И создал господь бог человека из праха земного и вдунул в лице его: Бытие 2:7 — Быт 2:7
Содержание
Ветхий Завет : Бытие : Глава 2 / Патриархия.ru
1 | Так совершены небо и земля и все воинство их. | |
2 | И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал. | |
3 | И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал. | |
4 | Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо, | |
5 | и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли, | |
6 | но пар поднимался с земли и орошал все лице земли. | |
7 | И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою. | |
8 | И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал. | |
9 | И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла. | |
10 | Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки. | |
11 | Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото; | |
12 | и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс. | |
13 | Имя второй реки Гихон [Геон]: она обтекает всю землю Куш. | |
14 | Имя третьей реки Хиддекель [Тигр]: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат. | |
15 | И взял Господь Бог человека, [которого создал,] и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его. | |
16 | И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть, | |
17 | а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь. | |
18 | И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему. | |
19 | Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел [их] к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей. | |
20 | И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему. | |
21 | И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. | |
22 | И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. | |
23 | И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего]. | |
24 | Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть. | |
25 | И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились. |
Глава 1
Глава 3
7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою. Толковая Библия. Том 1
7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою. Толковая Библия. Том 1
ВикиЧтение
Толковая Библия. Том 1
Лопухин Александр
Содержание
7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою
Чтобы яснее установить связь этого стиха с предыдущими следует в начале его поставить слово «тогда», после чего весь этот период примет вполне законченный и определенный вид в следующей форме: «в то время, когда были уже созданы небо и земля, но еще не появлялось никаких полевых растений и хлебных злаков, так как не было дождя, не существовало еще человека, но над всей землей висел густой туман, — тогда-то Господь Бог и сотворил человека».
«Господь Бог…» Здесь, как и во многих последующих отделах Библии (3:1:9 и др.), оба спорных (конечно, только с точки зрения рационалистов) величания Бога Иегова и Элогим (с евр. яз.) соединены вместе, чем устраняется всякая мысль об их коренном различии, как то силятся доказать враги Библии (т.е. представители отрицательной, рационалистической критики).
«И создал Господь Бог человека из праха земного…» Факт создания человека уже упоминался раньше (1:27) в истории творения мира, но именно только упоминался в этой общей истории мироздания, в качестве составной ее части; здесь же он подробно передается в виде особого, самостоятельного предмета повествования. «Упомянув в начале II гл. о том, что было уже сказано, Моисей обширно излагает то, чего не было досказано», — говорит святой Ефрем Сирин в своем толковании на это место.
Самая мысль о создании человека, — собственно внешней оболочки человека, или его тела, из земли, или по более близкому к подлиннику — «из праха земли», обща многим местам как ветхозаветного, так и новозаветного Священного Писания (Быт. 3:19[29]; 18:27; Иов. 10:9[30]; 25:6; Пс. 29:10; 102:14[31]; 118:73[32]; 138:14-16; Еккл. 3:20[33]; 12:7[34]; Сир. 17:1[35]; 1 Кор. 15: 47-49[36]; 2 Кор. 5:1-4 и пр.). В создании тела человека из земной персти заключена идея о сродстве человека со всей видимой природой, ближайшим образом с животным царством, возникшим по творческому мановению из той же самой земли (1:24).
С другой стороны, в признаке материальности физической природы человека дана мысль о ее разрушимости или смертности. Все это, по словам Иоанна Златоуста, преподает прекрасный нравственный урок смирения: «чтобы в самом образе нашего творения преподать нам всегдашний урок не мечтать о себе выше меры, для этого Моисей и повествует обо всем с такою тщательностью и говорит: «создал Господь Бог человека из праха земного» (Беседа на кн. Бытия XIII, Спб. 1898 г., 103с.).
«и вдунул в лице его дыхание жизни…» Или, «вдунул в ноздри его дыхание жизней». Как предшествующее образование тела человека из земли, так и настоящее одухотворение его Богом нельзя понимать в грубо чувственном смысле: в том виде, что скачала будто бы Бог вылепил из глины фигуру человека, а затем взял ее в руки и дунул на нее. Все подобные места, по совету блаженного Феодорита, должно истолковывать «богоприлично» (?????????), т.е. сообразно с величием, святостью и духовностью Бога. В частности, и настоящее место надлежит изъяснять так, что внешний облик человека возник из земли по творческому глаголу Всемогущего. Идея, лежащая в основе всего библейского рассказа о творении человека, состоит в намерении выставить человека как связь двух миров — мира видимого, физического и невидимого, духовного, и представить его как царя природы и образ самого Бога на земле, и утвердить истину бессмертия человеческой души; язык же, которым выражена такая отвлеченно-возвышенная идея, — это язык образов и картин, на котором только в подобных случаях и мыслило древнейшее человечество. Самая же мысль о том, что человек причастен к божественной жизни, находит себе параллели и в других местах Священного Писания Иов 33:4[37]; Еккл. 12:7; Деян. 17:25[38] и др.).
«и стал человек душею живою…» Соединение высшего божественного начала (дыхания Божья) с низшем материальным (прахом от земли) дало в результате человека как живую душу, т. е. как сознательную личность, одаренную разумом и свободной волей. Но вместе с тем человек, эта «живая душа» бесконечно отличается от Бога, Который есть «дух животворящий» (1 Кор. 15:45) и относится к нему, как бледная копия — к своему несравненному оригиналу.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
«Бог стал человеком, чтобы человек стал Богом»
«Бог стал человеком, чтобы человек стал Богом»
Это известное изречение свт. Афанасия Великого, перекликающееся с аналогичным высказыванием сщмч. Иринея Лионского (ок. 130–203)[339] часто приводят в качестве иллюстрации отказа от изначального библейского понимания
Сотворенный из праха земного.
Сотворенный из праха земного.
Бог сотворил человека из «праха земного» (Быт. 2:7), используя уже существующую материю, но не другие формы жизни, например, морских или наземных животных. Он только тогда «вдохнул дыхание жизни», которое сделало человека живым существом, когда
Почему Бог создал Еву из ребра Адама, а не из того же «праха земного», что и Адама?
Почему Бог создал Еву из ребра Адама, а не из того же «праха земного», что и Адама?
Согласно преданию, первой женой Адама была не Ева: сотворив Адама, Бог вылепил ему из глины жену и назвал ее Лилит. У Адама с Лилит сразу же возник спор: Лилит утверждала, что они равны, так как
10. Что существует, тому уже наречено имя, и известно, что это — человек, и что он не может препираться с тем, кто сильнее его. 11. Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше? 12. Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни, во все дни суетной жизни его, которые он прово
10. Что существует, тому уже наречено имя, и известно, что это — человек, и что он не может препираться с тем, кто сильнее его. 11. Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше? 12. Ибо кто знает, что хорошо для человека в жизни, во все дни суетной жизни его,
«Образовал человека из праха земного»
«Образовал человека из праха земного»
– Далее написано:/7/ И СОТВОРИЛ ТВОРЕЦ ВСЕСИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕКА ИЗ ПРАХА ЗЕМНОГО И ВДОХНУЛ В НОЗДРИ ЕГО ДЫХАНИЕ ЖИЗНИ, И СТАЛ ЧЕЛОВЕК ДУШОЙ ЖИВОЙ. – Живым, то есть состоящим из двух сил: из силы отдачи и силы получения, которые вместе
8. И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал
8. И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал
Сотворив первого человека, Бог не оставляет его на произвол судьбы, а промышляет о нем; это прежде всего и выражается в том, что Он водворяет его в особо приготовленном, лучшем пункте
15. И взял Господь Бог человека, (которого создал,) и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его
15. И взял Господь Бог человека, (которого создал,) и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его
«чтобы возделывать его и хранить его». Лучшее толкование этого места дает святой Иоанн Златоуст, который говорит: «так как рабская жизнь доставляла человеку
22.
И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку
22. И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку
«И создал Господь Бог из ребра… жену…» Эта библейская деталь многим кажется соблазнительной и на основании ее одни весь данный рассказ о творении первой жены считают мифом (рационалисты),
22. И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей и не взял также от древа жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно
22. И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей и не взял также от древа жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно
«вот Адам стал как один из Нас…» Было бы слишком грубо и недостойно Бога видеть в этих Его словах
1.
Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, 2. мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их
1. Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, 2. мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их
«Вот родословие Адама…» Это — заглавие целого нового раздела (toldoth), подобно предшествующему (2:4) и
6. и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем
6. и раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем
«и раскаялся Господь… и восскорбел в сердце Своем…» Понятие о свойстве приписываемого Богу раскаяния можно заимствовать из повествования о Сауле, где двукратно приписывается Богу раскаяние
7.
