Сообщение о древнерусской литературе 7 класс: Сообщение на тему «Древнерусская литература»

Разное

Содержание

Обобщающий урок по древнерусской литературе в 7 классе.

История русской литературы 19 века

Данный период в литературе России – «золотой век». В это время литература, история, русский язык выходят на мировую арену. Все это произошло, благодаря реформаторскому гению Пушкина, который фактически ввел в литературный обиход тот русский язык, каким мы его привыкли воспринимать. Грибоедов и Лермонтов, Гоголь и Тургенев, Толстой и Чехов, Достоевский и многие другие писатели составили эту золотую обойму. А литературные произведения, созданные ими, навечно вошли в классику мирового искусства слова.

Литература. 7 класс (1 часть) Древнерусская литература

Древнерусская литература

Долгие годы, передаваясь из уст в уста, из поколения в поколение, звучали в народе сказки и былины, пословицы и поговорки, песни и потешки, загадки и частушки, утешая, веселя.

Но вот в тихих кельях1 монастырей начинают переписывать летописи, поучения. В X веке появляется древнерусская литература. «В ней сформировалось то удивительное чувство общественной ответственности писателя, которое стало характерной чертой русской литературы нового времени, — утверждает исследователь древнерусской литературы Д. С. Лихачев. — Именно в древней русской литературе создался тот широкий и глубокий взгляд на весь „обитаемый мир», который стал характерен для нее в XIX веке».

В древнерусской литературе сохранилось много похвал книгам. Ценились они высоко. Летописец, желая похвалить Ярослава Мудрого, отмечал, что он прилежно читал днем и ночью. Книжные центры умножались на Русской земле, и свои летописания вместе с Киевом и Великим Новгородом завели Чернигов, Галич, Ростов, Владимир-Залесский. По свидетельствам литературоведов2, над рукописной книгой трудились многие. Доброписец чернописный воспроизводил основной текст, статейный писец — вязь3 киноварью, заставочный писец — заставки и буквицы, живописец иконный — миниатюры; златописец покрывал золотом заставки и отдельные части миниатюр. Златокузнец, среброкузнец и сканный4 оформляли оклад5.

О «Повестях временных лет»

«Повесть временных лет» появилась в период, когда в России пробудился особый интерес народа к своей истории. Она передала будущим поколениям легенды о том, как Олег, поставив корабли на колеса, подвел их с попутным ветром к Царьграду, как прибил щит над вратами Царьграда, как принял смерть от своего коня и т. д. Значение «Повести временных лет» было велико, она сообщала о многих исторических событиях. Среди жанров «Повести…» — сказания, предания, хождения, поучения, притчи и т. д.

«Се повьсти времяньных лет, откуда есть пошла русская земля. Кто въ Киевь нача первье княжити, и откуда русская земля стала есть» — так торжественно начинается древний летописный свод. Исследователь древнерусской литературы Н. И. Прокофьев пишет: «„Повесть временных лет» дошла до нас в нескольких сборниках. Самый ранний из них — „Лаврентьевская летопись». По своему составу летописный свод включает, кроме погодных записей, различные жанры литературы той эпохи (повести, поучения, послания, притчи, жития, предания, былинно-сказочные и легендарно-библейские сказания и др. )» записи устных рассказов, договоры…»

«Язык „Повести временных лет» — древнерусский, доступный жителям всех областей и княжеств Руси той эпохи, хотя нередко в текстах русская речь смешивалась с церковно-славянскими элементами…» — пишет Н. Прокофьев.

Из похвалы князю Ярославу и книгам

(Отрывок из «Повести временных лет»)

Велика бо бываеть полза отъ ученья книжного; книгами бо кажеми и учими есмы пути покаянью, мудрость бо обрЬтаемъ и въздержанье от словесъ книжныхъ. Се бо суть рЬкы, напояющи вселеную, се суть исходящи мудрости; книгамъ бо есть неищетная глубина; сими бо в печали утЬшаеми есмы; си суть узда въздержанью. Мудрость бо велика есть… Аще бо поищеши въ книгахъ мудрости прилЬжно, то обрящеши велику ползу души своей…

[Велика ведь бывает польза от учения книжного: книгами наставляемы и поучаемы на путь покаянья, ибо от слов книжных обретаем мудрость и воздержанье. Это ведь реки, напояющие вселенную, это источники мудрости; в книгах ведь неизмеримая глубина; ими мы в печали утешаемся; они — узда воздержанья. Велика есть мудрость. Если прилежно поищешь в книгах мудрости, то найдешь великую пользу душе своей…]

Вопросы и задания

  1. Расскажите кратко о том, как в древности трудились над рукописной книгой, какие жанры литературы включены в «Повесть временных лет». Используйте для своего ответа высказывания исследователей древнерусской литературы.
  2. Почему в отрывке о пользе учения книжного говорится, что «книгами наставляемы и поучаемы на путь покаянья»?
  3. Какова основная мысль прочитанного текста и сумели ли вы понять его на древнерусском языке? Прочитайте выразительно текст на древнерусском языке и тот же текст в пересказе.

Примечания

1 Кёлья — комната монаха в монастыре.

2 Литературовед — специалист, изучающий науку о художественной литературе.

3 Вязь — соединение, сплетение смежных букв в один сложный знак (например, в заглавиях старинных рукописей).

4 Скань — металлические покрытия на иконе, книге.

5 Оклад — металлические покрытия на иконе, книге.

© 2000- NIV

Летописи

Значительная, если не самая большая, часть древнерусской литературы — произведения исторических жанров, вошедшие в состав летописей. Первая русская летопись — «Повесть временных лет» создана в начале XII века. Ее значение чрезвычайно велико: она явилась доказательством права Руси на государственную самостоятельность, независимость. Но если недавние события летописцы могли записать «по былинам сего времени», достоверно, то события дохристианской истории приходилось восстанавливать по устным источникам: преданиям, легендам, поговоркам, географическим названиям. Поэтому составители летописи обращаются к фольклору. Таковы сказания о смерти Олега, о мести Ольги древлянам, о белгородском киселе и т. д.

Уже в «Повести временных лет» проявились две важнейшие особенности древнерусской литературы: патриотизм и связь с фольклором. Тесно переплетены книжно-христианские и фольклорноязыческие традиции в «Слове о полку Игореве».

Жанр жития

Важнейшим для древнерусской литературы был жанр жития, жизнеописания святого. При этом преследовалась задача, рассказав о земной жизни канонизированного церковью святого, создать образ идеального человека в назидание всем людям.

В «Житии святых мучеников Бориса и Глеба» князь Глеб обращается к своим убийцам с просьбой пощадить его: «Не режьте колоса, еще не созревшего, наполненного молоком беззлобия! Не режьте лозы, не до конца возросшей, но плод несущей!» Покинутый дружиной Борис в шатре своем «плачется сокрушенным сердцем, а душою радостен»: ему страшна смерть и в то же время он сознает, что повторяет судьбу многих святых, принявших мученическую смерть за веру.

В «Житии Сергия Радонежского» рассказывается, что будущий святой в отрочестве с трудом постигал грамоту, отставал от своих сверстников в учении, что доставляло ему немало страданий; когда Сергий удалился в пустынь, к нему стал наведываться медведь, с которым отшельник делился своей скудной пищей, бывало, что святой отдавал зверю последний кусок хлеба.

В традициях жития в XVI веке была создана «Повесть о Петре и Февронии Муромских», но она уже резко расходилась с канонами (нормами, требованиями) жанра и поэтому не была включена в собрание житий «Великие Четьи-Минеи» рядом с другими жизнеописаниями. Петр и Феврония — реальные исторические лица, княжившие в Муроме в XIII веке, русские святые. У автора XVI столетия получилось не житие, а занимательная повесть, построенная на сказочных мотивах, прославляющая любовь и верность героев, а не только их христианские подвиги.

А «Житие протопопа Аввакума», написанное им самим в XVII веке, превратилось в яркое автобиографическое произведение, наполненное достоверными событиями и реальными людьми, живыми подробностями, чувствами и переживаниями героя-повествователя, за которыми встает яркий характер одного из духовных вождей старообрядчества.

Сочинение на тему “Человек и история в фольклоре, древнерусской литературе и литературе 18 века”

Фольклор – народное творчество, в основном устное, так как зародилось задолго до появления письменности. Сие творчество зародилось в глубокой древности и позже, отчасти, имело большое влияние на литературу. В фольклоре в основном высмеивались или представлялись в дурном свете людские пороки и недочеты, или же, наоборот, были показаны и утрированы такие проявления характера, как: смелость, благородие, хитрость, мудрость, терпимость и многие другие. Так, в былинах довольно сильно утрировались качества богатырей, очень остро воспринимались уроки, которые они с собой несли, и точно так же слишком злым показывали того же Змея Горыныча, который, в свою очередь, тоже отчасти олицетворял пороки человека. Еще, например, в песнях о Пугачеве, его делают народным заступником, воспевают многие его черты, которых, возможно, и не существовало, потому что по урокам истории мы точно знаем, что Пугачев не был таким белым и пушистым, каким он показан в творчестве, но это, конечно, ничуть не умаляет его заслуг перед народом. Из сказок же можно вспомнить сказку о Снегурочке, в которой резко критикуется народом непослушание девушки, а также сюда подойдет и сказка о колобке, в ней, как в «Повести о блудном сыне», «ребенок» как бы сбегает из дома, только заканчивается все отнюдь не так красочно, как в Библейских преданиях.

Следующим витком развития литературы послужило появление письменности и грамотные люди, бывшие в большинстве своем монахами, начинают создавать произведения, которые в письменном виде дошли и до наших времен. В ней, естественно, сохраняются черты народного творчества, но человек уже менее подвержен страстям и более возвеличен. Итак, в одном из памятников древнерусской литературы – «Повести временных лет», мы видим описание истории русской земли со времен Ноя. В ней во многом возвеличены князь Олег, который показан мудрым и твердым в своих намерениях правителем, князь Игорь, который добавил к Руси новый народ, княгиня Ольга, жестоко отомстившая за смерть мужа, Святослав, жесткий правитель, покоривший многие народы и территории, христианский князь Владимир, прозванный «Красное солнышко» и, наконец, Святополк, свергнутый Ярославом Мудрым, подарившем Руси первое достойное образование. У всех у них воспеваются определенные качества и те достоинства, которые помогли им прославится. Объектами древнерусской литературы почти не становились обычные русские люди. Это случалось очень редко, например, в «Повести о Петре и Февронии Муромских», Феврония как раз является обычной девушкой, однако она настолько прекрасна в своей мудрости и невинности, что автор и сам Петр склоняют пред нею свои головы. В общем, по моему мнению, в древнерусской литературе, хоть и ставились во главу произведений люди, тем не менее все они, как на подбор, имели лучшие качества, присущие только людям просвещенным, они становились идеалом поведения, идеалом, практически недостижимым для простого человека.

Восемнадцатый век – это век расцвета в русской литературе. Появляются такие великолепные авторы, как Д.И. Фонвизин, Н.В. Гоголь, А. С. Грибоедов, Н.М. Карамзин, В. А. Жуковский и их не менее великолепные произведения. За основу представлений о человеке в начале 18 века я все же возьму именно Дениса Ивановича Фонвизина и его комедию «Недоросль». Очевидно, что в отличие от древнерусской литературы в литературе 18 века уже появляются веяние литературы западной, европейской. Это проявляется в чертах написания, так, например, в «Недоросле» во многом за основу уже берутся отнюдь не положительные и возвеличенные качества героев, а, напротив, их невежество и глупость. Начинают показываться личные качества героев, их отношения к родной земле и остро встает проблема воспитания детей. Надо ли или не надо «вбивать» им в головы европейские стандарты, стоит ли это делать или же лучше оставить все как есть? А может, лучше нанимать порядочных учителей? А не тех, которые были у Митрофанушки. В эпоху расцвета русская литература уже более тонко относится к душевному состоянию человека, однако все еще большую роль играет государство и политический устрой страны. Появляется деление на стили и жанры. «Недоросль» во многом отдает дань эпохе классицизма, так, можно взять в пример то, что в комедии предпочтение отдается культуре и высмеивается дикость, отдается дань многим идеалам воспитания античных времен, когда все было «по-настоящему живо», в комедии определенно есть единство времени, места и действия, что неразрывно связывает ее с классицизмом. В комедии много противопоставлений, есть герои-антагонисты, герои, которые служат поводом для насмешек и шуток, и герои возвышенные, показанные лишь с лучшей стороны, что несомненно доказывает создавшийся в обществе резонанс относительно многих вопрос, главным из которых стал: «А в чем же ве-таки цель человеческого существования?»

Из всего вышесказанного можно сделать вывод, что на протяжении веков в русском творчестве, в том числе и литературе, главенствующим образом являлся человек, его мысли и чувства, действия и намерения. Человек являлся центральной фигурой, хоть и воспринимался, возможно, по-разному. Начиная еще с древних времен, с былин и песен и заканчивая комедиями и одами, мы можем проследить определенную центральную фигуру, предмет описания – человека. Таким образом, точно можно сказать, каким бы ни был человек, великим или простым – его действия всегда найдут отклик в литературе, а позже и в сердцах многих людей.

Внимание!

Если вам нужна помощь с академической работой, то рекомендуем обратиться к профессионалам. Более 70 000 экспертов готовы помочь вам прямо сейчас.

Расчет стоимости Гарантии Отзывы

Влияние древнерусской литературы на современность

С уверенностью можно сказать, что русская литература является одной из самых старых.

Началом великой русской литературы называют вторую половину десятого века. С того времени, более семисот лет происходило развитие древнерусской литературы. В этом сочинении постараемся рассмотреть влияние древней русской литературы на современность.

В чем заключается значение древней русской литературы для современности.

С самого начала следует заметить, что значение древнерусской литературы в большей степени состоит из того, что она позволяет нам понять многие достижения русской литературы в целом. Прежде, чем прочувствовать и понять многие художественные произведения, следует знать, каким образом они создавались и кто были их авторы. Помимо того мы сможем понять литературу только тогда, когда сможем узнать, при каких обстоятельствах она создавалась и принимала участие в жизни целого народа.

Литература в истории.

Древнерусская литература также является и частью истории народа. Здесь никогда не было вымышленных персонажей и событий. Её героями были только настоящие князья, цари, воины и многие другие. В основном описывались исторические события, такие как битвы и походы. На данном этапе можно понять моральные принципы, обычаи и нравы народа тех времён.

Примечательно то, что многие историки воспроизводят хронологию событий, благодаря данным, содержащимся в древнерусской литературе.

Влияние древнерусской литературы на развитие государства.

История развития Руси очень сильно связана с литературой тех времён. Многие авторы, создавая свои произведения, взывали к патриотическим чувствам народа и возрождению обычаев. Древнерусская литература воспитала у многих людей любовь к отчизне, русским обрядам и традициям.

На примерах героев тех времён мы учимся быть смелыми, храбрыми, честными и справедливыми к окружающим.

В заключение нужно сказать, что изучая древнерусскую литературу, памятники древности мы становимся ближе к пониманию современных писателей, которые заключали в основу своих произведений идеи опыт и красноречие тех лет.

Сочинение » Древнерусская литература » Влияние древнерусской литературы на современность

История любого народа изучается в основном по летописям, рукописным и печатным источникам, оставленным далекими предками. Только таким образом можно узнать о тех событиях, которые происходили много веков назад.

Для русского человека бесценным историческим и духовным наследием являются уникальные шедевры древнерусской литературы, пришедшие к нам еще с XI — XII веков. Все эти произведения пронизаны духом патриотизма и любви к родной земле.

В таком эпическом творении, как «Слово о полку Игореве» описывается героический поход славного князя новгород-северского Игоря Святославича против половцев, который он предпринял в далеком 1185 году.

Этот шедевр по праву относится к величайшим памятникам литературы Древней Руси. Благодаря ему мы узнаем о жизни и быте наших великих предков, их стремлениях и чаяниях. Произведение имеет и колоссальную историческую ценность, так как подробно описывает одно из самых значимых событий того времени.

Немаловажную роль в древней русской литературе занимает религия. Так до наших дней сохранилась уникальная книга «Повесть о Петре и Февронии Муромских», которая повествует о жизни русских святых. В этой повести, написанной писателем Ермолаем-Еразмом в середине XVI на основе муромских устных преданий, чудесным образом переплетаются русский фольклор с древней историей.

Еще один памятник древнерусской литературы «Поучение Владимира Мономаха», созданный в XII веке великим киевским князем Владимиром Мономахом, называют первой светской проповедью, в которой впервые поднимаются нравственные и этические вопросы.

Безусловно, древнерусская литература имеют для современного читателя бесценное значение, поскольку несет в себе глубокую нравственную силу. Благодаря этим источникам мы узнаем о самых лучших чертах наших далеких предков – о их героизме, доблести, беззаветной любви к своей Отчизне и родному дому.

Мы знакомимся с их бытом и укладом жизни. Древнерусская литература – это наша история, которую мы должны знать, чтить и помнить.

Сочинение » Древнерусская литература » Сочинение на тему «Значение древнерусской литературы для современного читателя»

Внимание, только СЕГОДНЯ!

«
»

Элементы вымысла и сатиры

Конечно, древнерусская литература не была неизменной на протяжении всех семи веков. Мы видели, что со временем она становилась более светской, усиливались элементы вымысла, все чаще в литературу, особенно в XVI—XVII веках, проникали сатирические мотивы. Таковы, например, «Повесть о Горе-Злочастии«, показывающая, до каких бед может довести человека ослушание, желание «жити, как ему любо», а не как учат старшие, и «Повесть о Ерше Ершовиче«, высмеивающая так называемый «воеводский суд» в традициях народной сказки.

Но в целом можно говорить о литературе Древней Руси как о едином явлении, со своими сквозными, прошедшими через 700 лет идеями и мотивами, со своими общими эстетическими принципами, с устойчивой системой жанров.

Источник: В мире литературы. 10 кл. / А.Г. Кутузов, А.К. Киселев и др. М.: Дрофа, 2006

Объединяющие жанры

К объединяющим жанрам древнерусской литературы относятся:

  • летопись – повествование о событиях исторической важности, расположенных в хронологической последовательности;
  • хронограф – описание времени 15-16 вв.;
  • четьи-минеи – собрание произведений о святых людях;
  • патерик – описание жизни святых отцов.

Первичные жанры выступают в составе объединяющих жанров.

Часто в одной книге были собраны произведения разных жанров.

Летопись, являющаяся одним из самых древних жанров, играла огромную роль в древнерусской литературе и в Древней Руси в целом. Говоря кратко, летопись была не только свидетельством об исторических событиях прошлого, но и политическим и юридическим документом.

Нравственные уроки древнерусской литературы 7 класс сочинение

  • org/Breadcrumb»>Сочинения
  • /

  • По литературе
  • /

  • Нравственные уроки древнерусской литературы

Произведения древнерусских авторов представляют собой определенную литературную ценность. В первую очередь это, конечно же, наше национальное достояние и источники сведений о культуре и быте того далекого времени. Дают они нам представления и о нравственных идеалах древней Руси. А они, в свою очередь, являются поучительными и по сей день.

Причем, отнести к поучительным произведениям, воспитывающим нравственность, можно и народное творчество, и произведения, принадлежащие перу известных личностей.

Если говорить о народном творчестве, то достаточно ознакомиться даже с теми простыми произведениями, которые знаем мы с детства, чтобы понять, как воспитывали своих чад. Да, они и в наши дни звучат из уст многих родителей, бабушек и дедушек. К ним можно отнести и развлекательные прибаутки и потешки. Они, между прочим, обращают внимание ребенка на жизненные мелочи, которые так важны и необходимы на протяжении всей дальнейшей жизни.

Поучительны и сказки, песни, сложенные народом. Они воспитывают в нас с ранних пор стремление к доброте, трудолюбию и терпению. А каким примером служат былинные богатыри, смелость, силу и сообразительность которых воспевал народ!

Ну, а если говорить о произведениях, авторы которых известны, то нельзя не упомянуть о поучении Мономаха. В нем обращается он ко всему подрастающему поколению, призывая его к добродетели, трудолюбию и терпению. Так же, поучает он уважать своих родителей, быть милосердными. Владимир ставит в пример свою жизнь. Он не говорит, что он идеален, но многому можно поучиться у него. Призывает он и жить в мире с ближними своими и стараться не творить зла. А натолкнула его на мысль написать это послание встреча со своими братьями.

И многие другие произведения, как народные, так и имеющие авторов, оглашают основные нравственные критерии, от которых зависит полноценное существование человека.

Древнерусская литература – это кладезь мудрости наших предков. А нравственные уроки из нее можно извлечь очень огромные и полезные. Ведь для того и пришла когда-то человеку в голову мысль записывать свои думы, поучения и наблюдения, чтобы донести их до потомства.

Вариант №2

Как же удивительна древнерусская литература! Несмотря на то, что письменность в государствах была не так сильно развита в то время, а различных художественных средств и приемов и вовсе не существовало, древние литературные произведения несут в себе глубокую смысловую нагрузку. Таким является и знаменитое «Слово о полку Игореве», написанное приблизительно в конце двенадцатого века.

«Слово» — это не повествование об истории прошлого, а отклик на события, которые произошли совсем недавно. В центре сюжета находится поход Игоря на половецкие земли. С самого начала его преследовали грозные предзнаменования, такие как солнечное затмение, тревожное поведение зверей и т.д. Но Игорь не обращал никакого внимания на них и велел войскам идти дальше. Это характеризует его как самоуверенного, честолюбивого человека. Но за это он поплатится кровью. Несмотря на победу в первом сражении с половцами, второе оканчивается неудачно. В это время Святославу, отцу Игоря, снится сон, где он и его брат Всеволод терпят поражение. Мудрый отец упрекает своих сыновей за глупость, за стремление поскорее завоевать чужие земли. Далее Святослав произносит свое «золотое слово» — призыв объединиться всем князьям и прекратить бесконечные междоусобицы. Этот момент становится идейным центром произведения, где поднимается серьезная политическая и нравственная проблема: каждый князь заботится только о личных землях и не помогает другим, но для того, чтобы страна существовала дальше, им нужно объединиться и не враждовать друг с другом, иначе государство может разрушиться. Автор «Слова» нам доказывает, что самоуверенность князей, отправляющихся в поход из-за богатства и славы, губительна для всей Руси.

Чем же особенная композиция «Слова»? Во-первых, выделяются конкретные главы, автор переходит от одной темы к другой, меняет время действия, и каждая строка произведения наполнена восклицаниями, сравнениями, что формирует музыкальную композицию. Также произведение подчинено одной общей теме – теме родины и любви к ней.

Таким образом, одно из древнерусских произведений преподает нам важный нравственный урок: чтобы добиться чего-либо, не нужно враждовать, а стоит объединить силы со своими союзниками. Именно благодаря этому, по мнению автора «Слова», может держаться государство без войн и сражений.

Уроки древнерусской литературы сочинение

«Без полного выявления всех художественных особенностей древнерусской литературы невозможны построение истории современной русской литературы и эстетическая оценка памятников русской литературы» — пишет Д. Лихачёв. Трудно не согласиться с мнением известного советского и российского филолога.

В глубокой основе нашей сегодняшней культуры лежит культура древнерусская. Эта культура особенная и сильно отличается от нашей, хотя и является её предком. У всей древнерусской литературы сейчас мы можем найти одну тему, это – человек, и одну идею, это – определения смысла человеческой жизни. Но древнерусская литература рассматривала человека, не как личность ли отдельного героя, а как часть одного большого механизма. Это, пожалуй, важнейшая особенность древнерусской литературы. Люди в древней Руси находились очень близко к вере, вся их жизнь была ей пропитана. Благодаря этому, человек просто не представлялся один, без семьи, друзей, соседей, тех людей, которым он мог быть полезен, он не мог быть обособлен.

Главной целью древнерусской литературы для нас является вложение правильных нравственных ценностей и правильное воспитание человека с моральной точки зрения. Ведь тогда не было такого разнообразия в характерах героев. Древнерусская литература была на той ступени развития, когда герой определялся не характером, а исключительно поступками и мог быть только «злым» или «добрым». Персонажи могли быть только по одну моральную сторону. Герой не мог поменять полюс, и например, исправится в ходе рассказа или стать злым. Древнерусская литература учит, что человек определяется поступками. Это один из важнейших уроков, которые она даёт.

Древнерусская литература, как и всякая литература, учит видеть мир. Особенность её в том, что она показывает не только добро и зло, но и чем они отличаются, как можно делать добро и как сделать мир лучше.

7 класс

Другие:

← Сочувствие и сострадание по рассказам Кусака и Юшка↑ По литературеНравственные идеалы и заветы Древней Руси →

Нравственные уроки древнерусской литературыСейчас читают:

  • Тема дома в романе Тихий Дон сочинение

    Созданное Михаилом Александровичем Шолоховым знаменитое и любимое многими произведение «Тихий Дон» представляет собой правдивую картину жизни самого обыкновенного, простого народа, который был в растерянности от заставших врасплох жестоких событий

  • Сочинение по картине Кипренского Портрет мальчика Челищева 8 класс

    Орест Кипренский известный художник портретист. За свою жизнь он нарисовал десятки картин и занимает особое положение в разделе романтики. Одним из его работ по портретам можно отметить юного мальчика лет 12. Этот мальчик А. Челищев,

  • Тема воспитания и образования в комедии Недоросль Фонвизина сочинение

    В комедии Фонвизина Дениса Ивановича «Недоросль», подняты не только социально-политические проблемы конца 18 века, но и тема, которая волнует просвещенного автора- воспитание и образование

  • Сочинение на тему Почему люди боятся перемен? Итоговое сочинение, ЕГЭ

    Благодаря истории мы знаем о том, как менялся мир. Для каждого отрезка времени свойственны свои традиции, значимые события, политические идеи. Двадцать первый век на фоне прошлых лет кажется спокойным,

  • Сочинение по картине Репина Иван Грозный и сын его Иван 16 ноября 1581 г.

    Картина Репина «Иван Грозный убивает своего сына» может по праву считаться самой кровавой и жесткой среди всех его созданий творчества. Сам же автор картины не один раз говорил о том, что когда писал картину,

  • Сочинение на тему Какой я представляю землю глядя на глобус 4 класс

    Наша земля необъятная. Ее населяют разные нации, везде различный климат и отношение к жизни. Смотря на глобус, представляешь, сколько всего интересного находится на земле.

Данные русской литературы о клиническом применении элеутерококка колючего (Rupr. & Maxim.): описательный обзор

Сохранить цитату в файл

Формат:

Резюме (текст)PubMedPMIDAbstract (текст)CSV

Добавить в коллекции

  • Создать новую коллекцию
  • Добавить в существующую коллекцию

Назовите свою коллекцию:

Имя должно содержать менее 100 символов

Выберите коллекцию:

Не удалось загрузить вашу коллекцию из-за ошибки
Повторите попытку

Добавить в мою библиографию

  • Моя библиография

Не удалось загрузить делегатов из-за ошибки
Повторите попытку

Ваш сохраненный поиск

Название сохраненного поиска:

Условия поиска:

Тестовые условия поиска

Электронное письмо:

(изменить)

Который день?

Первое воскресеньеПервый понедельникПервый вторникПервая средаПервый четвергПервая пятницаПервая субботаПервый деньПервый рабочий день

Который день?

ВоскресеньеПонедельникВторникСредаЧетвергПятницаСуббота

Формат отчета:

SummarySummary (text)AbstractAbstract (text)PubMed

Отправить максимум:

1 шт. 5 шт. 10 шт. 20 шт. 50 шт. 100 шт. 200 шт.

Отправить, даже если нет новых результатов

Необязательный текст в электронном письме:

Создайте файл для внешнего программного обеспечения для управления цитированием

Полнотекстовые ссылки

Эльзевир Наука

Полнотекстовые ссылки

Обзор

. 2021 5 октября; 278:114274.

doi: 10.1016/j.jep.2021.114274.

Epub 2021 2 июня.

София Геронтакос
1
, Эми Тейлор
2
, Авдеева Алена Ю.
3
, Вероника А Шикова
4
, Ольга Николаевна Пожарицкая
5
, Дэвид Кастельейн
6
, Джон Уордл
7
, Александр Н Шиков
3

Принадлежности

  • 1 Национальный центр натуропатической медицины, Университет Южного Креста, Военная дорога, Лисмор, Новый Южный Уэльс, Австралия. Электронный адрес: [email protected]
  • 2 Натуропат, частный врач, Саншайн-Кост, Квинсленд, Австралия.
  • 3 Санкт-Петербургский государственный химико-фармацевтический университет, проф. Попова, 14, Санкт-Петербург, 197376, Россия.
  • 4 Санкт-Петербургский лицей 195112, Санкт-Петербург, Перевозный переулок, д. 19а, 533, Россия.
  • 5 Мурманский морской биологический институт Российской академии наук, Владимирская, 17, Мурманск, 183010, Россия.
  • 6 Медицинский факультет Сиднейского технологического университета, Австралийский исследовательский центр дополнительной и интегративной медицины, Бродвей, Новый Южный Уэльс, Австралия.
  • 7 Национальный центр натуропатической медицины, Университет Южного Креста, Военная дорога, Лисмор, Новый Южный Уэльс, Австралия.
  • PMID:

    34087398

  • DOI:

    10.1016/j.jep.2021.114274

Обзор

София Геронтакос и др.

J Этнофармакол.

.

. 2021 5 октября; 278:114274.

doi: 10.1016/j.jep.2021.114274.

Epub 2021 2 июня.

Авторы

София Геронтакос
1
, Эми Тейлор
2
, Авдеева Алена Юрьевна
3
, Вероника А Шикова
4
, Ольга Николаевна Пожарицкая
5
, Дэвид Кастельейн
6
, Джон Уордл
7
, Шиков Александр Николаевич
3

Принадлежности

  • 1 Национальный центр натуропатической медицины, Университет Южного Креста, Военная дорога, Лисмор, Новый Южный Уэльс, Австралия. Электронный адрес: [email protected]
  • 2 Натуропат, частный врач, Саншайн-Кост, Квинсленд, Австралия.
  • 3 Санкт-Петербургский государственный химико-фармацевтический университет, проф. Попова, 14, Санкт-Петербург, 197376, Россия.
  • 4 Санкт-Петербургский лицей 195112, Санкт-Петербург, Перевозный переулок, д. 19а, 533, Россия.
  • 5 Мурманский морской биологический институт Российской академии наук, Владимирская, 17, Мурманск, 183010, Россия.
  • 6 Медицинский факультет Сиднейского технологического университета, Австралийский исследовательский центр дополнительной и интегративной медицины, Бродвей, Новый Южный Уэльс, Австралия.
  • 7 Национальный центр натуропатической медицины, Университет Южного Креста, Военная дорога, Лисмор, Новый Южный Уэльс, Австралия.
  • PMID:

    34087398

  • DOI:

    10.1016/j.jep.2021.114274

Абстрактный


Этнофармакологическая значимость:

Элеутерококк колючий (Rupr. et Maxim.) Maxim (ES) (син. Acanthopanax senticosus (Rupr. & Maxim.) Harms) — лекарственное растение, используемое в народной медицине Дальнего Востока России и Восточной Азии и известное как адаптоген — категория растительных лекарственных средств, оказывающих неспецифическое межсистемное антистрессовое действие на весь организм человека. Эс как лекарственное средство впервые был зарегистрирован официально в фармакопее Союза Советских Социалистических Республик (СССР) в 1962, и в настоящее время Европейское агентство по лекарственным средствам (EMA) рекомендует его назначать для лечения симптомов астении, таких как утомляемость и слабость.


