Что означает слово христос в переводе с греческого языка: Что значит Иисус Христос — что говорит Библия? • ektbcoc.ru

Разное

какое слово в переводе с греческого языка означает община! Ответ побыстрее пожалуйста!

Книга:«

Мы именуем Его еще Христом: это имя в переводе с греческого языка означает Помазанник, то же, что по-еврейски Мессия. Помазанниками издревле называли особых избранников Божиих, каковыми были первосвященники, цари и пророки, потому что они помазуемы были священным елеем Господним и вместе с этим помазанием получали особую помощь Божию в своем служении. Но все эти ветхозаветные помазанники были только прообразами Великого Помазанника, в Которого они сами веровали и Которого ожидали, — Помазанника, исполненного преизобильно всеми дарами Божиими, то есть Спасителя мира, Который Сам у пророка Исаии о Себе глаголет: «Дух Господень на Мне, Егоже ради помаза Мя, благовестити нищым посла Мя» (Ис. 61; 1) и Которого евангелист Иоанн называет Слово… полное благодати и истины (Ин. 1; 14). Он есть не только Пророк, но и Бог всеведущий, Который вещал через пророков. Он есть великий Первосвященник, Который принес в жертву Богу ради нашего спасения не овцу или тельца, но Самого Себя. Он есть Царь царей и Владыка неба и земли. Господь наш Иисус Христос, именем Которого мы, как христиане, украшаемся, есть воистину Христос — Сын Бога живаго! Вот кратко — вся вера наша, все упование нашего спасения! Если мы не будем, как должно, веровать в Иисуса Христа, как Сына Божия, то напрасна будет и вся вера наша и спасение наше не будет верно. Вот почему святые отцы как можно полнее объясняют нам понятие о Сыне Божием в Символе веры, — они говорят: «Верую… в Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век». Не подумайте, как бы так говорят нам святые отцы, что Иисус Христос есть Сын Божий, подобный Ангелам или святым человекам, которые тоже в Священном Писании называются иногда сынами Божиими: Вси бо вы, — говорит, например, апостол Павел, — сынове Божии есте верою о Христе Иисусе (Гал. 3; 26). Это — сыны Божии по благодати, по особенной любви к ним Божией, а Он — Сын Божий по самому естеству Божескому, Единородный, то есть Единственный у Отца. И Ангелов, и человеков прежде не было; Бог сотворил их во времени; а Сын Божий, Единородный, от Отца рожден прежде всех век, то есть прежде всякого времени, от вечности; рожден, — и не было времени, когда Его не было, рожден не по образу нашего рождения, но непостижимым образом вечно рождается от Отца. Здесь-то, при мысли о вечном рождении Сына Божия, всего более остерегайся, православный, чтобы не впасть тебе в еретическое мнение Ария, проклятого святыми отцами на Первом Вселенском Соборе. Этот Арий нечестиво думал, будто рождение Сына Божия — то же, что творение, и потому отвергал как вечность, так и единосущие Сына Божия со Отцом. Не такова вера истинная, Апостольская. Она проповедует Сына Божия от Отца как Света от Света. Откуда тот свет, который освещает всю подсолнечную? От солнца. Но этот свет, который мы видим, и тот, который в солнце, — различны ли? Неразличны и нераздельны. Так и Сын Божий неразличен по естеству от Бога Отца и нераздельно с Ним существует. Это, по выражению Церкви, «тихий Свете святыя славы бессмертнаго Отца Небеснаго», или, по выражению апостола, сияние славы и образ ипостаси Бога Отца (Евр. 1;

Найти книгу…

Православная Пасха в России. Справка

11 апреля 2015, 12:28

ТАСС-ДОСЬЕ. Пасха, или Христово Воскресение — главный православный праздник, посвященный воскресению Иисуса Христа. Само слово «пасха» в переводе с греческого языка означает «прехождение», «избавление».

Дата празднования ежегодно исчисляется по лунно-солнечному календарю. По решению первого Вселенского собора Христианских церквей в г. Никея (в настоящее время Изник, Турция) в 325 г., Пасха отмечается в первое воскресенье, следующее за первым полнолунием после весеннего равноденствия. Поэтому праздник не имеет постоянной календарной даты и отмечается каждый год в разные дни — как правило, между 4 апреля и 8 мая (22 марта по 25 апреля по старому стилю). Даты празднования Пасхи у православных и католиков различаются, так как западные христиане используют григорианский календарь, а православная церковь — юлианский.

Подготовка к празднику начинается во время последней недели Великого поста — Страстной. Особенное значение имеют четверг, пятница и суббота. Страстной Четверг посвящен духовному очищению. В этот день в храмах читают «историю страданий Христовых», во время службы прихожане стоят с зажженными свечами, от которых затем принято зажигать огонь в лампадах и хранить их до Пасхи. В четверг порядок наводят также и в доме. Кроме того, в этот же день начинают печь пасхальные куличи и красить яйца.

В Страстную Пятницу верующие вспоминают о распятии и мученической смерти Иисуса Христа, литургии не проводятся, вечером совершается служба с выносом плащаницы /полотнище с изображением Христа/. Это единственный день в году, когда в церквях не звонят в колокола. В пятницу и субботу соблюдающим Великий пост запрещено принимать любую пищу.

Пасхальные торжества начинаются в полночь между субботой и воскресеньем. В православных храмах до начала пасхальной службы верующие ждут Благодатного огня, который священнослужители доставляют из Храма Гроба Господня в Иерусалиме. От него зажигаются церковные свечи, многие уносят лампаду с огнем домой, где стараются поддерживать его в течение года.

Богослужение обычно начинается около 11 вечера и длится несколько часов. Первая его часть называется Полунощница, во время которой читаются Деяния Апостолов. В алтарь на престол кладут плащаницу, которая будет находиться там до праздника Вознесения Господня. О начале праздника перед полуночью возвещает колокольный звон — Благовест. Ровно в полночь начинается торжественная заутреня (ранняя служба). Под колокольный звон священнослужители и прихожане трижды совершают шествие вокруг храма (крестный ход) — против солнца или против часовой стрелки, что символизирует следование навстречу воскресшему Спасителю. При этом произносится пасхальное приветствие и ответ на него: «Христос воскресе» — «Воистину воскресе».

Затем служится Божественная литургия, после которой верующие причащаются (принимают хлеб и вино как символ тела и крови Христа).

В течение Великой Субботы и после пасхального богослужения в храмах освящают яйца, куличи, творожные пасхи и др. Обычай красить яйца широко распространен у славянских народов, основной цвет — красный. Эта традиция во многом связана с весенними языческими культами, где яйца символизировали Солнце и начало новой жизни. В христианстве ее часто связывают с притчей о Марии Магдалине, которая подарила римскому императору Тиберию яйцо как символ воскрешения Иисуса Христа. Император ответил, что поверит в чудо, если белое яйцо станет красным, и оно изменило цвет.

Окрашенные в один цвет яйца («крашенки») и расписанные узорами («писанки») принято дарить родным и гостям.

Согласно церковным канонам, в день Пасхи не полагается ездить на кладбище и совершать панихиды. Посещение кладбищ в Светлое Воскресение, оставление на могилах еды и яиц — традиция, широко распространившаяся в России в советские времена. Посещать могилы близких церковь рекомендует на Красную Горку — первое воскресенье после Пасхи.

Все сорок дней — с Пасхи до Вознесения — являются праздничными, но наиболее торжественно отмечается первая неделя. Она называется Светлой, как и каждый из ее семи дней. В это время ежедневно проводятся службы, ведущие в алтарь двустворчатые двери, называемые «царскими вратами», открыты весь день, и повсюду звонят колокола. По ранее существовавшей традиции, в колокола мог звонить в эти дни любой желающий, поэтому пасхальный звон не смолкал всю неделю. Считалось также, что добрые дела, совершаемые в эти дни, помогают очиститься от грехов. 