И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их
7. И сказал Господь: истреблю с лица земли человеков, которых Я сотворил, от человека до скотов, и гадов и птиц небесных истреблю, ибо Я раскаялся, что создал их
«И сказал Господь: истреблю… ибо Я раскаялся, чт? создал…» Здесь дано более сильное выражение той же самой мысли —
21. И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле, и птицы, и скоты, и звери, и все гады, ползающие по земле, и все люди; 22. все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло. 23. Истребилось всякое существо, которое было на поверхности (всей) земли; от человека до скота, и гад
21. И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле, и птицы, и скоты, и звери, и все гады, ползающие по земле, и все люди; 22. все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло. 23. Истребилось всякое существо, которое было на поверхности (всей) земли; от человека
12. И сказал (Господь) Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и между всякою душею живою, которая с вами, в роды навсегда: 13. Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением (вечного) завета между Мною и между землею
12. И сказал (Господь) Бог: вот знамение завета, который Я поставляю между Мною и между вами и между всякою душею живою, которая с вами, в роды навсегда: 13. Я полагаю радугу Мою в облаке, чтоб она была знамением (вечного) завета между Мною и между землею
В качестве внешнего,
15. и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душею живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на истребление всякой плоти.
16. И будет радуга (Моя) в облаке, и Я увижу ее, и вспомню завет вечный между Богом (и между землею) и между всякою душею живою во всякой
15. и Я вспомню завет Мой, который между Мною и между вами и между всякою душею живою во всякой плоти; и не будет более вода потопом на истребление всякой плоти. 16. И будет радуга (Моя) в облаке, и Я увижу ее, и вспомню завет вечный между Богом (и между землею) и между всякою душею
Глава 1293: Исповедание (супругами) религии в равной степени[3054] и слова Всевышнего: «Он — Тот, Кто создал из воды человека, а потом установил для него родство по крови и по браку, ведь Господь твой — Всемогущий»[3055] .
Глава 1293:
Исповедание (супругами) религии в равной степени[3054] и слова Всевышнего: «Он — Тот, Кто создал из воды человека, а потом установил для него родство по крови и по браку, ведь Господь твой — Всемогущий»[3055].
1748 (5088). Передают со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах,
что
И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни; и человек стал живым существом.
И создал Господь Бог человека из из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни; и человек стал живой душой. Перейти к: Барнс • Бенсон • BI • Кальвин • Кембридж • Кларк • Дарби • Элликотт • Expositor’s • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Grey • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Кафедра • Проповедь • SCO • TTB • WES • TSK ОБЪЯСНЕНИЕ (АНГЛИЙСКАЯ БИБЛИЯ) Комментарий Элликотта для англоязычных читателей (7) И Господь Бог образовал человека из праха земного. Буквально, создал человека (адама) из праха земного. В этом разделе выдающаяся идея состоит не в том, чтобы производить из ничего, а в том, чтобы формировать, то есть формировать и лепить. Так в Бытие 2:19 Иегова формирует животных, а в Бытие 2:8 Он сажает сад. Как Элохим — всемогущая сила, так Иегова — мудрость и умение, а Его дела полны замыслов и замыслов. Что же касается человеческого тела, то Иегова образует его из земли в прах: адамах, или плодородную пахотную почву, названную так от Адама, для которого оно было специально приспособлено и кем оно было впервые обработано. Но главное намерение слов — указать на человеческую немощь. Он сделан не из горных пород и не из руд металлов, а из легких, подвижных частиц поверхности, гонимых каждым ветром. Тем не менее, как бы ни было хрупко человеческое тело, Бог — . . . вдунул в его ноздри дыхание жизни. — Жизнь пришла не в результате телесной организации человека и не в результате эволюции от какого-либо другого животного, а как дар, полученный непосредственно от Бога. И человек стал живой душой. — Слово, переведенное как «душа», не содержит понятия о духовном существовании. Ибо в Бытие 1:20 «тварь, имеющая жизнь», а в Бытие 1:24 «живое существо» буквально означает живую душу. На самом деле это слово относится к естественной жизни животных и людей, поддерживаемой