Цель обзора:

Во времена СССР была предпринята отдельная исследовательская директива по ЭС для изучения веществ, улучшающих выносливость и выносливость, и было опубликовано более 1000 исследований. Из-за мер безопасности в бывшем СССР эти документы не были доступны для общественности и никогда не переводились на английский язык. Это первое исследование, которое сделало результаты исследований СССР по ЭУ доступными для международного исследовательского и научного сообщества.


Методы:

Это исследование было архивным поиском. Ссылки на исследования были получены из печатных журналов и публикаций, предшествующих конференциям, а затем размещены в библиотечных каталогах трех библиотек Санкт-Петербурга, Россия. Критерии приемлемости включали клинические испытания на людях, изучающие эффективность ЭС в любых условиях, опубликованные на русском языке в Советском Союзе.


Результаты:

Всего было получено 46 исследований, опубликованных в период с 1962 по 1986 год в СССР. Из найденных статей 29 были зарегистрированы как плацебо-контролируемые испытания, 11 были зарегистрированы как контролируемые испытания, а в шести исследованиях не сообщалось о дизайне исследования. Тенденции в исследованиях представляли собой сообщения о здоровых добровольцах (n = 21) при дозе 2 мл экстракта / день (n = 14) при изучении таких результатов, как физическая и умственная выносливость в различных условиях, нормальные условия работы, высокие температуры и большие высоты, заболеваемость или профилактика простуды и гриппа (n=5), влияние на цветовосприятие и зрение (n=2), работоспособность (n=1), когнитивные эффекты (n=1), профилактика потери слуха (n=3) , влияние на количество клеток крови (n=2) и чувствительность к УФ-излучению (n=1).


Выводы:

ES, по-видимому, оказывает положительное влияние на когнитивную функцию, физическую и умственную выносливость, и его эффект в качестве профилактического лечения инфекции дыхательной системы является многообещающим. Это исследование является первым, в котором публикуются результаты клинических испытаний ЭС в СССР, что подтверждает традиционное использование и предлагает ценный вклад в совокупность данных о медицинском использовании ЭС, когда данные применяются в контексте его ограничений.


Ключевые слова:

Адаптоген; Противовирусное средство; Когнитивные функции; Фитотерапия; Физическая и умственная выносливость; Фитотерапия; Респираторные инфекции.

Copyright © 2021 Elsevier B.V. Все права защищены.

Похожие статьи

  • Аралия высокая вар. mandshurica (Rupr. & Maxim.) J.Wen: Обзор фармакологических исследований.

    Шиков А.Н., Пожарицкая О.Н., Макаров В.Г.
    Шиков А.Н. и соавт.
    Фитомедицина. 2016 15 ноября; 23 (12): 1409-1421. doi: 10.1016/j.phymed.2016.07.011. Epub 2016 3 августа.
    Фитомедицина. 2016.

    PMID: 27765361

    Рассмотрение.

  • Элеутерококк колючий (Rupr. & Maxim.) Maxim. (Araliaceae) как адаптоген: более пристальный взгляд.

    Давыдов М., Крикорян А.Д.
    Давыдов М. и др.
    J Этнофармакол. 2000 окт; 72 (3): 345-93. doi: 10.1016/s0378-8741(00)00181-1.
    J Этнофармакол. 2000.

    PMID: 10996277

    Рассмотрение.

  • Экстракты из Eleutherococcus senticosus (Rupr. et Maxim.) Maxim. Корни: новая надежда против гибели медоносных пчел, вызванной ноземозом.

    Пташинская А.А., Залуский Д.
    Пташинская А.А. и соавт.
    Молекулы. 2020 сен 28; 25 (19): 4452. doi: 10,3390/молекулы25194452.
    Молекулы. 2020.

    PMID: 32998304
    Бесплатная статья ЧВК.

  • Интрактум из плодов элеутерококка колючего влияет на врожденный иммунитет в лейкоцитах человека: от этномедицинского использования до современных доказательных исследований.

    Грачик Ф., Ожеховска Б., Франц Д., Стшемски М., Верпоорте Р., Залуски Д.
    Грачик Ф. и соавт.
    J Этнофармакол. 2021 25 марта; 268:113636. doi: 10.1016/j.jep.2020.113636. Epub 2020 1 декабря.
    J Этнофармакол. 2021.

    PMID: 33271247

  • Лекарственные растения из 14 -го -го издания Российской Фармакопеи, последние обновления.

    Шиков А. Н., Наркевич И.А., Флисюк Е.В., Лужанин В.Г., Пожарицкая О.Н.
    Шиков А.Н. и соавт.
    J Этнофармакол. 2021 25 марта; 268:113685. doi: 10.1016/j.jep.2020.113685. Epub 2020 11 декабря.
    J Этнофармакол. 2021.

    PMID: 33309919

    Рассмотрение.

Посмотреть все похожие статьи

Цитируется

  • Ноотропы как когнитивные усилители: типы, дозировка и побочные эффекты умных наркотиков.

    Малик М., Тлустош П.
    Малик М. и др.
    Питательные вещества. 2022 17 августа; 14 (16): 3367. дои: 10.3390/nu14163367.
    Питательные вещества. 2022.

    PMID: 36014874
    Бесплатная статья ЧВК.

    Рассмотрение.

  • Комплексный анализ Eleutherococcus senticosus (Rupr. & Maxim.) Maxim. Листья на основе UPLC-MS/MS: разделение и быстрый качественный и количественный анализ.

    Ху Дж., Ву Д., Сунь Ю., Чжао Х., Ван И., Чжан В., Су Ф., Ян Б., Ван Ц., Куан Х.
    Ху Дж. и др.
    Фронт Фармакол. 2022 17 мая; 13:865586. doi: 10.3389/fphar.2022.865586. Электронная коллекция 2022.
    Фронт Фармакол. 2022.

    PMID: 35656288
    Бесплатная статья ЧВК.

  • Добавка чайного сапонина для извлечения элеутерозидов B и E из Eleutherococcus senticosus с помощью ультразвука и ее применение в полуэкспериментальном масштабе.

    Ян С, Лю Т, Ци С, Гу Х, Ли Дж, Ян Л.
    Ян X и др.
    Ультрасон Сонохем. 2022 Май; 86:106039. doi: 10.1016/j.ultsonch.2022.106039. Epub 2022 18 мая.
    Ультрасон Сонохем. 2022.

    PMID: 35598514
    Бесплатная статья ЧВК.

Типы публикаций

термины MeSH

вещества

Полнотекстовые ссылки

Эльзевир Наука

Укажите

Формат:

ААД

АПА

МДА

НЛМ

Добавить в коллекции

  • Создать новую коллекцию
  • Добавить в существующую коллекцию

Назовите свою коллекцию:

Имя должно содержать менее 100 символов

Выберите коллекцию:

Не удалось загрузить вашу коллекцию из-за ошибки
Повторите попытку

Отправить по телефону

Империализм в русской литературе | Review of Democracy

В этой беседе с нашим редактором Касей Кржижановской профессор Ева Томпсон обсуждает империалистические черты Российской Федерации; подробно рассказывает о том, как русские писатели продвигали имперское послание России, и показывает устойчивость империалистических мотивов в русской литературе.

Ева Томпсон — почетный профессор славистики Университета Райса в Хьюстоне, штат Техас, США. Она получила докторскую степень в области сравнительного литературоведения в Университете Вандербильта и преподавала в Университете Вирджинии, Университете Огайо, Университете Индианы и Университете Райса. Она является автором многочисленных статей и исследований, в том числе Понимание России: Юродивый в русской культуре и Имперские знания: русская литература и колониализм . Обе книги переведены на несколько языков, включая китайский и польский.