Что на самом деле означает «Христос»?

Что значит говорить об Иисусе как о «Христе»?

Это слово является одним из самых важных, основных слов в лексиконе христианина. Но только когда вы углубитесь в древний библейский контекст, вы увидите ее удивительные образы и некоторые из ее наиболее важных следствий.

Прежде всего, слово «Христос» происходит от christos , греческого слова, означающего «помазанник». Это эквивалент слова машиах 9.0008 , или Мессия, на иврите. Итак, быть Христом или Мессией — значит быть «помазанником Божьим».

Но что это значит?

Быть помазанным в буквальном смысле означает возлить на голову священное масло, потому что Бог избрал человека для особой задачи. Помазанниками были священники и цари, а иногда и пророки. Короли были помазаны во время их коронации, а не получали корону.

Несмотря на то, что пророки и священники были помазанниками, фраза «помазанник» или «помазанник Господень» чаще всего использовалась для обозначения царя. Например, Давид много раз использовал его для обозначения царя Саула, даже когда Саул пытался убить Давида, а Давид был на грани убийства Саула, чтобы защитить себя:

Я далек от того, чтобы из-за ГОСПОДА я сделал это господину моему, ПОМАЗАННИКУ ГОСПОДНЕМУ ( mashiach ),  чтобы простёр руку мою против него, так как он есть помазанник ГОСПОДНИЙ ( mashiach ). (1 Царств 24:6)

 Основным библейским образом слова «Мессия» или «Христос» является царь, избранный Богом. Часто в Ветхом Завете Бог говорил пророку пойти помазать кого-то и провозгласить его царем. Акт помазания священным маслом подчеркивал, что это было Сам Бог , посвятивший человека и давший ему право действовать как его представитель.

Помню, я очень удивился, когда впервые узнал об этом. Если бы вы попросили меня описать личность Иисуса, двумя лучшими предположениями были бы «Сын Божий» или «Страдающий Спаситель». «Кинг» даже не попал в список. Хотя у Иисуса также есть священническая и пророческая роль, выдающаяся идея в названии «Христос» на самом деле является идеей царя.

Намеки грядущего короля

Если вы посмотрите внимательнее, то увидите, что это действительно мессианская идея всей Библии. Во всем Ветхом Завете мы видим небольшие намеки на то, что Бог пошлет в Израиль великого царя, который когда-нибудь будет править миром. В Книге Бытия, когда Иаков благословляет каждого из своих сыновей и предсказывает их будущее, он говорит об Иуде:

Не отойдет скипетр от Иуды и посох правителя от чресл его, пока не придет тот, кому он принадлежит, и послушание из народов принадлежит ему. (Бытие 49:10)

Это первый намек на то, что они ожидали, что из Израиля восстанет великий царь, который будет царем над всей землей.

Самое ясное пророчество о будущем мессианском царе исходит из времен царя Давида. Давид искренне желал построить храм, «дом» для Бога, но Бог ответил, что его сын Соломон будет тем, кто построит его храм. Но затем Бог пообещал, что построит «дом» для Давида, а это означает, что Бог установит его родословную после него. Далее он пообещал, что из рода Давида произойдет царь, царству которого не будет конца:

Когда твои дни окончатся и ты отправишься к своим отцам, Я воздвигну твое потомство, чтобы преуспеть , одного из твоих собственных сыновей, и Я устрою его царство. Он тот, кто построит мне дом, и я упрочу его престол навеки. Я буду его отцом, а он будет моим сыном. Я никогда не отниму у него свою любовь, как отнял ее у твоего предшественника. Я поставлю его над моим домом и над моим царством навеки; его престол будет утвержден навеки. (1 Паралипоменон 17:11-14)

Считается, что это пророчество имеет двойное исполнение. Впервые оно исполняется у Соломона, который построил храм, но сделал то, что запретил Бог, — накопил большое состояние и женился на чужеземках. Его королевство распалось через несколько лет после его смерти. Но это пророчество ожидает прихода «Сына Давидова», который будет иметь царство без конца. Это, по сути, зародыш всех мессианских пророчеств, говорящих о «сыне Давида» и грядущем мессианском царе.

Иисус как Христос

Часто в Евангелиях используются культурные образы царствования, чтобы провозгласить Иисуса как Христа, пришедшего помазанника Божьего Царя. Когда возникал царь с великой властью, другие королевства посылали эмиссаров с щедрыми дарами, чтобы установить дружеские отношения с будущим лидером. Это то, что происходит во 2-й главе Евангелия от Матфея, когда волхвы приходят, чтобы принести дары Христу, новорожденному царю, звезду которого они видели на востоке.

Это было исполнением Чисел 24:17, Исайи 60 и Псалма 72. Последние два отрывка описывают пришествие великого царя и описывают, как представители разных народов соберутся отовсюду, чтобы воздать ему дань:

Цари Фарсиса и дальних берегов принесут ему дань; цари Шебы и Севы преподнесут ему дары. Ему поклонятся все цари, и все народы будут служить ему. Псалом 72: 10-11

Мы видим еще одно изображение Иисуса как Царя, когда он въехал на осле в Иерусалим. Это часто было частью провозглашения нового царя, как это было у Соломона в 3 Царств 1:38-39. Это исполнение Захарии 9:9, триумфальный въезд мессианского царя.

Радуйся, дщерь Сиона! Кричи, дочь Иерусалима! Вот, твой король идет к тебе! Он справедлив и наделен спасением; смиренный, и восседающий на осле, на осленке, жеребце ослицы.

И, во время суда над Иисусом, главный вопрос, который ему задавали: «Ты Царь Иудейский?», на который он ответил утвердительно:

И они начали обвинять его, говоря: «Мы нашли это человек, вводящий в заблуждение наш народ и запрещающий платить подати кесарю, и говорящий, что он сам Христос, Царь». Пилат же спросил Его: Ты Царь Иудейский? И он ответил ему и сказал: «Это то, что ты говоришь». (Луки 23:2-3)

Каково значение Иисуса как Царя?

Когда вы думаете о жизни Иисуса на земле, последнее, о чем вы можете подумать, это о правящем царе. Но Иисус объяснил, что его царство не от мира сего (Иоанна 18:37). Напротив, Иисус говорил о Царстве Божьем, главном предмете своей проповеди. Царство Божье состоит из тех, кто подчиняет свою жизнь Богу, чтобы тот царствовал над ними.

Как Царь, которого послал Бог, и, конечно же, потому что он Бог, Царство Божье — это Царство Иисуса. Он говорит о том, как оно разрастается, как дрожжи или горчичное зерно, когда распространяются новости о том, что он прибыл, и люди принимают его как Царя. Когда Он вернется во славе, каждое колено на земле преклонится перед ним как перед Царем (Филиппийцам 2:9).).

Окружающие видели в нем короля? Тот факт, что ученики Иисуса и другие верующие в него называли его «Господь», предполагает, что они воздавали ему великую честь, понимая, что он был мессианским Царем. Называть Иисуса «Господом» означало использовать термин для обращения к королевской семье, например, «Ваше Величество» или «Ваше Высочество». Это также общий термин для обращения к самому Богу и намеки на поклонение Иисусу как Богу.

Использование слова «Господь» показывает позицию послушного подчинения высшей силе. Иисус, кажется, даже ожидает, что те, кто называет его Господом, повинуются ему. Своим слушателям он спрашивал: «Почему вы называете Меня «Господи, Господи» и не делаете того, что Я говорю?» (Луки 6:46). Называть Его «Господом» или называть Его Иисусом «Христос» — значит говорить, что Он Царь, которого послал Бог и который имеет право царствовать над нами.

Это влияет на то, как мы определяем себя как христиан. Обычно мы говорим о доктринах и верованиях, но само слово «Христос» призывает нас к большему, чем согласие с символом веры. Если Христос означает Царь, христианин — это тот, кто считает Иисуса своим Господом и Царем и подчиняется Его правлению.

Павел тоже провозглашает, что спасение приходит через веру в искупительную работу Иисуса, а также обязательство чтить Его как своего личного Господа и Царя:

Если вы исповедуете своими устами Иисуса как Господа и верите в свое сердце что Бог воскресил его из мертвых, ты будешь спасен. (Римлянам 10:9)

~~~~~

(Изображения: Pixieclipx, draweartogod, Ян Викторс – Помазание Давида)

Вам также может быть интересно прочитать…

Можем ли мы называть Иисуса «раввином» ?
Услышать Иисуса ушами ученика
Смысл жизни согласно Иисусу

Если Его звали Иешуа, почему мы называем Его Иисусом?

ГлавнаяМатериалыИисус ХристосЛичность Иисуса Иешуа Иисус

Вопрос

Ответ

Некоторые люди утверждают, что нашего Господа нельзя называть «Иисус». Вместо этого мы должны использовать только имя « Иешуа ». Некоторые даже заходят так далеко, что называют Его «Иисусом» богохульством. Другие очень подробно рассказывают о том, что имя «Иисус» небиблейское, потому что буква J является современным изобретением, а буквы J не было ни на греческом, ни на иврите.

Йешуа — еврейское имя, английское написание которого — «Иисус Навин». Иесус — это греческая транслитерация еврейского имени, а его английское написание — «Иисус». Таким образом, имена «Иисус Навин» и «Иисус» по сути одинаковы; оба являются английским произношением еврейского и греческого имен нашего Господа. (Примеры взаимозаменяемости этих двух имен см. в Деяниях 7:45 и Евреям 4:8 в KJV. В обоих случаях слово Иисус относится к персонажу Ветхого Завета Иисусу Навину.)

Изменение языка слово не влияет на значение слова. Мы называем переплетенный и закрытый набор страниц «книгой». На немецком языке это становится бух . По-испански это libro ; на французском языке livre . Меняется язык, но не сам объект. Как сказал Шекспир: «То, что мы называем розой, / Под любым другим именем пахло бы так же сладко» ( «Ромео и Джульетта» , II:i). Точно так же мы можем обращаться к Иисусу как к «Иисусу», « Иешуа » или « Йесу » (кантонский диалект), не изменяя Его природу. На любом языке Его имя означает «Господь есть спасение».

Что касается разногласий по поводу буквы J , много шума из ничего. Это правда, что в языках, на которых была написана Библия, не было буквы J . Но это не значит, что в Библии никогда не упоминается «Иерусалим». И это не значит, что мы не можем использовать написание «Иисус». Если человек говорит и читает по-английски, для него допустимо писать вещи по-английски. Написание может меняться даже внутри языка: американцы пишут «Спаситель», а британцы — «Спаситель». Сложение и (или его вычитание, в зависимости от вашей точки зрения) не имеет ничего общего с тем, о ком мы говорим. Иисус есть Спаситель, и Он Спаситель. Иисус и Йешуа и Иисус относятся к одной и той же Личности.

Библия нигде не приказывает нам произносить или писать Его имя только на иврите или греческом языке. Он никогда даже не намекает на такую ​​идею. Наоборот, когда в день Пятидесятницы провозглашалась евангельская весть, апостолы говорили на языках «парфян, мидян и эламитов; жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Азии, Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, близ Кирены» (Деяния 2:9).–10). В силе Святого Духа Иисус стал известен каждой языковой группе таким образом, чтобы они могли легко ее понять. Правописание не имело значения.

Мы называем Его «Иисус», потому что, как англоговорящие люди, мы знаем о Нем через английские переводы греческого Нового Завета. Писание не ставит один язык выше другого и не указывает, что мы должны обращаться к ивриту, когда обращаемся к Господу. Повеление состоит в том, чтобы «призывать имя Господа» с обещанием, что мы «спасемся» (Деяния 2:21; Иоиль 2:32).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts