Как к русским относятся в сербии: Отношение к русским в Сербии — как относятся сейчас в 2022 году к женщинам и мужчинам из России
Содержание
Отношение к русским в Сербии — как относятся сейчас в 2022 году к женщинам и мужчинам из России
В 2022 году Сербия переживает новую волну иммиграции из России. Причины понятны: большинство стран Европы закрыты из-за санкций. Сербы же максимально лояльны к русским в силу общих исторических и культурных аспектов. Но главное процесс получения ВНЖ достаточно прост. С другой стороны многих интересует реальное отношение к русским в Сербии сейчас в 2022 году, когда ЕС оказывает серьезное давление на правительство. Стоит ли делать релокацию именно в эту страну и что ждет русского иммигранта в повседневной сербской среде?
Как можно описать отношение к русским в Сербии
В сравнении с Россией Сербия небольшая страна. Численность населения 6,8 млн человек, в 1,5 раза меньше, чем жителей Москвы. Русских по национальности в Сербии около 3 тысяч, при этом 40% из них проживают в Белграде. С начала весны 2022 года число иммигрантов из России достигло 20 тысяч человек, а как известно большой приток беженцев может изменить отношение даже самой дружественной страны.
Исследования Института европейских отношений в 2021 году демонстрируют благоприятную статистику: 83% опрошенных сербов считают россиян друзьями. Большая часть уверенна, что эти отношения будут укрепляться и далее.
Как утверждают многие переехавшие, услышав русскую речь, сербы не сторонятся, а напротив приветствуют и нередко предлагают посильную помощь, таксисты могут довезти бесплатно, а если спросить дорогу — бросят дела и отведут до места.
Елена 35 лет (переехала в Сербию в апреле 2022 года):
«Отношение очень теплое. За недолгое время, что я нахожусь в Белграде, я завела много друзей. Причем самых настоящих, которые поддержат в трудную минуту. Когда находишь друга серба, нужно быть таким же отзывчивым. У местных в крови гостеприимство и радушие. Пригласили в гости — обязательно следует заглянуть. Часто приходится жертвовать планами на вечер, но все воздаётся сторицей…»
Что же общего у русских и сербов
Дружественное отношение вызвано не только тем, что сербы проецируют собственный югославский конфликт с США на подсканционную Россию. Им по душе русская культура и менталитет.
Культура и язык
Сербский язык использует кириллицу официально и латиницу в народе, что значительно упрощает русским иммигрантам его изучение. Много сходных слов, но сербы не говорят на русском, зато часто знают английский. С вновь приехавшими будут говорить именно на нем, но к тем, кто прожил в стране более полугода, при незнании государственного языка хотя-бы на минимальном уровне будут возникать вопросы.
Важный момент! Слова, сходные по звучанию с русскими, могут иметь противоположные значения.
Речевые несоответствия, из-за которых бывают курьезы:
«Гордость» — на сербском «понос», «родина» — «домовина» (в русском — элемент крестов на могилах староверов), «жизнь» — «живот», «стремительно» — будет «нагло», «театр» — «позориште».
Иногда смысловые несовпадения встречаются и в профессиональной лексике. Так «свинец» — на сербском языке «олово», а ведь это принципиально разные металлы, особенно по химическим свойствам.
Если вы спросите дорогу и вам скажут «прямо» — нужно идти «направо», поэтому обязательно стоит смотреть на жестикуляцию. «Буква» — в переводе «слово», а «вкус» — «укус». Довольно часто сербский язык кажется иммигрантам из России немного смешным, но не следует об этом говорить сербам, ведь они могут затаить обиду и даже разорвать с вами связи.
Центром культурной жизни Сербии является Белград. Он основан в IV-III веках до н. э. Достопримечательности в столице буквально на каждом шагу. Не уступает по количеству исторически значимых объектов и остальная часть страны. В целом современная культура Сербии — совокупность прогрессивных западноевропейских течений, народного эпоса и религии.
У русских иммигрантов о сербах сложилось несколько стереотипов, которые не лишены доли правды:
- много пьют кофе,
- часто курят,
- ценят добрососедское отношение,
- устраивают шумные застолья, но категорически не приемлют пьянства,
- в рационе преобладают мясо и бобовые,
- неспешно работают, непунктуальны, не всегда выполняют обещанное.
Михаил 47 лет (приехал в Сербию в 2015 году)
«В повседневной жизни сербы отличаются от большинства русских. Их скорее можно сравнить с жителями южных регионов и курортных зон. Думаю, таково влияние климатической зоны. Россиян всегда видно в толпе — вечно бегут, не доверяют людям, пытаются схитрить и обмануть все вокруг — систему, начальство, государство… Сербы спокойны и открыты к людям, любят свою страну и культуру, не позволяют другим плохо отзываться о них. Хочешь тут жить — относись с уважением…»
Церковь и религиозная жизнь
Вера занимает особое место в жизни сербов. 95% населения исповедуют христианство, преимущественно православие. Еще одна причина крепкой связи с русским народом. В отличие от других стран Европы, в Сербии церковные праздники совпадают с русскими, что помогает иммигрантам быстрее адаптироваться к быту.
В 2020 году в Белграде восстановлен храм Святого Саввы — яркий пример дружественных отношений братских народов. Значительная доля финансирования реконструкции — 10,5 млн евро, была выделена российской компанией «Газпром», а над мозаиками храма работали русские мастера.
Большинство иммигрантов из России местные церкви посещают в туристических целях, на праздники или по особым случаям (крещение, свадьбы), хотя священнослужители радушно встречают новых прихожан и даже устраивают совместные паломничества. Связано это скорее с тем, что переехавшие россияне — преимущественное молодые люди (айтишники, предприниматели), имеющее сдержанное отношение к религии в целом.
Политика
Политический вектор современной Сербии направлен на вступление в ЕС, не разорвав при этом отношений с Россией. Многие прозападные лидеры видят в этом попытку «усидеть на двух стульях», но президент Александр Вучич считает это проявлением характера сербского народа, заявляющего твердую позицию.
«Я не буду ни перед кем оправдываться, все настаивают, чтобы я ввел санкции сегодня, вы все настаиваете, а мне читаете нравоучения за то, что я их не ввел, или введу через два месяца. .. …Я президент Сербии, и я буду принимать решения в соответствии с интересами Сербии, и меня не волнуют западные и восточные посольства, не волнуют американцы, русские, европейцы и все остальные», — заявил Александр Вучич в своей речи на выставке вооружений «Щит 2022», проходившей на аэродроме Байтаница.
Несмотря на давление со стороны ЕС и даже под угрозой срыва членства в союзе, Сербия намерена игнорировать введение санкций против РФ и даже решилась на экономическую поддержку братского народа, согласившись на условия оплаты поставок газа в рублях.
А какое отношение к украинцам
Главный вопрос потенциального русского эмигранта в 2022 году: изменилось ли отношение сербов в связи с боевыми действиями в Украине? Сейчас в Сербии относятся к русским женщинам, так же, как и к украинским беженкам. Огромный поток россиян — туристов и рядовых иммигрантов — воспринимается как возможность роста для страны и демографически, и экономически. Вместе с новыми резидентами в страну приезжает российский и украинский бизнес, интеллектуальные ресурсы и рабочая сила. Многие мировые бренды перевозят офисы, вместе с сотрудниками и членами их семей. Сербы видят в этом позитивные моменты в виде дополнительного подъема экономики, хотя и не поддерживают военную агрессию.
Специальных программ поддержки в стране для украинцев нет. Сами сербы, выступая против того, чтобы страдало мирное население, оказывают посильную помощь. Нередко случается, что беженцам помогают именно русские иммигранты. Конфликтов между представителями Украины и России в Сербии практически нет. Тут все понимают, что стали заложниками обстоятельств.
Несмотря на политическую ситуацию с ЕС в 2022 году, в Сербии к русским относятся позитивно. Главную роль в этом играют обычные граждане, убежденные в крепкой дружбе братских народов. Поэтому многие россияне приезжают сюда целыми семьями, не зависимо от конечных целей: переждать бурю, проложить путь в престижные страны Европы или же остаться в дружелюбной и волевой Сербии навсегда.
От крепких объятий до «русским не сдаем»: как в Сербии относятся к «понаехавшим» русским?
Сразу же после того, как я оказался в Сербии, почти все мои друзья и знакомые стали задавать примерно один и тот же вопрос: ну как там местные к русским относятся? Вообще, как я подозреваю, об этом спрашивают любого человека, оказавшегося в любой стране. Но у нас с сербами в общем бэкграунде имеются такие расхожие выражения, как «Сербы и русские — братья навек!», а так же «На небе — Бог, на земле — Россия», и потому моим собеседникам было интересно узнать как на самом деле обстоят дела с русско-сербской дружбой в наше тревожное время.
Об этом сейчас и расскажу. Стоит сразу сделать ремарку, что все изложенное далее в тексте основывается лишь на личном опыте и наблюдениях автора и не претендует на обобщения высокого уровня.
В России считается, что стоит русскому человеку оказаться в Сербии, как его тут же задушат в радостных объятиях. Испытать объятия средней силы на себе довелось только один раз в автобусе. Пребывая в задумчивости, по-русски спросил мужчину лет шестидесяти выходит ли он на следующей остановке. Мужчина расплылся в улыбке и со словом «Рус!» на устах обнял меня. В этот момент начал ощущаться лёгкий запах пива.
Несмотря на конские цены на авиабилеты и все прочее, часть соотечественников в последние пару дней прибыла в Белград и ворвалась в местные тг-каналы. И все начинается по новой. //Коллаж: «Городской репортер»
Другой случай проявления братской любви случился в окрестностях деревни Велике Пчелице, где наш автомобиль с водителем-сербом за рулём намертво засел в грязи на просёлочной дороге. На рёв мотора из дома, стоящего неподалёку, вышел мужчина и некоторое время наблюдал за нашими попытками вытолкнуть автомобиль. Увидев, что дело безнадёжно, он выгнал из сарая трактор и вытащил нас. А услышав русскую речь он широко улыбнулся и произнёс: «Водка!». Денег за помощь не взял, сказав, что с русских денег не берёт.
К счастью, Россия ассоциируется у сербов не только с водкой. В ожидании автобуса из одной небольшой сербской деревеньки, мне пришлось вступить в беседу сербом преклонных годов. Он спросил, который час. Фраза простая, что называется из самоучителя, потому ответил без проблем. Дедушка не распознал странца и решил продолжить беседу. Тут уж пришлось признаться, что, мол, не розумим, и вообще я сам рус. «Рус? Брежнев!», — неожиданно закричал дед и продолжил говорить. Из его слов мне удалось понять, что знал он когда-то одну рускиню, которая пела в кафане. Судя по обилию использованного сербского мата, отношения с рускиней были далеки от идеальных. Да, кстати, если вдруг будете в Сербии, то никогда не произносите вслух в людных местах слова «курица» и «спички». Это в сербском переводе — очень грубая брань.
В окрестностях деревни Велике Пчелице наш автомобиль с водителем-сербом за рулём намертво засел в грязи //Фото автора/facebook.com
Одним из таких мест может быть небольшой районный рыночек, на котором свои овощи и фрукты продают те, кто их действительно вырастил. Женщина за прилавком, на котором разложены громадные помидоры (по-сербски помидор — парадайз), узнав, что ты из России, может вспомнить, что когда-то давно её нечак (племянник) Мишко был в Москве и ему там очень понравилось. Но даже 10 динар при этом не уступит. Хотя помидоры стоят по российским меркам настолько дёшево, что ждать скидки просто грешно.
никогда не произносите вслух в людных местах слова «курица» и «спички». Это в сербском переводе — очень грубая брань.
В целом, сербы реагируют на русских довольно спокойно, хотя и доброжелательно. После того, как услышат от вас родную речь со славянским, но иностранным акцентом, уточнят — Русия? — и, получив утвердительный ответ, могут улыбнуться. Иногда скажут в ответ «спасибо, пожалуйста». На этом запас активной русской лексики у 99% встреченных мною сербов исчерпывается. Но при этом русский мат, не смотря на наличие собственной довольно яркой и экспрессивной обсценной лексики (помните про курицу и спички?), сербы понимают прекрасно.
Помидоры стоят по российским меркам настолько дёшево, что ждать скидки просто грешно //Фото автора/facebook.com
На этапе решения одного вопроса, связанного с арендой квартиры, владелец агентства недвижимости пригласил своего знакомого, который должен был переводить мою английскую речь на сербский и обратно. Пришёл молодой парень и, широко улыбнувшись (сербы вообще улыбчивы), выдал мне пару-тройку очень сложносочинённых предложений, привести которые здесь невозможно по понятным причинам. По его словам, этим речевым конструкциям его обучил знакомый русский, отставной военный. Я добавил от себя ещё парочку идиоматических оборотов, чем вызвал общий восторг персонала агентства.
И раз уже мельком была упомянута недвижимость, то нельзя не вспомнить знаменитую фразу булгаковского персонажа про квартирный вопрос, который испортил москвичей. Только в нашем случае не москвичей, а белградцев. Кратно возросший спрос на жильё неминуемо привёл к трехкратному росту стоимости аренды в сербской столице. Сербы не стесняясь высказывают на различных площадках в соцсетях своё отношение к русским, из-за которых довольно скромная студия в центре теперь сдаётся за пять минимальных среднемесячных сербских зарплат.
Поговаривают даже, что на риэлтерских сайтах видели объявления с пометкой «Русским не сдаём».
Но пока это не стало тенденцией и касается только Белграда. В сербской же провинции, где приезжих из России не очень много, отношение к ним со стороны принимающей больше спокойное и доброжелательное. Видя, что вы иностранец с практически нулевым знанием языка, — подскажут, помогут, объяснят и вообще придут на помощь.
Вот к примеру, отправляю я посылку в почтовом отделении. Работница почты почему-то решила, что я должен оплатить таможенную пошлину. Диалог на смеси жестов, английских, сербских и русских слов не давал желаемого результата. Помощь пришла от посетительницы почты, которая покинула очередь к другому окошку и смогла объяснить почтовой служащей, что она не права. И что не надо создавать проблем гостям их страны. Улыбнулась и вернулась в свою очередь.
Мне пока так и не удалось понять: действительно ли срби и руси браћа заувек //Фото автора/facebook.com
За не очень долгий срок пребывания в Сербии, мне пока так и не удалось понять: действительно ли срби и руси браћа заувек. Возможно, времени прошло мало. А возможно, все намного проще. Достаточно вежливо вести себя в гостях, изучать и уважать местные традиции и быть доброжелательным. И тогда вообще все люди станут братьями.
Тема межличностных коммуникации и сербского языка вообще настолько глубока и интересна, что мы попытаемся рассказать о ней хотя бы крупными мазками, в первом приближении в следующем материале проекта «Жить в Сербии».
Было интересно? Хотите быть в курсе самых интересных событий в Ростове-на-Дону? Подписывайтесь на наши страницы в ВКонтакте и канал в ЯндексДзен и Telegram.
Вы можете сообщить нам свои новости или прислать фотографии и видео событий, очевидцами которых стали, на электронную почту.
сербов — не «малороссы»
Вопреки расхожему мнению, Белград и Москва не являются естественными союзниками. Но жители Запада, которые относятся к ним как к таковым, только сближают их.
В Сербии не имеет значения, идет ли дискуссия в кругу друзей в баре или в ток-шоу с самыми выдающимися социологами: независимо от их образа жизни, сербы, похоже, едины в вере, что Запад никогда не примет их. Даже самые проевропейские и проамериканские сербы чувствуют, что их всегда будут считать «малороссами» из-за общего этнического и религиозного наследия двух стран. Чувствуя себя под подозрением из-за своей славянской, православной идентичности, сербы считают, что их считают балканским доверенным лицом России, и в ответ отворачиваются от Запада. Это взаимное непонимание вызывает тревогу, поскольку расширение связей между Россией и Сербией стало краеугольным камнем возрождения присутствия России на Балканах, а также потому, что Европейский Союз и Запад не могут стабилизировать ситуацию в регионе без Сербии.
Так быть не должно. Часть проблемы заключается в том, что западные мыслители по обе стороны Атлантики слишком часто подчеркивают предполагаемый «традиционный» союз между Сербией и Россией. В докладе за апрель 2018 г. «Столкнется ли Западные Балканы с грядущей российской бурей?» В письме, написанном Марком Галеотти для Европейского совета по международным отношениям, Сербия описывается как потенциальный «троянский конь» России в Европейском Союзе. В том же месяце бывший верховный главнокомандующий объединенными силами НАТО Уэсли Кларк написал статью в журнале Washington Post под заголовком: «Не ждите, пока западные Балканы снова взорвутся. США и ЕС должен действовать». Кларк сослался на «пророссийских» сербов. В таком неправильном толковании таится реальная опасность, не в последнюю очередь из-за того, что идея «союза» Сербии с Россией может стать самоисполняющимся пророчеством.
Сербы невиновны в этом вопросе. В официальных заявлениях сербские и российские чиновники часто используют лексику традиционных союзников. Как заявил в июне министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич во время своего визита в Россию: «Россия и Сербия являются традиционными друзьями и союзниками. . . .Мы останемся друзьями навсегда». На праздновании Победы в Великой Отечественной войне в Москве 9 мая.В 2018 году президент Сербии Александр Вучич вместе с Биньямином Нетаньяху был одним из двух иностранных лидеров, которые официально присутствовали и стояли рядом с президентом России Владимиром Путиным. В июне 2018 года в России сербские вооруженные силы вместе с российскими и белорусскими коллегами приняли участие в трехсторонних военных учениях под названием «Славянское братство-2018».
Тем не менее, называть сербов и русских союзниками неправильно. За упрощенным прозвищем, изображающим сербов «малороссами», скрываются более тонкие отношения, которые требуют более тщательного изучения.
Истории сербско-российских отношений часто уходят своими корнями в поддержку имперской Россией освобождения Балкан от Османской империи в 19 9015 веке. Другие утверждают, что современные отношения начались с союза России с Сербией в Первой мировой войне. Но такое избирательное прочтение истории не позволяет оценить сложные отношения между Сербией и великими державами.
Как и у многих балканских народов, национальное пробуждение Сербии в 18 -й -й и 19-й -й -й века были вдохновлены интеллектуалами, которые стремились модернизировать и вестернизировать свою нацию посредством импорта европейского интеллектуального влияния. Показательным примером является первая конституция Сербии: Сретенская конституция 1835 года была вдохновлена Францией и Бельгией.
Тем не менее, история имеет много поворотов. В течение XIX -го -го века западная дипломатическая мысль о Сербии разделилась на два лагеря. Первые воспринимали сербов как продолжение интересов России, которое необходимо сдерживать, сохраняя Османскую империю, в то время как вторые считали, что Сербию следует принять и превратить в оплот против российского влияния.
Сама Сербия была отражением этих интересов. Хотя страна пыталась преобразоваться в соответствии с европейскими конституционными и культурными принципами, она часто оказывалась на стороне России. Это, как правило, было вызвано скорее крутым реализмом, чем идеологией. Россия была единственной великой державой, которая активно стремилась к падению Османской империи. К сербам можно было применить изречение «враг моего врага — мой друг» на долгие годы.
Таким образом, у сербов есть основания быть благодарными России — возрождению сербской государственности в XIX в.-го -го века, наверное, не было бы без поддержки России. Однако отношения были полны неясностей. Сербы пытались заручиться поддержкой России, не ставя под угрозу свою автономию, в то время как Россию часто раздражало сербское неповиновение, как в случае с династией Обреновичей, которая часто не желала координировать свою внешнюю политику с Россией. Москва особенно не решалась поддерживать Белград из опасения, что его втянут в конфликт между великими державами, что в конечном итоге и произошло в 1919 г.14.
20 -й век оказался не менее сложным. Сербия, как самостоятельно, так и в составе вновь образованной Югославии, доказала, что она в равной степени способна вступать в союз с западными державами, как того требовали ее интересы, о чем свидетельствуют ее союзы с Соединенными Штатами в Первой мировой войне и Францией во время и после Второй мировой войны. война.
В период между двумя мировыми войнами Королевство Югославия, управляемое сербской династией Карагеоргиевичей и с этническим сербским большинством, было частью восточноевропейского буфера против Германии и Советского Союза. Медовый месяц, начавшийся с советского освобождения Югославии от нацистской оккупации и установления коммунистического правительства в Югославии, был недолгим. В эпоху холодной войны стремление югославского коммунистического лидера Иосипа Броз Тито к независимости от Москвы привело в 1948 до знаменитого раскола Тито-Сталина. Джордж Кеннан, легендарный отец политики сдерживания, воспринимал коммунистическую, но независимую Югославию как способ вбить клин в советский блок.
Во время югославских войн Россию часто изображали как сторонника режима Милошевича. Это неверно. Борис Ельцин презирал Милошевича за его поддержку неудавшегося коммунистического переворота против Горбачева, после которого к власти пришел Ельцин. Вмешательство НАТО в Косово в 1999 году стало поворотным моментом для российской внешней политики, и не из-за симпатий к Сербии. Для Москвы интервенция была явным признаком того, что она утратила свой статус великой державы, поскольку ее игнорировал НАТО и обходил стороной в Совете Безопасности ООН.
Между тем, в эпоху после Милошевича правительства в Белграде с подозрением относились к Путину из-за его упорно нейтральной позиции во время революции против Милошевича. Кроме того, Москва не проявляла особого интереса к Белграду; незадолго до и после падения Милошевича основным собеседником России в бывшей Югославии был режим Мило Джукановича в Черногории. Было бы неправильно утверждать, что существует давнее соглашение между Белградом и Москвой.
В этом смысле развитие более тесных связей Москвы с Белградом за последнее десятилетие следует рассматривать не как обновление старого союза, а как продукт чисто современной внешней политики путинской эпохи. Именно через эту призму и следует оценивать нынешние отношения.
Одним из примечательных примеров является поддержка Москвой суверенитета Сербии над Косово. Эта поддержка вполне отвечает интересам Москвы. Поддерживая Сербию в таких вопросах, как Косово, Кремль полагает, что дешево получит поддержку и влияние на Балканах. Не требуя значительных усилий или ресурсов, Москва может противостоять Западу у себя на заднем дворе — беспроигрышный вариант для Путина.
Поддерживая Сербию, Россия проверяет свое стремление к многополярному порядку, основанному на концерте великих держав. В основе этого лежит стремление Москвы ниспровергнуть однополярный миропорядок, который она воспринимала на Балканах в XIX веке.90-х годов, и подтвердить свой статус мировой великой державы — статус, который, по ее мнению, был ошибочно отвергнут Западом. Но, стремясь сделать это по дешевке, Россия ограничила степень своей способности влиять. У Москвы нет военного присутствия на Балканах; Путин вывел российских миротворцев из Боснии и Косово в 2003 году. Удивительно, но Сербия проводит гораздо больше военных учений с НАТО и странами Запада, чем с Россией. Европейский Союз экономически опережает Россию в Сербии и, за исключением энергетического сектора, является крупнейшим инвестором и работодателем в Сербии. Европейский Союз также является крупнейшим донором страны.
Учитывая это, было бы разумно спросить, почему Сербия чувствует потребность жонглировать между Россией и Западом. Ответ заключается в том, что Сербия занималась этим балансированием в вакууме власти, который существует с 2008 года, когда Европейский союз и правительство США перестали уделять пристальное внимание Балканам. Шок еврокризиса породил во внешней политике Сербии импульс к хеджированию и диверсификации партнерских отношений, поскольку Сербия все больше ощущала себя на периферии западного мира.
Этот вакуум власти усугубился миграционным кризисом и Brexit. Оба подняли вполне реальные вопросы о том, действительно ли Сербия вступит в Европейский союз. Следовательно, Сербия принимает предложения от незападных игроков — не только России, но и Турции, Китая и ОАЭ. Видя лишь тупик в своих усилиях по вступлению в Европейский союз, Сербия готова противопоставить западных и незападных игроков друг другу, чтобы увидеть, от кого она может добиться лучших политических и экономических условий.
Текущий баланс Сербии между Россией и Западом также имеет источник во внутренней политике Сербии. Согласно опросам общественного мнения, 41 процент сербов считают Россию самым большим другом Сербии, а Путин по-прежнему остается самым популярным иностранным лидером в Сербии.
Однако популярность России является результатом эмоциональной реакции сербов на политику Запада в 1990-х годах и независимость Косово. Это не продукт эмоциональных связей из прошлого. Еще одна причина, по которой сербское правительство оставило открытым вариант с Россией, заключается в том, чтобы не оттолкнуть пророссийски настроенные сегменты сербского электората. В Сербии и на Балканах в последние годы наблюдается рост нелиберальных политических движений, и политики ЕС часто закрывают глаза на эти события. В результате сербское правительство сохраняет возможность выбора России в качестве рычага воздействия на Запад и во избежание критики за тенденцию к снижению демократии и верховенства закона, поскольку на политической сцене по-прежнему доминирует один человек (Вучич) и свобода пресса продолжает снижаться.
Эти внутренние расчеты еще более усугубляются тем, что Косово имеет большую власть в сербской политике. Для сербских националистов это считается неотъемлемой частью сербской национальной идентичности, в то время как для прозападных сербов поддержка Западом независимости Косово была признаком того, что сербы на самом деле не поддерживаются Западом. Сербский политический класс осознает, что он не может двигаться вперед без прогресса в решении давней косовской проблемы. Но чтобы сохранить лицо перед своими избирателями, сербское руководство должно прийти к какому-то урегулированию, при котором Сербия не будет восприниматься как полный проигравший в косовском споре. Для этого у Сербии в переговорном процессе должна быть великая держава, а поскольку у Сербии нет покровителя на Западе, Россия в этой роли полезна. Пока Косово остается в игре и пока у сербского руководства нет приемлемого для общественного мнения урегулирования, Россия будет занимать высокое место в сербских внешнеполитических соображениях. Запад должен осознавать это, поскольку он оставляет открытой большую дверь для российских инициатив в Сербии и, соответственно, на Балканах.
Есть чему поучиться. Россия будет продолжать свою нынешнюю политику столько, сколько сможет, но она осознает, что Балканы останутся привязанными к Европе. Это означает, что существуют пределы того, как далеко может зайти Россия. Между тем, у Сербии нет причин не относиться к России как к дружественной стране, но Белград должен понимать, что рано или поздно ему придется определиться, каковы его долгосрочные внешнеполитические приоритеты. При этом политические лидеры Сербии должны объяснить своим гражданам, что то, что интересы Сербии не всегда совпадают с интересами Запада, не означает, что они идентичны интересам России.
Со своей стороны, и Европейский Союз, и Соединенные Штаты должны осознавать, что тесные связи между Россией и Сербией в значительной степени являются результатом того, что Сербия и Балканы воспринимаются как нечто само собой разумеющееся. Сербы ощутили это на себе 9 июля 2018 года, когда балканские лидеры прибыли в Лондон на саммит, который должен был провести министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон, но их встали, когда Джонсон резко ушел в отставку. Западные дипломаты должны не только избегать такого очевидного пренебрежения, но и понимать, что между Москвой и Белградом нет древнего договора, а что сербско-российские отношения развивались с течением времени, поскольку общие интересы и культурная история двух стран время от времени пересекались. Это простое признание могло бы стать началом столь необходимого нового подхода как со стороны Сербии, так и ее собеседников на Западе, который мог бы стабилизировать и реинтегрировать самую географически центральную балканскую страну.
Вук Вуксанович в настоящее время является доктором наук в области международных отношений в Лондонской школе экономики. Ранее он работал в Министерстве иностранных дел Республики Сербия и консультантом по политическим рискам в Белграде. Он много пишет о современных вопросах внешней политики и политики безопасности, а также есть в Твиттере: @v_vuksanovic.
Фиркатян о Маккензи, «Сербы и русские» | Габсбург
Дэвид Маккензи.
сербов и русских.
Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 19.96. xvii + 435 с.
56 долларов США (ткань), ISBN 978-0-88033-356-6.
Отзыв: Мари Фиркатян (Общественный колледж Тунсиса)
Опубликовано в HABSBURG (октябрь 1997 г.)
сербов и русских
Дэвид Маккензи собрал несколько интересных статей в своей книге Сербы и русские . По моему опыту, работа доктора Маккензи оказалась весьма полезной и долгожданным дополнением к историографии Балкан. Его особым интересом были сербы и их история. Учитывая опыт автора, этот том немного разочаровал не из-за того, чем он является, а из-за того, чем он не является. Сербы и русские представляет собой сборник в основном ранее опубликованных статей или презентаций, а также части диссертации автора.
Во введении Маккензи говорится: «В то время, когда отношения между сербами и русскими снова оказались в центре внимания во время очередного серьезного балканского кризиса, казалось уместным собрать в одном томе статьи и статьи, составленные с 1960-х годов» (стр. xi). Настоящая работа по существу является результатом такого «сближения». Анализа современного периода мало; то, что представлено, является суммой, которая останавливается на неопределенной дате в 1993. Весь текст легко рекомендовать в качестве справочного пособия для специалистов, которым может быть интересно углубиться в некоторые подробности современной сербской истории. Однако тем, кто не специализируется на балканской истории, придется нелегко. Только первая часть, «Общие статьи», содержит некоторую легкодоступную информацию об историческом прошлом сербов.
Первая статья называется «Сербско-российские отношения в истории»; в нем рассматривается ход этих отношений с 1804 по 19 гг.93 и ранее не публиковался. Пытаясь рассмотреть развитие сербско-российских отношений, автор делает сомнительные утверждения. Например, согласно статье, следующая ситуация сложилась после Первой Балканской войны. Перефразирую: Сербия настаивала на посредничестве России, в то время как болгары искали военное решение неблагоприятного пограничного урегулирования в отношении македонских территорий и в конечном итоге начали Вторую Балканскую войну. Из текста следует, что Сербия подверглась агрессии без какой-либо оправданной провокации или причины. На самом деле Маккензи утверждает: «Став жертвой болгарской агрессии, Сербия получила безоговорочную поддержку России» (стр. 17). Заинтересованность сербов и греков в разделе спорной территории и, по сути, отказе от своих довоенных договоренностей с болгарами не упоминается. Подразумевается, в этом и других случаях, что Сербия неоднократно подвергалась преследованиям со стороны своих соседей и великих держав. Другим примером этого является то, что, по мнению автора, в Сан-Стефано с Сербией обошлись несправедливо. Согласно тексту, на мирных переговорах русские «поддерживали зачастую необоснованные территориальные претензии Болгарии (стр. 13–14). новое светловолосое дитя как одна из великих держав, стремящихся развивать то, что она считала жизненно важными национальными интересами. До 1877/78 года территории Сербии находились так далеко на юге, насколько стратегическое влияние России могло надеяться распространиться. После этой даты недавно освобожденные Болгарские территории находились гораздо ближе к проливам, что делало Болгарское княжество ценным и привлекательным для имперской России, которая все еще искала порт с теплой водой, в идеале со свободным выходом к Средиземному морю.
Статья завершает обзор сербско-русских отношений кратким изложением самых последних действий в этой балканской драме. Маккензи цитирует некоторые публичные заявления как сербских, так и российских интеллектуалов и религиозных деятелей, например, когда в 1992-1993 годах сербы пытались вызвать поддержку у своих «братьев-славян», русских, во время международного бойкота Югославии. Эти заявления восходят к тому времени, когда в XIX веке «многострадальные, но вечно преданные» сербы активно искали помощи у своих более могущественных братьев-славян, русских. Цитаты, которые он цитирует, показательны, но неубедительны. Они подчеркивают тот факт, что малые народы до сих пор вспоминают об исторических связях, когда им нужен великий покровитель. Отреагирует ли великая держава каким-либо существенным образом, еще неизвестно.
Исторические отношения между русскими и сербами были и остаются чувством рабской любви и слепой преданности со стороны сербов, когда им это удобно, и защитным, братоподобным отношением со стороны русских, когда это их устраивает в свою очередь. Временами у русских такое отношение может наблюдаться в форме внутренней волны просербских, читай славянских, националистических настроений, которые достигают пика в публичных демонстрациях поддержки без четкой политической и внешнеполитической повестки дня. Этот тип настроения хорошо проиллюстрирован, хотя и кратко, в книге Маккензи (стр. 19).-21).
Следующая статья «Сербия как Пьемонт и югославская идея, 1804-1914» уже опубликована в East European Quarterly . Он дает хороший обзор этого периода формирования сербской национальной идеи, и примечания весьма полезны. Статья под названием «Исторические корни боснийского кризиса» представляет собой хороший, краткий обзор исторической эволюции южных славян на Балканах, который должен помочь прояснить перекрывающиеся территориальные и лидерские претензии для начального класса студентов. Рассматривая миграцию и заселение балканских территорий в средневековый период и особенно под властью Османской империи, автор представляет предысторию преобразований, которые привели к политическому и культурному расколу среди югославов. Статья заканчивается распадом Югославии. Одной из аномалий этой статьи является то, что вместо концевых сносок в ней есть список рекомендуемой литературы.
Остальные статьи сосредоточены на изложении действий, целей и последствий Черной Руки, полковника Аписа и цареубийства 1903 года. Восемь из них имеют дело непосредственно с ним. Кем был Апис, что им двигало, как его воспринимали сербы при жизни и после смерти: вот некоторые из затронутых вопросов. Кроме того, автор обсуждает международные разветвления 1903 года и деятельность заговорщических обществ типа «Черной руки». Сербские политические гиганты, такие как Илия Гарасанин и Никола Пашич, уступают место Апису. При рассмотрении этого тома о том, как сербы воспринимают себя в контексте международных отношений, становится ясно, почему Черная рука имеет большое значение. Убийство эрцгерцога было тем временем, когда немногие командовали многими, и поэтому имеет решающее значение для нашего понимания последующих событий.
Четыре статьи сгруппированы под рубрикой «Отношения России с Сербией». Три из них посвящены периоду непосредственно перед, во время и после русско-турецкой войны 1877/78 гг. Это «Панславизм на практике: М. Г. Черняев в Сербии (1876 г.)», «Черняев о сербско-турецкой войне» и «Балканская политика России и южные славяне, 1878 г. ». В четвертой рассматривается реакция России на суд в Салониках, где судили Аписа и его «сообщников».
Автор действительно «исследовал и писал о различных аспектах истории Сербии и России» (стр. xi) на протяжении всей своей карьеры. Этот том разочарует тех, кто ищет текущую связь с этими отношениями. Автор заявляет, что «эта серия статей направлена на то, чтобы пролить полезный свет на сербско-российские отношения и сербское национальное движение» (стр. xvii). Но оговорка для специалиста состоит в том, что это попытка, оформленная только в традиционной, исторической перспективе, по большей части без какой-либо попытки охватить современную ситуацию. Приложение содержит полезную библиографию других публикаций автора, а также раздел под названием «Впечатления о Сербии, 1995″, который хоть и интересен, но представляет собой просто повествование о впечатлениях автора, основанное на кратком визите, связанном с участием в конференции. В этом томе традиция продолжается. Текст страдает опечатками, несоответствием в географических названиях (Дуррес, Дурразо, Драк), путаницей в том, являются ли даты старым стилем или новым, и другими механическими недостатками. Тем не менее, концевые сноски полезны и указывают на важные д-р Маккензи — специалист по истории Сербии, и его Сербы и русские объединяет важные исследования сербского национального движения. Он может служить удобным справочным материалом для специалистов, интересующихся эволюцией этого движения.
Copyright (c) 1997, H-Net, все права защищены. Эта работа может быть скопирована для некоммерческого использования в образовательных целях, если должным образом указаны автор и список. Для других разрешений, пожалуйста, свяжитесь с [email protected].
Версия для печати:
http://www.h-net.org/reviews/showpdf.php?id=1394
Ссылка:
Мари Фиркатян. Обзор Маккензи, Дэвид, сербов и русских.
HABSBURG, обзоры H-Net.
Октябрь 1997 г.
URL: http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=1394
Copyright © 1997, H-Net, все права защищены. H-Net разрешает повторное распространение и перепечатку этой работы в некоммерческих, образовательных целях с полным и точным указанием автора, веб-сайта, даты публикации, исходного списка и H-Net: Humanities & Social Sciences Online.