Кася Кржижановска: Начнем с характеристики России как империи. Во многих написанных вами статьях и книгах вы неустанно указываете на то, что Российскую Федерацию следует рассматривать как имперскую державу. Однако мир, похоже, не признает империалистический характер российского государства. Не могли бы вы уточнить, что заставляет вас описывать Россию в таких терминах?

Ева Томпсон : Действительно, России нравится выдавать себя за национальное государство среди других государств Европы и мира. Однако Россия не является национальным государством.

Россия хотела бы стать национальным государством путем русификации всех тех наций, которые входят в состав Российской Федерации, но России пока это не удалось.

Причина, по которой я называю Россию империей, а не национальным государством или обычным европейским государством, заключается в том, что все нерусские территории, входящие в состав Российской Федерации, в какой-то момент истории (обычно не очень давно). Если страна состоит из тех территорий, которые не присоединились добровольно, очевидно, что это империя, а не национальное государство. Россия потеряла часть этой империи после распада Советского Союза, но это все еще империя. Если посмотреть на народы в составе Российской Федерации, то они устраивали многочисленные восстания — например, чеченцы в 19В 90-е было два восстания и оба были подавлены Россией с невероятной жестокостью и силой.

А почему мир не признает, что РФ имперская держава?

Причин несколько. Один из них заключается в том, что российские колонии являются сопредельными, а не заморскими колониями. В основном такие страны, как Великобритания, Франция, Германия и Италия, искали свои колонии за границей. Расстояние между ними и теми странами, теми народами, которые они завоевали. Россия просто покоряла своих соседей, понемногу уходила на восток, юг, север и запад. Всякий раз, когда вы имеете дело с прилегающим колониализмом, кажется, что, возможно, это просто корректировка границ, а не колониализм. Другие страны никак не отреагировали, потому что очевидно, что колонии всегда должны быть за границей. Есть некоторые теоретики колониализма, которые до сих пор придерживаются его, хотя в случае с Россией это просто невозможно.

Интересно, что вы думаете об аргументе, что Марек Чихоцкий при условии, что западный мир обманут тем, что Россия представляет себя как Федерацию. Федерация — это концепция просвещения , которая не предполагает принудительного применения власти к другим присоединяющимся сторонам. Однако за федералистской завесой осуществляется авторитарная власть — и это. каким-то образом обманывает западных ученых и академиков. Согласны ли вы с такой интерпретацией линз просветления?

Дело в том, что западноевропейским народам удобно рассматривать Россию как добровольную федерацию наций. Я много раз писал, что западноевропейские народы, такие как Франция, Италия и Германия, знают, что они отделены от российской агрессии рядом государств, существующих между Россией и Западной Европой. Что бы ни случилось, они в безопасности, потому что России всегда будет трудно подчинить себе эти страны между собой и Западной Европой. Хватит хлопот, чтобы предотвратить дальнейшие завоевания России на западе.

На самом деле, Россия хотела бы иметь независимую Францию, потому что это приятная страна, в которую можно приехать, купить предметы роскоши и просто поддерживать отношения. Так что у России, вероятно, нет планов покорять Западную Европу в ближайшее время. Но из-за этой безопасности, которую чувствуют западноевропейские страны, они предпочитают не замечать, что Россия имперская, потому что их это не касается. Они безопасны. Они не хотят создавать проблемы. Они не хотят войны с Россией, не дай Бог, это последнее, чего они хотят. Эти страны предпочитают закрывать глаза на то, что Россия — империя. Они скорее предложат вам чай и сочувствие, чем реальную помощь в попытке выбраться из империи; как я уже сказал, это произошло в Чечне, а теперь происходит и в других так называемых республиках в составе Российской Федерации.

Конечно, у жителей Восточной Европы совершенно иная история отношений с Россией, чем у Западной Европы, и опасения первых по поводу безопасности во многом вызваны Россией.

Теперь я хотел немного поговорить о литературе, особенно о русской литературе и ее роли в сдерживании империалистических амбиций России и влиянии на политическую мысль российских лидеров. Почему литература имеет такое большое значение для российских политиков? Видите ли вы такое влияние русской литературы на политику?

Это большая тема. Упомяну лишь один роман Толстого « Война и мир ». В 19 веке Россия была неизвестна в Западной Европе, не было электронной связи, и страна была отделена от Европы другими странами, частично находившимися под русским господством. Единственный способ, которым Западная Европа узнала о России, был из литературы.

Посмотрите, скажем, на «Война и мир». Это , вероятно, один из величайших когда-либо написанных романов, в этом нет никаких сомнений, и я думаю, что это фантастическая книга. Однако можно быть великим гением, а Толстой им точно был, и в то же время продвигать неверные идеи. Как Толстой описывает Россию? Давайте возьмем ход войны с Наполеоном, которая является такой важной частью Война и мир . Вы помните, что Наполеон идет к Москве и, наконец, берет Москву, а затем русская армия идет в противоположном направлении, преследуя Наполеона. И что мы видим? Как описывает это Толстой? Ну, Толстой говорит, что армия Наполеона пошла на восток, прошла через Германию, потом дошла до России, а потом обратно. Русская армия, продвигаясь на запад, достигает Германии и, наконец, добирается до Парижа.

Теперь в этом описании происходит полное стирание всех тех наций, которые были между Германией и Россией, и у миллионов, если не десятков миллионов читателей сложилось такое представление, что Европа состоит из Западной Европы, а затем из России.

Все эти пограничные народы просто не важны, они не в счет, они все равно скоро обрусеют, или уже обрусели. Образ, скажем, Польши, который Толстой дал миллионам читателей, был крайне негативным. Я имею в виду отрицательную в том смысле, что это была недостойная существования страна. Мы знаем, что на самом деле Польша снабжала Наполеона примерно 80-тысячной армией и была явно не на стороне царя Александра, а на стороне Наполеона. Все это исчезает из описания Толстого, и такие образы остаются в культурах Франции, Германии и Великобритании и имеют очень сильное влияние на мышление людей этих стран.

В каком-то смысле роман Толстого причинил больше вреда не только Польше, но и Литве, Латвии, Эстонии, Белоруссии и Украине, чем многие-многие другие более очевидные вещи, происходившие в истории. Литература в 19 веке и отчасти в 20 веке была действительно основным средством связи между Россией и Западом.

Сейчас, конечно, совсем другая ситуация. У нас есть мгновенная связь через электронные средства, и всякий раз, когда мы говорим о войне в Украине, у нас есть все те картинки, которые доказывают, что России явно не рады в Украине. Но у Толстого казалось, что все приветствовали русскую армию. Вспомните большой праздник в Вильнюсе, который устроили, конечно, благодарные люди, жившие в Вильнюсе, но на самом деле город не очень-то радушно принял царя Александра I.

Этот негативный образ других народов присутствовал и у Достоевского, поскольку он представлял, например, поляков как действительно недочеловеков. Но я хотел спросить, почему русская литература стала такой популярной на западе? Почему ее так легко охарактеризовать как гуманистическую и что придает ей такую ​​«универсалистскую атмосферу»?

Причин несколько. Во-первых, как я уже сказал, это был один из способов общения с Россией, другого пути не было, так что это был фактор. Я бы также сказал, что русская литература на самом деле не представляет русское общество или людей такими, какие они есть в обществе. Русская литература представляет идеи, которые переодеваются в людей. Это сильно отличает ее от западной литературы, которая имеет тенденцию быть гораздо более приземленной и представляет реальных людей в реальных обществах, скажем, Флобера, Бальзака, Диккенса или даже Джейн Остин. В романах этих писателей представлены не только персонажи, но и общества.

В русской литературе, я бы сказал, персонажи действительно достаточно изолированы от общества.

Подумайте о том, что персонажи «Война и мир», за очень редким исключением принадлежат к очень малой верхушке российского общества, некоторые из них имеют аристократические титулы, а вы знаете, как мало у кого они есть, верно? ? Они не являются представителями российского общества. Мы ничего не узнаем о русском обществе от Достоевского: мы узнаем о человеческих проблемах; мы узнаем о добре и зле. Тот факт, что русская литература была такой другой, был одним из факторов, почему я думаю, что она стала очень популярной на Западе.

Третий фактор заключается в том, что мы всегда предпочитаем читать произведения, написанные писателями, которые представляют сильные страны, а Россия была сильной страной. Русским писателям было очень удобно пользоваться огромными просторами Сибири. Когда мы думаем о посланном туда Раскольникове и, наконец, о Соне, и они сидели на берегу величественной реки, и вокруг не было людей, которые исповедовались друг перед другом. Это великолепная сцена. Если бы Раскольникова отправили, скажем, в Рязань или в какой-нибудь другой среднерусский город, пафоса этой сцены можно было бы и не создавать. А теперь представьте болгарского писателя, такого же талантливого, как Достоевский, у него не так много места, чтобы отправить этих персонажей. Многие эффекты, которые действительно создаются большой географией, устранены. Как я уже сказал, даже сегодня читатели отдают предпочтение писателям, представляющим большие и могущественные страны. Мы не можем этого отрицать, и это факт. Адам Чернявский, польский поэт, живущий в Лондоне, в какой-то момент заметил, что если бы Польша была независимой страной в XIX20-го века «Кукла » Болеслава Пруса конкурировала бы с «Мадам Бовари» Флобера и выиграла бы соревнование. Вот с этим согласен: Кукла отличный роман, но Польши не было. Кто будет читать произведения писателей, представляющих несуществующий народ?

Подводя итог: есть несколько причин, по которым русская литература стала популярной на Западе. Одно — величие русских писателей, этого отрицать нельзя. Во-вторых, русские писатели пишут совершенно иначе, чем западные писатели, представляя идеи, а не характеры или общества. И третье очень простое — Россия была сильной страной, и людям интересно, что происходит в сильной стране.

Оксана Забузхо  недавно писала о «Воскресении» Толстого (позволю себе процитировать): «Русская литература за 200 лет нарисовала картину мира, в которой преступника надо жалеть, а не осуждать». Вы также затрагиваете эту проблему в своей книге «Имперское знание. Русская литература и колониализм» от 2000 года. Не могли бы вы немного расширить здесь этот механизм? Каковы прототипические литературные персонажи, олицетворяющие потребность в жалости? Как они повлияли на самовосприятие России?

Это действительно очень сложный вопрос, и в нем есть несколько уровней. Я также написал книгу под названием « Понимание России, Юродивый в русской культуре », в которой исследовал диалектику явления такого рода, встречающегося в русской литературе, а именно преступника, которого следует жалеть, а не осуждать.

Но начнем с того, что я снова нахожу здесь большую разницу между русской литературой и европейской литературой.

В русской литературе считается само собой разумеющимся, что если преступник унижает себя, если он валяется в самоуничижении, то это делает его хорошим человеком. На самом деле, это делает его выше человека, который может его осудить.

Это сильно отличается от того, как мы обращаемся с преступниками на западе. Конечно, нам их тоже иногда жаль, но мы считаем, что для того, чтобы быть оправданным, преступник должен выразить не просто раскаяние, а должен иметь какой-то план исправления.

Возьмем Мармеладова, который является моим любимым примером такого рода вещей. Мармеладов, человек, наслаждающийся самоуничижением в разговоре с Раскольниковым, — хороший пример того, что ценится многими писателями в русской литературе: самоуничижения. Это что-то очень чуждое западному мышлению.

Это не совсем полный ответ на ваш вопрос, но это то, что можно сказать в короткой беседе.

Здесь можно было бы упомянуть нерусскую литературу. Например, как Уиллеам Блэкер в недавнем В статье Atlantic упоминалось, что «в начале 19 века российские издатели принимали украинскую литературу только в том случае, если она была этнографической, комедийной или аполитичной», а произведения на украинском языке были запрещены к публичной сфере. Украинским авторам пришлось избрать стратегию неповиновения «имперской спеси». Считаете ли вы, что постоянная борьба за признание лишила доступ западной публики литературу из стран, где доминирует Россия?

О, конечно. Русские сделали все, что могли, чтобы русифицировать Украину — и не только Украину, но и все те другие народы, которые входят в состав Российской Федерации, в этом нет никаких сомнений.

Так было и при коммунизме. Что происходило при коммунизме с украинским языком, так это то, что при издании словарей украинского языка слова, существовавшие в украинском языке и отличные от русских слов, опускались и вставлялись русские слова, чтобы люди привыкли к русификации украинского языка. украинский язык. Это лишь один небольшой пример того, как это было сделано.

Что касается публикаций, то очевидно, что интереса к продвижению украинской литературы было очень мало, и очень немногие писатели имели доступ к издательствам (и уж точно не к зарубежным). Напротив, русские писатели имели полный доступ к западным издателям. Русскую литературу продвигали, продвигали и оплачивали, так что украинский язык, несомненно, страдал. Это также было сделано в Польше. Например, я однажды изучил, сколько экземпляров книг Збигнева Герберта было издано в ранний период его жизни, когда он писал свои первые тома, такие как «Струна Святла» ​​или «Гермес, пироги и Гвязда». Я сравнил это с тиражом какого-нибудь третьеразрядного русского писателя. Получается, что у Герберта всего было издано около 600 экземпляров, а у третьеразрядного русского писателя-символиста — 20 000 экземпляров. Это имеет значение. Люди, которые покупают книги, не знают об этом, знаете ли: «Герберта уже нет, но у нас есть замечательный русский писатель, почему бы вам не купить этого поэта?» отодвинут в сторону.

После русского вторжения некоторые отчеты об империалистических произведениях литературы то тут, то там появлялись в публичной сфере. Например, стихотворение Иосифа Бродского «На Независимости Украины» вспоминается как символ вездесущего шовинизма большинства великих русских писателей. В этом стихотворении Бродский использует этнические оскорбления в адрес украинцев и высмеивает независимость Украины. Подобный механизм вы проследили в произведениях русских поэтов XIX века, высмеивающих стремление Польши к независимости. Не могли бы вы рассказать немного больше об этом литературном тропе? Каковы были изменения и каковы были постоянные мотивы в русской литературе, начиная от Лермонтова и Пушкина до конца ХХ века?

Мне очень жаль, потому что эти писатели на самом деле были очень хорошими писателями. Бродский был очень глубоким поэтом, и мне было очень жаль обнаружить это стихотворение много лет назад. Что касается Пушкина, то опять великий поэт, но его стихотворение « На Взятие Варшавы », написанное во время восстания 1830-1831 годов, было безобразным стихотворением. Русские писатели, как правило, вставали на сторону российского правительства, когда дело доходило до политических вопросов.

Это снова очень важно.

Мы забываем, что все те картины мира и России, которые рисовали русские писатели, строго согласовывались с политикой царского государства и Советского государства.

Я не знаю, было ли это сделано потому, что эти писатели хотели опубликоваться, или они действительно поверили пропаганде, трудно сказать. Дело в том, что если вы не были в согласии с правительством, у вас не было доступа к издателям и у вас не было доступа к аудитории. Эти писатели хотели быть опубликованными. Конечно, это выливается в создание негативного образа, скажем, Украины или Польши на западе, но в России так постоянно происходит. Описания миноритарных языков и малочисленных наций в России всегда негативны. Это одна из ношей, которую должны нести и от которой должны избавиться народы, покоренные Россией.

Некоторое время назад я заметил в самом известном романе Гроссмана « Жизнь и судьба » о Сталинградской битве разговор между некоторыми интеллигентами, которые относились к Чехову с величайшим уважением. Они воспринимали его чуть ли не как утописта-теоретика русской демократии (но не верили, что Россия когда-либо пойдет по этому пути). По вашему мнению, были ли русские писатели 19-го или 20-го века, которые действительно верили в демократический проект в России? Или сам Чехов примкнул к пантеону писателей, оправдывавших русскую имперскую борьбу, и это была лишь вольная интерпретация его мысли Гроссманом?

Я считаю Чехова прежде всего замечательным писателем, но я также считаю его писателем, который пишет об идеях, а не о реальных обществах, реальной политике и т.д. Я не думаю, что ни у Чехова, ни у его персонажей не было реальной программы демократической России. Об этом говорили, об этом писал Чехов, но опять же — это были идеи, а не реальные люди, существующие в реальном обществе. Если бы это были настоящие люди, планировавшие что-то вроде демократии в России, в чеховских текстах была бы какая-то демократическая дискуссия. Вместо этого мы видим людей, вздыхающих о демократии, жаждущих демократии, как в Три сестры, они хотят жить в демократическом обществе, в прекрасном обществе, где царит справедливость, но они понятия не имеют, как создать такое общество. Они понятия не имеют, что такое общество требует жертв (иногда жизни) и борьбы.

Русскому никогда не придет в голову, что для того, чтобы получить демократическую Россию, часть граждан должна умереть — потому что должно быть восстание, должна быть какая-то война между теми, кто сейчас правит Россией, и теми, кто хочет Россия должна быть демократичной.

 Я думаю, что россияне не достигли того уровня понимания, что демократия требует жертв. И у Чехова, и у других русских писателей много призывов к демократии. Персонажи из Три сестры , безусловно, были бы очень хорошими гражданами, если бы вы поместили их в демократическое общество, возможно, они были бы учителями и внесли свой вклад. Но как добраться до этого общества, у вас полный пробел и в русской литературе, и в русском мышлении, и в русской философии. Просто нет плана и нет понимания того, что должен быть план, должна быть борьба за свободное общество.

Не могли бы вы сказать, что думаете о Life and Fate от Grossman? На западе им восхищаются за то, что он изображает реальных персонажей, действие в основном происходит в диалогах. Он тоже как-то критикует сталинскую систему. Можно ли сказать, что Гроссман принадлежит к новому поколению писателей, отвергнувших империалистические амбиции России?

Да, но в то же время есть много других писателей, которые критикуют, отвергают и поддерживают диссидентов. Их обычно отправляют за границу, и это все, что вы о них слышите. Критика — это одно, а планирование изменений — другое. Чистая критика — это все равно, что пить чай, есть пирожные и говорить: «О, это правительство ужасно, знаете ли, было бы неплохо иметь другое правительство». Допил чай, доел торт, идешь домой и думаешь совсем о других вещах. Вот как, я думаю, русские писатели и русские диссиденты относятся к этой ужасной системе, которая существует в России. Они и не думают убеждать российское общество в том, что систему надо менять, потому что российское общество вовсе не убеждено в том, что надо менять систему. Все опросы показывают, что россияне много жалуются, но ничего не хотят делать для создания нового общества. Я бы сказал, что Гроссман движется в направлении более активного достижения перемен в России, но он все еще очень далек от того, чтобы вдохновлять людей что-то делать с этим.

Мне приходит на ум, что Сергей Лебедев, современный российский писатель, перед лицом российской агрессии начал помогать украинским беженцам и отказался давать какие-либо интервью о своей работе, потому что он действительно нацелен на помощь. Но, возможно, это всего лишь один человек и не представляет большинство россиян.

Да, это очень благородно с его стороны, и я, безусловно, уважаю его. Очень трудно критиковать человека, который рискует собственной жизнью и благополучием, делая что-то. Но многие русские пытаются помочь украинским беженцам и заявляют, что они против войны. Но среди этих людей нет планов что-то кардинально изменить. Опять же, нужно помнить, что одно дело — жаловаться, одно — быть диссидентом, а другое — реально активно менять систему.

Есть еще одна вещь, связанная с так называемыми русскими диссидентами. Возьмем Алексея Навального, который сейчас сидит в тюрьме, оппонент Путина. Ну, Алексея Навального до сих пор некоторые пиарят как представителя этой лучшей России, России, которая будет соблюдать демократический процесс и так далее. Но Алексей Навальный официально заявил, что Крым должен быть российским.

Я чувствую, что если бы Навальный пришел к власти, он был бы очень хорош в начале своего правления, но через несколько лет он стал бы другим Путиным.

Дело в том, что некоторые из тех диссидентов, Навальный и Солженицын среди писателей, критиковали систему, но очень хотели, чтобы Россия оставалась империей. У Солженицына, например, нет признания, что Россия должна отказаться от тех территорий, которые не хотят быть в составе Российской Федерации, — этого никто из российских диссидентов никогда не говорил. Вы знаете, это далеко от того, чтобы сказать: «Да, это правительство нехорошее, и я хотел бы помочь беженцам» и на самом деле сказать: «Хорошо, давайте что-нибудь с этим делать».

Я свяжу то, что вы только что сказали, с моим последним вопросом к вам. Иногда дискурсы меняются из-за насильственного применения силы. Считаете ли вы, что гегемонистский дискурс, который Россия ведет о себе (и имеет единоличное право управлять этим дискурсом), изменится с нападением России на Украину? Видите ли вы потенциал для изменения восприятия Украины прямо сейчас? Или, скорее, вы склонны думать, что война против Украины превратится в роман, толстовский по духу, снова изображающий Россию как невинную жертву, только пытающуюся защитить себя, — роман, который будет основан на пропаганде российских министерств. ?

Я не думаю, что вы можете написать еще Война и мир по простой причине электронной связи, мы слишком много знаем. Если бы у нас была электронная связь во времена наполеоновских войн, мы бы увидели, что когда русские войска шли, скажем, через Польшу, там была вражда, а когда через Польшу шла армия Наполеона, люди приходили и предлагали еду. Электронные СМИ теперь помогают нам понять российскую агрессию. Россия не просто пытается бороться с нацистами, чтобы подчинить себе Украину. Другими словами, такой роман действительно не может быть написан сегодня.

Насчет того, будет ли какое-то пробуждение в России, я не знаю, хотя скорее сомневаюсь по следующей причине. Посмотрите на Германию. Он радикально изменился после Второй мировой войны. И почему Германия радикально изменилась? Поскольку в Берлине находились иностранные армии, они заставили немцев изменить свои взгляды. Если бы Германия выиграла Вторую мировую войну, они бы сегодня поклонялись Гитлеру.

Чтобы действительно произошли большие перемены, в Москву должны войти иностранные армии, а это просто немыслимо.

Я не думаю, что кто-то планирует что-то подобное, если только это не внутреннее дело типа армии из Дагестана или Татарстана. Никто ни на западе, ни где-либо еще не думает ни о чем подобном. Здесь есть разница между Германией и Россией.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

[an error occurred while processing the directive]

Related Posts

Разное

История одного колокола: История одного колокола – Православный журнал «Фома»

История одного колокола – Православный журнал «Фома»Приблизительное время чтения: 10 мин.-100%+Код для вставкиКод скопирован
(правдивая сказка)На одной очень высокой колокольне, которая вместе с храмом стояла

Разное

Что такое основы светской этики: Основы светской этики. Впечатления учителей / ФОМ

Основы светской этики. Впечатления учителей / ФОМНам удалось взять несколько интервью у учителей, которые ведут ОРКСЭ. И по стечению обстоятельств оказалось, что почти все они

Разное

Теории карл маркс: Марксизм как осмысление и практика современности – Новости – Научно-образовательный портал IQ – Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»

Карл Маркс. Материализм и теория антропогенеза

Так называемое вульгарное представление

Разное

Повесть о житии и храбрости великого князя александра невского кратко: Краткое содержание “Жития Александра Невского” 👍

«Житие Александра Невского» краткое содержаниеСкачать: РаспечататьНастройкиРазмер шрифтаЦвет текстаЦвет фонаПовесть посвящена князю Александру Ярославовичу Невскому, великому полководцу и правителю. Его образ является настоящим примером