дыханием или некоторым образом извлечением кислорода из атмосферного воздуха. И каким бы превосходством человека над другими животными он ни обладал, он исходит из того, каким образом ему было даровано это живое дыхание, а не из того, что он был «живой душой»; потому что это общее для всех. Весь этот второй рассказ преимущественно антропоморфен. В предыдущей истории Элохим повелевает, и это делается. Здесь Он формирует, и строит, и насаждает, и вдыхает Свою работу, и является компаньоном и другом созданного Им творения. Таким образом, он представляет нам любовь и нежность Иеговы, который дает человеку дом, создает для него жену, которая будет его партнером и помощником, радуется его интеллекту и приносит ему нижний мир, чтобы увидеть, как он назовет их. , и даже после падения обеспечивает бедных изгоев одеждой. Это картина, подходящая для младенчества человечества и говорящая языком первозданной простоты. Но его урок на все времена. Ибо она провозглашает любовь Бога к человеку, его особое превосходство на шкале бытия, и что Элохим, Всемогущий Творец, есть Иегова-Элогим, друг и советник твари, которую Он наделил разумом и свободолюбием. будет. Комментарий Бенсона Бытие 2:7. Господь Бог создал человека. Поскольку человек является главой Божьих дел в этом низшем мире и предназначен быть господином всех других тварей, мы имеем здесь более полное описание его творения. Слово ייצר, джитцер, переведенное здесь как он, образовано, не используется в отношении какого-либо другого существа и подразумевает постепенный процесс работы с большой точностью и аккуратностью. Его правильно используют гончары, формирующие сосуды на круге; а рабби Д. Кимчи говорит, что когда оно используется в отношении сотворения человека, оно означает формирование его членов. Из праха земного — Еврей образовал человека из праха земного. Мы должны помнить, что, как бы странно ни были устроены наши тела с их различными членами и чувствами, мы всего лишь прах, взятый с земли. Он вдохнул в его ноздри — И тем самым в его голову и всего человека; дыхание жизни — иврит, душа жизни, то есть и природная, и духовная, и временная, и вечная жизнь. Здесь достаточно подразумевается, что душа человека имеет совершенно иную природу и более высокое происхождение, чем души животных, которые вместе с их телами, как сказано, рождены землей и водами (Бытие 1:24). Краткий комментарий Мэтью Генри 2:4-7 Вот имя, данное Творцу, Иегове. Там, где слово ГОСПОДЬ напечатано заглавными буквами в наших английских Библиях, в оригинале это Иегова. Иегова — это имя Бога, означающее, что он один имеет свое бытие от самого себя и что он дает бытие всем созданиям и вещам. Особое внимание уделяется растениям и травам, потому что они были созданы и предназначены для того, чтобы быть пищей для человека. Земля не приносила своих плодов сама по себе: это было сделано Всемогущей силой. Таким образом, благодать в душе произрастает не сама собой на природной почве, а есть дело Божие. Дождь также является даром Бога; оно не пришло до тех пор, пока Господь Бог не вызвал его. Хотя Бог действует с помощью средств, однако, когда Ему угодно, Он может совершать свою работу и без них; и хотя мы не должны искушать Бога пренебрежением средствами, мы должны доверять Богу как в использовании, так и в недостатке средств. Так или иначе, Бог будет поливать растения Своего посадки. Божественная благодать сходит, как роса, и без шума орошает храм. Человек был сделан из мелкой пыли, такой, какая есть на поверхности земли. Душа не была создана из земли, как тело: жаль же, что она должна прилепиться к земле и думать о земном. Мы должны вскоре дать Богу отчет, как мы использовали эти души; и если обнаружится, что мы потеряли их, хотя и приобрели мир, мы погибнем навеки! Глупцы презирают свои души, заботясь о своих телах прежде, чем о душах. Заметки Барнса о Библии Второе препятствие на пути благоприятного развития растительного царства теперь устранено. «И создал Господь Бог человека из праха из земли». Этот рассказ о происхождении человека отличается от предыдущего из-за другой цели, которую имеет в виду автор. Там его творение как единое целое записано с особой ссылкой на его высшую природу, благодаря которой он был приспособлен для общения со своим Создателем и осуществления господства над низшим творением. Здесь его телосложение описывается с особым вниманием к его способности возделывать землю. Он представляет собой соединение материи и разума. Его материальная часть — это пыль из земли, из которой он формируется подобно тому, как горшечник лепит сосуд из глины. Он אדם ‘ādām «Адам», человек земли, ארמה ‘ădāmâh «адамах». Его миссия в этом отношении состоит в том, чтобы извлечь из почвы способность поддерживать своей продукцией мириады его расы. Его ментальная часть из другого источника. «И вдунул в лице его дыхание жизни». Слово נשׁמה нешамах неизменно применяется к Богу или человеку, но никогда к какому-либо неразумному существу. «Дыхание жизни» в этом отрывке особенное. Оно выражает духовное и основное начало в человеке, которое не формируется, а вдыхается Творцом в физическую форму человека. Эта разумная часть есть та, в которой он носит образ Божий и подходит для того, чтобы быть его наместником на земле. Как земля была подготовлена быть жилищем, так и тело должно было стать органом того дыхания жизни, которое есть его сущность, он сам. И человек стал живой душой. — Этот термин «живая душа» также применяется к водным и наземным животным Бытие 1:20-21, Бытие 1:24. Как своим телом он связан с землей, а своей душой с небом, так и через жизненный союз их он связан со всем животным царством, владыкой которого он является. Таким образом, этот отрывок точно описывает его, поскольку он подходит для того, чтобы жить и править на этой земле. Вершина его славы еще впереди в его отношении к будущему и к Богу. Здесь линия повествования достигает точки покоя. Здесь восполняется второй недостаток плодородной почвы. Человек, возделывающий землю, представлен в той форме, которая демонстрирует его пригодность для этой подходящей и необходимой задачи. Таким образом, мы можем вернуться к другой последовательности событий, которая необходима для развития нашего повествования. Джеймисон-Фоссет-Браун Библейский комментарий 7. Здесь священный писатель приводит еще несколько подробностей о первой паре. сформировался — СФОРМИЛ ЧЕЛОВЕКА ИЗ ПЫЛИ ЗЕМНОЙ. Наука доказала, что вещество его плоти, сухожилий и костей состоит из тех же самых элементов, что и почва, образующая земную кору, и известняк, залегающий в ее недрах. Но из этого жалкого материала возникло какое замечательное строение в человеческом теле (Пс. 138:14). дыхание жизни — буквально жизни, не только животной, но и духовной жизни. Если тело так прекрасно, то тем более душа со всеми ее разнообразными способностями. вдохнул в его ноздри дыхание жизни — не то чтобы Творец буквально совершил это действие, но дыхание является средством и признаком жизни, эта фраза используется, чтобы показать, что жизнь человека возникла не так, как его тело — будучи имплантирована непосредственно Богом (Ек 12:7), и, следовательно, в новом творении души Христос вдохнул в Своих учеников (Ин 20:22). Комментарий Мэтью Пула В его ноздри, а через эту дверь в голову и всего человека. Это выразительная фраза, достаточно подразумевающая, что душа человека была совершенно иной природы, более высокого происхождения и изначальной, чем души животных, которые, как сказано, вместе с их телами были рождены землей, Бытие 1:24. Дыхание жизни, Евр. жизней; либо показать постоянство этого дыхания или души как в этой жизни, так и в жизни грядущей; или отметить различные степени или виды жизни, которые производит в нас это одно дыхание; жизнь растений в росте и питании; жизнь зверей в смысле и движении; и жизнь человека, в разуме и понимании. Человек, который до этого был лишь тусклым куском глины или миловидной статуей, стал живой душой, т. :13, Бытие 46:15 Бытие 46:18, 1 Петра 3:20 и т. д. Изложение всей Библии Гилла И Господь Бог создал человека из праха земного,…. Не из сухого праха, но, как говорит Иосиф Флавий (h), из красной земли, мацерированной или смешанной с водой ; подобное понятие есть у Гесиода (i); или из глины, как в Иова 33:6, поэтому используется слово, переведенное как «сформированный», которое используется для обозначения горшечника, придающего своей глине любую форму, какую ему заблагорассудится: первоначальным материалом, из которого был сделан человек, была глина. ; отсюда глина Прометея (к) у язычников; и Бог есть Горшечник, сотворивший его и придавший ему ту форму, которую он имеет, см. Исайя 64:8, здесь есть два «йода», как замечено, в этом слове, что необычно; уважая, как думает Ярчи, создание человека для этого мира и для воскресения мертвых; но скорее двоякое образование тела и души, одно из которых выражено здесь, а другое в следующем предложении: и это, поскольку оно показывает могущественную силу Бога в сотворении такого существа из праха земного, так она служит для смирения гордыни человека, когда он считает себя от земли, земным, прахом и пеплом, прахом и в прах он должен вернуться. И вдохнул в его ноздри дыхание жизни; который таким образом вошел в его тело и оживил его, который раньше был безжизненным куском глины, хотя и красивой формы: во множественном числе это «дыхание жизни» (l), включая растительное, чувствительное и разумная жизнь человека. И это было произведено не его телом, как души животных, а было произведено дыханием Бога, как не было их душ; ни их из земли, как было его тело: и эти два разных произведения показывают разную природу души и тела человека, одно материально и смертно, другое нематериально и бессмертно: и человек стал живой душой; или живой человек, способный не только выполнять функции животной жизни, есть, пить, ходить и т. д. но думать, рассуждать и рассуждать как разумное существо. (з) Антик. л. 1. в. 1.((i) Opera & dies, ver. 60. (k) Martial. l. 10. Epigram. 38. (l) Евр. «spiraculum vitarum», Pareus. Женева Учебная Библия И ГОСПОДЬ Бог образовал человека {e} из из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою. (e) Он показывает, из чего было создано тело человека, чтобы человек не хвастался превосходством своей природы. ЭКЗЕГЕТИЧЕСКИЙ (ЯЗЫКИ ОРИГИНАЛА) Кембриджская Библия для школ и колледжей 7. сформированный] Слово, отличное от того, что используется в Бытие 1:1; Бытие 1:27, «сотворил», или в Бытие 1:26, «сотворил». Это метафора гончара, формирующего и лепящего глину, LXX ἔπλασεν, лат. формавит. Применительно к Творцу эта метафора является излюбленной; ср. Исаия 45:9, Иеремия 18:1-5, Премудрость 15:7, Римлянам 9:20-24. См. Раввин Бен Эзра Браунинга: «Да, обратите внимание на гончарный круг, на эту метафору и т. д.». человек] Евр. Адам. В народе считалось, что человек назван так потому, что взят из адамы, «возделываемой земли», в которую он должен вернуться после смерти (Бытие 3:19) и которую он должен возделывать в течение жизни (Бытие 3:23). В английском языке невозможно дать какой-либо эквивалент этой игре имен «человек» и «земля». В этом стихе и в других местах, где Евр. адам (= человек) встречается с опр. артикль (ха-адам), нет ссылки на собственное имя «Адам». См. примечание к Бытие 2:16. праха земного] Эти слова описывают еврейскую веру в физическое строение человека. Видно было, что после смерти телесный остов посредством растворения превратился в прах: поэтому предполагалось, что этот остов был первоначально создан Богом из праха. Другие отрывки, иллюстрирующие это убеждение, см. Бытие 3:19; Бытие 18:27, Псалом 90:3; Псалом 104:29, 1 Коринфянам 15:47. Ту же идею мы находим в вавилонском мифе, где человек создан из земли, смешанной с кровью бога Мардука1[3], и в греческом мифе о Прометее и Пандоре. [3] См. Приложение A (Комментарии к книге). вдохнул… жизнь] Предыдущий пункт объяснил строение тела человека, а настоящий объясняет происхождение его жизни. Его жизнь — не продукт его тела, а дар Божьего дыхания или духа. После смерти дыхание (ruaḥ) покинуло тело человека; поэтому предполагалось, что сначала тайна жизни была передана человеку дыханием (ruaḥ) Самого Бога. Через жизнь человек стал «живой душой» (nephesh) и, как «живая душа», делил свою жизнь с животными. Но только человек получил свою жизнь от «дыхания Божия». Именно это дыхание (н’шама) жизни (LXX πνοὴ ζωης: лат. spiraculum vitae) сообщает человеку то, что является отличительной чертой его высшего принципа бытия по сравнению с существованием животных, ср. Бытие 2:19. Из Иова 34:14-15 можно сделать вывод, что одним из аспектов еврейской веры было (1) то, что после смерти плоть человека снова обратилась в прах; (2) что Бог забрал к Себе Свое дыхание (ruaḥ), которое Он дал; (3) что nephesh, или душа, ушла в Шеол, область мертвых. О представленной здесь картине жизненной силы, сообщаемой человеку дыханием, вдыхаемым Богом в ноздри человека, ср. Иов 27:3: «Дух (или дыхание) Божий в ноздрях моих». Мы должны сравнить выражение «вдохнули» со словами в Евангелии от Иоанна Иоанна 20:22. Символическое действие нашего Господа получает значение из этого стиха. Христос, который есть «Новый Человек», Сам наделяет животворящим Духом; «Он дунул на них и сказал им: примите Духа Святого». Комментарий с кафедры Стих 7. — И создал Господь Бог (Иегова Элохим) человека из праха земного. Буквально пыль с земли. Здесь снова Блик, Калиш и богословы их школы обнаруживают противоречие между этим описанием сотворения человека и тем, что было дано в предыдущей главе. В этом человек представлен сотворенным Божественным словом, по образу Божию, мужчиной и женщиной одновременно; тогда как в этом его творение показано как болезненный процесс обработки из глины рукой Бога, который работает как горшечник (asah; LXX., πλάσσω), и, сконструировав сначала человека, посредством последующей операции формирует женщина. Но в первом повествовании не утверждается, что Адам и Ева были созданы вместе, и не приводится подробностей формирования ни того, ни другого. Их обеспечивает настоящее повествование, которое, начиная с построения его тела из тонкой пыли земли, преднамеренно представляет его как эволюцию или развитие материальной вселенной и заканчивает тем, что представляет его перед нами как одушевленное дыханием. Бога, приберегая для дальнейшего рассмотрения способ создания Евы, когда были описаны обстоятельства, приведшие к нему. И (Господь Бог) вдунул в его ноздри дыхание жизни. Буквально дыхание жизни. «Создание человека из праха и дыхание жизни не следует понимать в механическом смысле, как если бы Бог прежде всего соорудил из праха человеческую фигуру» (еще менее допускает мысль, что человеческое физическая природа развилась из низших животных), «а затем, вдохнув свое дыхание жизни в комок земли, который он придал форму человеку, превратил его в живое существо. Слова следует понимать θεοπρεπῶς По акту Божественного всемогущества человек возник из праха, и в тот самый момент, когда прах, в силу творческого всемогущества, принял форму человека, он был пронизан Божественным дыханием жизни и создал живое существо. бытия, так что мы не можем сказать, что тело было раньше, чем душа» (Делич). И человек стал живой душой. Nephesh chayyah в Бытие 1:21, 80 используется для обозначения низших животных. Описывая существо, одушевленное ψυχή, или жизненным принципом, оно не обязательно подразумевает, что основа жизненного принципа у человека и низших животных одна и та же. Различие между ними появляется из-за различия в способе их творения. Звери возникли из всемогущего предначертания завершенных существ, каждый из которых был нефеш хаййа. «Происхождение их души совпало с происхождением их телесности, и их жизнь была просто индивидуализацией универсальной жизни, которой вся материя была наполнена в начале Духом Божиим» (Делич). Человек получил свою жизнь от особого акта Божественного вдоха; конечно, не вдыхание атмосферного воздуха, а вдыхание от Руах Элохим, или Духа Бога, сообщение от всей личности Божества. В действительности, таким образом человек был создан nephesh chayyah, подобно низшим животным; но в нем жизненный принцип наделял личностью, которой им недоставало. Таким образом, между двумя описаниями сотворения человека нет реального противоречия, едва ли даже «кажущегося диссонанса». Второй показывает основание того подобия Богу и господства над миром, которые приписывались ему в первом. Бытие 2:7 Кейл и Делич Библейский комментарий к Ветхому Завету «Тогда Иегова Бог создал человека из праха земного». עפר — винительный падеж используемого материала (Эвальд и Гесениус). Вав консек. несоверш. в Бытие 2:7, Бытие 2:8, Бытие 2:9 не указывает порядок времени или мысли; так что смысл не в том, что Бог насадил сад в Эдеме после того, как сотворил Адама, и не в том, что Он заставил деревья вырасти после того, как насадил сад и поместил в него человека. Последнее противоречит Бытию 2:15; первое совершенно маловероятно. Процесс сотворения человека описан здесь подробно, потому что он служит для объяснения его отношения к Богу и к окружающему миру. Он был создан из праха (не de limo terrae, из комка земли, ибо עפר не твердая масса, а тончайшая часть материи земли), и в ноздри его вдохнуло дыхание жизни, которым он стал одушевленным существом. Следовательно, природа человека состоит из материальной субстанции и нематериального начала жизни. «Дыхание жизни», т. е. дыхание, производящее жизнь, означает не дух, которым человек отличается от животных, или душу человека от души зверей, а только дыхание жизни (Vid., 3 Kings). 17:17). Это правда, что נשׁמה обычно означает человеческую душу, но в Бытие 7:22 חיּים נשׁמת־רוּח используется как для людей, так и для животных; и если кто-нибудь объяснит это на том основании, что речь идет главным образом о людях, а животные связаны per zeugma, или если он нажмет на прилагаемый ruach и выведет из этого употребление neshamah по отношению к людям и животным, то есть несколько отрывков, в которых нешама является синонимом слова руах (например, Исаия 42:5; Иов 32:8; Иов 33:4), или חיים רוח применяется к животным (Бытие 6:17; Бытие 7:15), или снова нешама используется как эквивалент nephesh (например, (Иисус Навин 10:40, ср. Иисус Навин 10:28, Иисус Навин 10:30, Иисус Навин 10:32). Для нешама дыхание, πνοή, является «руахом в действии» (Оберлен) Кроме того, человек, сотворенный из праха, через дыхание «дыхания жизни» стал חיּה נפשׁ, одушевленным и как таковое живым существом; выражение, которое также применяется к рыбам, птицам и земле. животных (Бытие 1:20–21, Бытие 1:24, Бытие 1:30), и нет никаких доказательств превосходства со стороны человека. но к весь человек как одушевленное существо, поэтому נשׁמה не обозначает дух человека в отличие от тела и души. Из этого отрывка ничего нельзя понять об отношении души к духу человека; слова, правильно истолкованные, не показывают ни того, что душа есть эманация, выдох человеческого духа, ни того, что душа была создана раньше духа и просто получила свою жизнь от последнего. Образование человека из праха и вдыхание дыхания жизни мы не должны понимать в механическом смысле, как если бы Бог сначала соорудил из праха человеческую фигуру, а затем, вдыхая Своё дыхание жизни в ком земли которому он придал форму человека, превратил его в живое существо. Слова следует понимать θεοπρεπῶς. По акту божественного всемогущества человек возник из праха; и в тот самый момент, когда прах в силу творческого всемогущества принял форму человека, он был пронизан божественным дыханием жизни и создал живое существо, так что мы не можем сказать, что тело было раньше, чем тело. душа. Прах земной есть лишь земной субстрат, который дыханием жизни от Бога образовал одушевленное, живое, самосущее существо. Когда говорится: «Бог вдунул в его ноздри дыхание жизни», очевидно, что это описание просто придает особое значение особому признаку жизни, а именно дыханию; поскольку очевидно, что то, что Бог вдохнул в человека, не могло быть воздухом, которым дышит человек; ибо это не то, чем дышат, а просто то, чем дышат. Следовательно, вдыхание в ноздрю может означать только то, что «Бог посредством Своего собственного дыхания произвел и соединил с телесной формой тот принцип жизни, который был источником всей человеческой жизни и который постоянно проявляет свое существование во вдыхаемом дыхании». и выдыхали через нос» (Delitzsch, Psychol. p. 62). Дыхание, однако, общее и человеку, и животному; так что это не может быть чувственным аналогом сверхчувственной духовной жизни, а просто принципом физической жизни души. Тем не менее жизненное начало в человеке иное, чем в животном, и человеческая душа — от души зверя. На это различие указывает то, как человек получил дыхание жизни от Бога и таким образом стал живой душой. «Звери возникли по творческому слову Божию, и ни о каком общении духа не упоминается даже в Бытии 2:19.; происхождение их души совпадало с происхождением их телесности, и их жизнь была лишь индивидуализацией вселенской жизни, которой вся материя была наполнена в начале Духом Божиим. С другой стороны, человеческий дух — это не просто индивидуализация божественного дыхания, дунувшего на материю мира, или универсального духа природы; и его тело не является просто продуктом земли, стимулируемым созидательным словом Божьим. Не земля рождает его тело, но Сам Бог прикладывает Свою руку к делу и формирует его; и жизнь, уже данная миру Духом Божиим, не индивидуализируется в нем, но Бог дышит непосредственно в ноздри одного человека, во всей полноте Своей личности, дыхание жизни, которое в манере, соответствующей личностью Бога он может стать душою живою» (Делич). Это было основанием первенства человека, его подобия Богу и его бессмертия, ибо этим он был оформлен в личностное существо, нематериальная часть которого была не просто душа, но душа, вдохновленная всецело Богом, так как дух и душа сотворены вместе по вдохновению Божию. имя, которое дает ему Бог (Бытие 5:2), основано на земной стороне его существа: Адам, от אדמה (adamah), земля, земной элемент, подобно homo от humus, или от χαμά, χαμαί, χαμᾶθεν, охранять его от самовозвеличивания, а не от красного цвета его б оды, так как это не отличительная характеристика человека, а общая ему и многим другим существам. Имя человек (Mensch), с другой стороны, от санскритского manuscha, manuschja, от человека думать, manas равно mens, выражает духовную внутреннюю сущность нашей природы. Ссылки Бытие 2:7 Подстрочный Бытие 2:7 NIV Bible Hub |