностью,
Жалеет нас в нашей беде.
Святой и праведный Боже!
Святый и могучий Боже!
Святый и Всемилостивый Спасе!
Вечный Господь Бог!
Спаси нас, чтобы мы не погибли
В горьких муках смерти.
Помилуй, Господи!

3. Посреди полнейшего горя
Все наши грехи угнетают нас,
Куда нам искать убежища,
Где благодать благословит нас?
Только Тебе, Господи Иисусе.
Ваша драгоценная кровь была пролита, чтобы победить
Полное искупление нашего греха.
Святой и праведный Боже!
Святый и могучий Боже!
Святый и Всемилостивый Спасе!
Вечный Господь Бог!
Спаси нас, чтобы мы не погибли
В горьких муках смерти.
Помилуй, Господи!

У этой молитвы есть собственная страница в Википедии.

поминальная молитва в средние века

поминальная молитва

Опубликовано Рубрики Христианская молитваМетки 8 век, книга общей молитвы, смерть и погребение, смерть и умирание, ноткер заика8 Комментарии к записи В разгар жизни мы находимся в смерти

Книга собраний в двух частях представляет собой сборник коротких молитв, составленный Джоном Уоллесом Сутером (Патер) и его сыном, Джоном Уоллесом Сутером-младшим (Филиус). Поскольку книга была опубликована в 1919 году, сейчас она находится в свободном доступе.

Джон Уоллес Сутер был священником и литургом в Американской епископальной церкви, а также хранителем Книги общих молитв американского стандарта . После его смерти в 1942 году его сын Джон Уоллес Сутер-младший сменил его на посту хранителя Стандарта  Книга общей молитвы.

Оригинальный текст был взят из Project Canterbury, бесплатной онлайн-библиотеки англиканской и епископальной литературы, и его можно   прочитать непосредственно в Project Canterbury, нажав на эту ссылку:  http://anglicanhistory.org/liturgy/ suter_collects1919.html

Первая часть представляет собой сборник коротких молитв, недавно составленных Сутерами. Вторая часть представляет собой сборник кратких молитв из истории древней христианской церкви.

Пересмотр (обновление и освежение английского) Сборника собраний в двух частях можно загрузить с Сборник молитв  в следующих форматах: [pdf] [docx]

Опубликовано Рубрики Книги, Христианская молитваМетки 20 век, книга общей молитвы, Джон Уоллес Сутер, Джон Уоллес Сутер младшийДобавить комментарий к «Новой книге собраний в двух частях»

O вечный Бог,
создатель и хранитель всего человечества,
податель всякой духовной благодати,
автор вечной жизни,
благослови
этого мужчину и эту женщину,
которых мы благословляем от твоего имени.
Помогите и наделите их
верой и правдой вместе,
и сдержите обещания, данные
друг другу и вам.
Сохраняйте их вместе в любви и мире,
и направляйте их своим святым Словом;
через Иисуса Христа, Господа нашего.
Аминь.

О Боже,
Ты установил и благословил брак,
и вы используете его как картину
духовного брака и единства
между Христом и Его Церковью.
Взгляни милостиво на этих мужчину и женщину
, чтобы они могли любить, чтить и лелеять друг друга,
и жить вместе в верности и терпении,
в мудрости и истинном благочестии,
чтобы их дом мог быть
пристанищем благословения и мир;
через Иисуса Христа Господа нашего,
живущего и царствующего
с Тобой и Святым Духом,
единого Бога, ныне и во веки веков.
Аминь.

Источник: Изменено и адаптировано из Книги общих молитв США 1928 года. Обе молитвы сокращены из  1662 Книги общей молитвы.

Опубликовано Рубрики Христианская молитваМетки 17 век, 20 век, книга общих молитв, бракДобавить комментарий к записи Две свадебные молитвы вечер
и день уже далеко позади.
Будь нашим спутником в пути,
зажги наши сердца,
и пробуди надежду,
чтобы мы могли узнать тебя,
как ты открывается в Писании
и преломлении хлеба;
Даруй это ради своей любви.
Аминь.

Источник: Evensong, Collect for the Presence of Christ

Оригинал на традиционном английском языке:

Господь Иисус, останься с нами, ибо вечер близок, а день прошел; будь нашим спутником на пути, зажги наши сердца и пробуди надежду, чтобы мы могли узнать тебя, как ты открыт в Писании и преломлении хлеба.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts