Чем отличается кириллица от глаголицы: Чем глаголица отличается от кириллицы? — Кириллица — энциклопедия русской жизни

Разное

Содержание

Чем глаголица отличается от кириллицы? — Кириллица — энциклопедия русской жизни

2017-06-21 10:30:32

Кириллица и глаголица – древние славянские азбуки. Кириллица получила свое название от имени ее создателя святого равноапостольного Кирилла. А что такое глаголица? Откуда появилась она? И чем отличается от кириллицы?

 

Что старше?

Еще недавно считалось, что кириллица старше и это — та самая азбука, которая была создана братьями Кириллом и Мефодием. Глаголицу считали более поздней системой, возникшей как тайнопись. Однако в настоящее время в науке установилась точка зрения, что глаголица древнее кириллицы. Самая старая глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и находится в храме болгарского царя Симеона в Преславе. Есть и другие древние тексты, относящиеся к X веку, которые были написаны глаголицей. На древность глаголических надписей указывают палимпсесты – рукописи, написанные на использованном листе пергамента, с которого был соскоблен более древний текст. Есть много палимпсестов, где была соскоблена надпись глаголицей, а сверху написано кириллицей, и никогда наоборот. Кроме того, глаголические тексты написаны на более архаичном языке, чем кириллические.

 

Теории происхождения глаголицы

Доподлинно известно, что святым равноапостольным Кириллом была создана именно глаголица. Есть основания считать даже, что в древнем русском языке глаголицу называли «кирилловицей». Существует несколько теорий происхождения знаков глаголицы. Есть мнение, что эти буквы были созданы Кириллом на основании каких-то древних «славянских рун». Несмотря на то что ни одного серьезного свидетельства в пользу этой теории нет, она имеет своих последователей.

Полагают так же, что облик букв глаголицы совпадает с хуцури – древним грузинским церковным письмом. Если это так, то в этом нет ничего странного — известно, что Кирилл был хорошо знаком с восточными письменами.

До XIX столетия в Хорватии существовала теория, что автором глаголицы является не Кирилл, а святой Иероним – церковный писатель, создатель канонического латинского текста Библии, живший в V веке нашей эры. Возможно, теория вызвана к жизни тем, что славянское население Хорватии стремилось при помощи авторитета почитаемого святого защитить свою азбуку и свой язык от насильственной латинизации, насаждаемой Римской Католической Церковью, которая на Соборе епископов Далмации и Хорватии в 1056 году называла глаголицу «готскими письменами, придуманными неким еретиком Мефодием». В Хорватии глаголица используется в церковных книгах и по сей день.

 

В чем сходство и различие

На основе глаголицы и греческого алфавита ученик Кирилла Климент Охридский, работавший в Болгарии, создал азбуку, которую мы сегодня называем кириллицей. Между глаголицей и кириллицей нет разницы ни в количестве букв – в первоначальном варианте их 41 в обеих азбуках — ни в их названиях — все те же «аз», «буки», «веди»…

Разница заключается лишь в начертаниях букв. Различают две формы начертания глаголицы: более древняя — круглая — известная как болгарская, и более поздняя — угловатая или хорватская.

Не совпадает и числовое значение букв. Дело в том, что в Средние века славянские народы, как и греки, не знали арабских цифр и для записей чисел пользовались буквами. В глаголице «аз» соответствует единице, «буки» — двойке и так далее. В кириллице цифры привязаны к числовым значениям соответствующих букв греческого алфавита. Поэтому «аз» — единица, а «веди» — двойка. Есть и другие несовпадения.

Автор средневекового болгарского трактата «О письменах» Черноризец Храбр так писал о славянской азбуке, о ее преимуществе перед греческой и о том, что она претерпела усовершенствование: «Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их, а греческие — эллины поганые. Если же кто скажет, что не устроил их добро, потому что доделывают их еще, в ответ скажем этим: и греческие также многажды доделывали».

 

Использование глаголицы и кириллицы на Руси

Глаголица получила широкое распространение среди южных славянских народов, а в древней Руси использовалась очень мало — встречаются лишь единичные надписи. Уже в начале XXI века в новгородском Софийском соборе были обнаружены «граффити» на смеси глаголицы и кириллицы, относящиеся к XI веку. Иногда глаголицу использовали на Руси как тайнопись, что говорит, что уже в те времена она была мало кому известна.

Читайте наши статьи
на Дзен

Кириллица и глаголица: сходство и различия

  • Главная
  • Кириллица и глаголица: сходство и различия

Русский алфавит обрел свой современный вид и состав только в начале ХХ века после реформы 1917-1918 гг., когда были окончательно выведены из употребления буквы, передающие на письме одни и те же звуки, и, таким образом, их осталось тридцать три: за более чем тысячелетнюю историю из списка букв было исключено примерно пятнадцать знаков.

История русской азбуки, которую также называют кириллицей, берет свое начало в конце IX — начале X вв. в Болгарии, где она была создана предположительно Климентом Охридским, учеником славянских просветителей святых братьев Кирилла и Мефодия. Однако, кириллица была не единственным вариантом славянского алфавита — сохранились также памятники письменности на глаголице, которая также использовалась славянскими племенами в конце первого тысячелетия.

До сих пор среди ученых нет единства по вопросу исторического первенства глаголицы и кириллицы: большинство славистов сходятся во мнении, что глаголица была создана Кириллом и Мефодием еще до их прибытия в Моравию (древнее государство на территории современных Чехии, Словакии, Венгрии), а кириллица — позднее в период Первого Болгарского царства. Ранее было принято считать, что глаголица моложе кириллицы и функционировала как тайный язык.

Однако, факт более позднего создания кириллицы также подтверждается палимпсестами (рукописи на пергаменте, где поверх старого соскобленного текста нанесен новый), в которых соскобленный текст был нанесен именно глаголическими символами, а новый — кириллическими. На сегодняшний день не было обнаружено палимпсестов, где первый текст был бы нанесен на кириллице, а последующий — на глаголице.

Интересен тот факт, что при одинаковом составе кириллицы и глаголицы написание букв в них очень отличается (например А — Ⰰ, Б — Ⰱ, В — Ⰲ, Г — Ⰳ, Д — Ⰴ, К — Ⰽ, Н — Ⱀ и т.д.). Круглая форма глаголических символов напоминает грузинский церковный алфавит хуцури, который был создан еще до IX в. Принято считать, что большинство букв глаголицы происходят от греческой скорописи, а для записи звуков, которые были не характерны для греческого языка, Кирилл заимствовал знаки из восточных алфавитов (возможно из еврейского, так как Кирилл хорошо знал этот язык и даже мог читать оригинальные тексты на древнееврейском).

Символы из обеих азбук использовались славянами в качестве цифр, однако перечень употребляемых букв немного отличается: в глаголице они использованы в том же порядке, в котором стоят в алфавите, в то время как в кириллице знаки использованы по аналогии с греческой системой. В качестве примера можно сравнить цифры первого десятка:

  • глаголица: 1 — Ⰰ (аз), 2 — Ⰱ (буки), 3 — Ⰲ (веди), 4 — Ⰳ (глагол), 5 — Ⰴ (добро), 6 — Ⰵ (есть), 7 — Ⰶ (живете), 8 — Ⰷ (зело), 9 — Ⰸ (земля), 10 — Ⰹ (иже)
     
  • кириллица: 1 — а, 2 — в, 3 — г, 4 — д, 5 — є (есть), 6 — ѕ (зело), 7 — з (земля), 8 — и (восьмеричное), 9 — ѳ (фита), 10 — i (десятеричное).

Древнейшая глаголическая надпись дошедшая до наших дней датируется 893 г. (церковь царя Симеона в Преславе). К более поздним образцам глаголической письменности относятся “Киевские листки” (Х в.), Зографское и Мариинское Евангелия, “Синайская псалтырь” и “Синайский требник” (XI в.). В Древней Руси глаголица широко не использовалась, в рукописях на кириллице кое-где встречаются глаголические знаки. Одна из самых длинных надписей на глаголице в России находится в церкви Благовещения в Новгороде (датируется XII в.). В Хорватии глаголица использовалась хорватскими католиками в несколько измененном виде почти до середины XX в.

В 2017 году Российские археологи в ходе раскопок в церкви Благовещения на Городище в Новгороде нашли большое количество надписей-граффити первой половины XII века, среди них была также своеобразная настенная «летопись», которая, по словам ученых, является самой длинной в России глаголической надписью.

Все, что вам нужно знать

МНЕНИЕ

Даниэль Монтильо

Я до сих пор помню свой первый раз в Болгарии, спускаясь с самолета в аэропорту Софии, я увидел болгарские буквы и сразу понял, что это будет нелегко…. Люди по-прежнему выглядят так же, как и везде, вещи выглядят так же, как и в любой другой стране, но как только вы говорите с первым человеком, вы понимаете, что это не то же самое.

и вы не можете понять и произнести то, что они говорят, вы слышите звуки, исходящие из их ртов, но ничего, что вы едва могли бы понять, и это был мой первый контакт с болгарским алфавитом.

Вы не ослышались, болгарский алфавит — это не русский алфавит, и имейте в виду, что алфавит является национальной гордостью болгар вместе с Мартеницей и празднованием Пасхи, поэтому не ожидайте, что в ближайшее время латиница заменит алфавит.

Даже в Болгарии 24 мая является национальным праздником в честь «Дня болгарской письменности», посвященной Кириллу и Мефодию, и болгарского алфавита или българска азбука.

Кирилл и Мефодий

История болгарского алфавита

Во времена Первого Болгарского царства был принят и введен болгарский алфавит, еще в 9 веке н.э.

Болгары гордятся тем, что используют кириллицу, потому что это самый значительный геополитический проект тогдашнего могущественного Болгарского царства. Это позволило распространить болгарское влияние на славянский мир, в основном через религиозные писания.

Кириллица в том виде, в каком мы ее знаем сейчас, была изобретена учениками св. Кирилла и св. Мефодия в Болгарском царстве примерно в 10 или 11 веке. До этого использовалась глаголица, которую было сложнее писать, но она описывала почти тот же алфавит в отношении количества и значения букв.

Глаголица

Глаголица и кириллица были созданы специально для того, чтобы соответствовать славянскому языку, который позже превратился в болгарский и другие языки региона.

Первая Болгарская империя введена в эксплуатацию в 9 веке нашей эры. Два брата, родившиеся в Салониках, создали глаголицу, а затем кириллицу, чтобы Библия и другие тексты были переведены на славянские языки.

Тем временем болгарский царь Борис I рассматривал принятие старославянского языка как способ уберечь свою страну от византийского влияния. Он создал школы, где тысячи учеников обучали славянскому языку и новой азбуке. Правление Бориса I с 852 по 889 г.был также отмечен христианизацией болгар.

Болгары гордятся тем, что используют кириллицу, потому что это крупнейший геополитический проект тогдашнего могущественного Болгарского царства. Это позволило распространить болгарское влияние на славянский мир, в основном через религиозные писания.

Современный болгарский алфавит

Последняя крупная орфографическая реформа была проведена в 1945 году. Тогда буквы Ѣ, ѣ (называемые ят «ять») и Ѫ, ѫ (называемые Голям юс «большой юс») также были удалены из алфавита, сокращение количества букв до 30. Эта орфографическая реформа на практике ввела фонетический принцип и приблизила письменность к современному произношению.

Если вам понравился этот пост, расскажите об этом своим друзьям!
Вам также могут понравиться:
Мигранты в Болгарии с 1990 по 2017 год [инфографика]
Насколько безопасно в Болгарии?

Если вам понравился пост, поделитесь им и подпишитесь на нас на Facebook!

Неоглаголица Альфа и альтернативное настоящее — Альфадизайнер

Лаборатория дизайна

Автор Янко Цветков

Историю пишут победители, но шрифт на ее страницах выбирают наборщики. Присоединяйтесь ко мне в приключении, чтобы снова сделать глаголицу великолепной.

Первые четыре буквы глаголицы (аз, буки, веде, глаголи) в неоглаголице альфа.

Типографы — кретины по натуре. Создание функционального шрифта — процесс одиночный, требующий концентрации внимания человеконенавистнического маньяка.

Это не так очевидно, как должно быть. Шрифты вездесущи. Они поставляются в виде небольших файлов, которые легко установить. Их глифы представляют собой вариации знакомых форм, существовавших веками. Имея все это в виду, зачем создавать еще один?

Как оказалось, причин много. Некоторые из них практичны, как в случае с Bulgaria Moderna . Другие обращаются к потребности в новизне: ни один бренд высокого класса не будет использовать Times New Roman в своем логотипе.

А еще есть шрифты типа Неоглаголица Альфа , существование которой может показаться необъяснимым, поскольку выглядит как набор непонятных дингбатов. Именно так dafont.com классифицировал его после того, как я отправил его в их базу данных.

На самом деле шрифт содержит буквы глаголицы , созданной греческим богословом и миссионером Святым Кириллом. Обычно его ассоциируют с другим алфавитом — кириллицей — хотя он не имеет к этому никакого отношения. Как и большинство запутанных легенд, эту стоит рассказать.

История забытой письменности

Обращение славян в христианство было медленным процессом. Как и у большинства языческих племен на окраинах раннесредневековой Европы, у них не было письменности. Что еще хуже, миссионеры, посланные для их обращения, упрямо проповедовали либо на греческом, либо на латыни — единственных «официальных» языках, признанных Церковью.

Первый разрыв с этой традицией произошел во время ссоры между Людовиком Немецким, могущественным королем Восточной Франции, и его славянским вассалом Ростиславом, князем Великой Моравии. Последний, желая утвердить свою независимость, изгнал всех франкских миссионеров и обратился за помощью к Византийской империи. Его правитель Михаил III рассматривал Людовика как угрозу и стремился распространить византийское влияние на Центральную Европу. В гениальности он подослал двух братьев, Кирилла и Мефодия, которые не только перевели Библию на славянский язык, но и изобрели заказную азбуку, приспособленную к ее фонологии. Она стала называться глаголицей по четвертой букве — 9.0058 Глаголи , что означает «делать» или «говорить».

Инициатива столкнулась с устойчивой негативной реакцией, и Моравия по умолчанию вернулась к латинской литургии. Некоторые из учеников Кирилла оказались в Болгарской империи — другом славянском владении, правители которого, подобно Ростиславу, стремились к культурной независимости, на этот раз от самой Византийской империи. Почувствовав возможность, болгарский царь Симеон I приветствовал их и поручил создать совершенно новый алфавит, который в конечном итоге был назван в честь Кирилла, вероятно, в знак уважения. Едва ли случайно, что вскоре после этого Болгария достигла апогея своего могущества, и ее культурное влияние распространилось на земли Киевской Руси, одного из государств-предшественниц современной России.

Глаголица оставалась популярной в славянской Хорватии, где в 1248 году папа Иннокентий официально разрешил использование хорватского языка в римском обряде. Первая печатная хорватская книга, Missale Romanum Glagolitice , появилась в 1483 году, всего через три десятилетия после первых экземпляров Библии Гутенберга. Однако в конечном итоге хорватский язык принял алфавит на основе латиницы, а глаголица устарела.

Глаголическая надпись на табличке Башка, Хорватия, конец 11 — начало 12 века. Источник: Википедия 9.0003

Снова сделать глаголицу великой

В своем стремлении разобраться в прошлом историки представляют его как логическое развитие взаимосвязанных событий. Совпадения и неопределенности часто замалчиваются или отбрасываются, потому что они не вписываются в прямое повествование.

Следуя этому мнению, естественно предположить, что глаголица была изначально ошибочной, а кириллица была целенаправленным усовершенствованием той же идеи. Существует множество доказательств в поддержку такой теории. Глифы кириллицы проще, поэтому их легче писать. Существует большое разнообразие курсивных форм, (почти) полный набор крошечных букв и множество диакритических знаков. С другой стороны, основной текст, написанный глаголицей, выглядит как набор иероглифов и имеет ужасную читаемость.

Однако эта теория работает только задним числом. На момент создания письменности были в равной степени адекватны потребностям славянского языка. Миниатюрные буквы кириллицы и их курсивные разновидности появились гораздо позже. Почти все особенности, которые сегодня придают кириллице преимущество, были введены после нескольких орфографических правок, самая радикальная из которых была инициирована русским царем Петром Великим, чье черное пьяное сердце таило иррациональную ненависть к православным бородам и орнаментальному письму. Средневековый Макс Мидингер упорядочил кириллические глифы с социопатической эффективностью. Среди его жертв была ранняя кириллица Ѧ. Он заменил его на инверсную латиницу R. Из-за этого кириллическая версия моего имени, Янко, выглядит как дислектическая каракуля с селфи в ванной.

Главный недостаток глаголицы, по-видимому, заключается в том, что она не получила широкого распространения. С типографской точки зрения это просто совпадение. Если бы средневековые болгары придерживались глаголицы, история могла бы сложиться иначе. И хотя историки не могут проводить эксперименты по моделированию разных версий прошлого, ничто не мешает типографам создавать альтернативные версии настоящего, модернизируя средневековые шрифты. Неоглаголица Альфа – одна из них.

Скачать для личного использования

Лицензия на коммерческое использование

Покупка этой лицензии позволяет использовать шрифт Neoglagolitic Alpha в коммерческих целях. Создайте собственный логотип компании, стилизуйте официальные документы, создайте дизайн визитных карточек и многое другое. Пожалуйста, прочтите и просмотрите полностью Лицензионное соглашение с конечным пользователем (EULA).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts