Карамзин реформы русского языка: Языковая реформа Карамзина — «новый слог» — Карамзин Н.М.

Разное

Содержание

Языковая реформа Карамзина — «новый слог» — Карамзин Н.М.

Большое значение для развития русской литературы имеет «новый слог» Карамзина, т.е. его языковая реформа. Язык произведений Карамзина коренным образом отличается от языковой манеры классицизма, упорядоченной Ломоносовым в учении о трех штилях. Это учение, необходимое для своего времени, придавало литературному языку книжный характер, отрывало его от живой речи и во время Карамзина уже устарело. Язык произведений Карамзина явился прямым отрицанием ломоносовского учения, давая убедительные образцы живой литературной речи и служа исходным пунктом для дальнейшего развития русского литературного языка.

Карамзин очистил литературный язык от излишних и устаревших славянизмов и для выражения новых понятий, возникших с развитием общественной жизни, культуры и общественного сознания вообще, ввел неологизмы, многие из которых сохранились в современном русском языке (промышленность, общественность, человечный, утонченный, трогательный и др. ), употреблял старые слова с новым значением («образ» как художественный термин). Карамзин значительно преобразовал синтаксис, упрощая строение фразы и создавая «логически четкий и вместе с тем легкий, изящный, одинаково удобный в произношении и в письме новый слог» (Д. Благой). Язык Карамзина настолько гладкотекущий и музыкальный, что иногда сближается со стихотворной речью. «Новый слог» Карамзина — естественный, простой, общепонятный и способный передать самые разнообразные оттенки чувств и мыслей, что и было одним из основных стремлений писателя-сентименталиста.

Н.М. Карамзин был не только главой русского сентиментализма, но и непосредственным предшественником русского романтизма. Он получил известность за границей: был первым русским писателем, произведения которого при жизни были переведены на французский, немецкий, английский и др. языки.

Валагин А.П. Вопрос и ответ: Русская литература. XVIII век. — Воронеж: «Родная речь», 1995

Карамзин как реформатор русского литературного языка – кратко

Последние годы царствования Екатерины II были ознаменованы началом литературного движения, связанного с именем Карамзина. Это не было революцией. Дух восемнадцатого столетия оставался живым еще долго, и новое движение в значительной мере утверждало этот дух. Реформа литературного языка, его самая поразительная и заметная черта, была прямым продолжением реформ Петра и Ломоносова с их европеизацией и секуляризацией. Но поскольку и сама Европа изменилась за истекшее время, то новая волна европеизации принесла с собой новые идеи и новые вкусы – чувствительность Ричардсона и Руссо и первые признаки мятежа против классицизма.

 

Карамзин. Краткая биография. Иллюстрированная аудиокнига

 

Главным вопросом, однако, был вопрос о языке. Целью Карамзина было сделать литературный русский язык менее похожим на старые церковные языки – славянский и латынь, и более похожим на французский, новый язык образованного общества и светской науки. Он заменил тяжелый германо-латинский синтаксис, введенный Ломоносовым, более изящным французским стилем. Выбрасывая славянские слова сотнями, Карамзин во множестве вводил галлицизмы – точные переводы с французского слов и понятий, связанных с новой чувствительностью или с достижениями науки. Реформа имела успех и была немедленно принята большинством писателей. Но ни в коем случае не следует думать, что она принесла языку одну только пользу. Она не приблизила литературный русский к разговорному, она просто один иностранный образец заменила другим. Она даже увеличила разрыв между письменным и разговорным языком, ибо фактически покончила с ломоносовским разделением на три стиля, слив их в один средний и на практике отбросив низкий.

Сомнительно, столь ли много язык выиграл, как предполагают, от исключения такого множества славянских синонимов: они добавляли колорит и разнообразие. Своей реформой Карамзин способствовал увеличению разрыва между образованными классами и народом, а также между новой и старой Россией. Реформа была антидемократической (и в этом она была истинным порождением XVIII века) и антинациональной (также и в этом, и даже более). Но что бы мы ни говорили, она победила и ускорила наступление эры классической поэзии. Высшее оправдание карамзин­ского языка в том, что он стал языком Пушкина.

Другим аспектом карамзинского движения было появление новой чувствительности. Оно было подготовлено медленным просачиванием сентиментальных романов и эмоциональным пиетизмом франкмасонов. Но культ чувства, покорность эмоциональным импульсам, концепция добродетели как проявления природной доброты человека – все это впервые стал открыто проповедовать Карамзин.

 

Языковая реформа Карамзина. Суть, преимущества и недостатки языковой реформы Карамзина

Николай Михайлович Карамзин был значимой личностью в области образования, особенно истории и языкознания. Он был главой сентименталисткого направления в литературе и создал новые тенденции в русском языке. Его работа стала известна как языковая реформа Карамзина.

Суть языковой реформы

Чего же Николай Михайлович хотел достигнуть с помощью своей реформы? В те времена, русский язык был похож на церковнославянский, и некоторые особенности синтаксиса делали его «тяжеловесным». Целью писателя было убрать большинство латинских и славянских слов, чтобы добавить слова из французского языка, который считался языком просвещенных и образованных людей.

Принципы языковой реформы Карамзина

Основной своей задачей писатель видел в том, чтобы в дворянском обществе стали писать так, как разговаривают. Для создания «нового слога», Карамзин отталкивался от языковых особенностей Ломоносова. В его одах часто использовались трудные, устаревшие слова, которые ставили некоторых литераторов в непростое положение. Одним из принципов работы Николая Михайловича было стремление приблизить язык писателей к разговорному.

Для этого следовало убрать из языка все старославянизмы. Но полностью от них отказываться тоже было невозможно — это значило бы лишить русский язык его корней, богатства и особой прелести. Поэтому были оставлены следующие виды старославянизмов:

  • имеющие поэтический оттенок;
  • используемые в художественных целях;
  • применяемые для воссоздания определенной исторической эпохи.

Другим принципом «нового» слога было упрощение предложений, то есть замена тяжеловесных, длинных, «ломоносовских» конструкций на более упрощенные предложения. Было принято решение заменить все союзы, имеющие старославянское происхождение. Карамзин стремился использовать как можно больше русских союзов, преимущественно сочинительного характера. Был им изменен и порядок слов на прямой, который казался ему более естественным для человека.

И третьим принципом языковой реформы Карамзина стали неологизмы. Николай Михайлович старался не просто ввести иностранное слово в русскую речь, но и приспособить его к особенностям русской грамматики. Иногда, неологизмы у него оставались непереведенными, потому что он считал, что так они звучат полнее. Но позже, писатель пересмотрел свои взгляды на заимствования и стал использовать больше слов русского происхождения.

Реакция на реформу Шишкова

Конечно, такие важные изменения не могли не вызвать неоднозначную реакцию общества. Были и те, кто не одобрял языковую реформу Карамзина. Так, среди его противников был Шишков — видный государственный деятель того времени. Он не был филологом, поэтому его аргументы носили, в основном, патриотический характер.

Он считал Карамазина вольнодумцем, любителем всего иностранного. Шишкин считал, что заимствованные слова только портят русский язык, искажают его суть. Только употребление славянских слов способствует патриотическому воспитанию. Поэтому он предложил заменить уже устоявшиеся иностранные выражения на славянские. Так, например, слово «актер» заменить на «лицедей».

Принципы языковой реформы Карамзина и Шишкова имеют различную основу под собой: Николай Михайлович понимал, что менять языковой строй нужно с филологической точки зрения, а Шишковым руководил патриотизм.

Плюсы и минусы языковой реформы Карамзина

Введенные новшества, как мы говорили, вызвали неоднозначную оценку в обществе. С одной стороны, все произошедшие изменения — это закономерный результат исторических событий, которые переживала Россия. Настала эпоха Просвещения, поэтому нужно было упростить языковой строй, избавиться от устаревших слов. Это естественное развитие языка, так как он не может развиваться, если не будут появляться новые слова, оборты и выражения.

Но с другой стороны, французского языка стало слишком много. Его активное введение способствовало тому, что различия между общением простого народа и высших сословий стали просто огромными. И эту реформу можно назвать в какой-то степени антисоциальной и не благоприятствующей формированию патриотизма. Но это было абсолютно естественным явлением в эпоху Просвещенного абсолютизма.

Поэтому, несмотря на противоречивые оценки, нельзя не отметить, что Николай Михайлович Карамазин оказал большое влияние на развитие литературного языка и общей культуры в России.

Как связана реформа языка, предпринятая Карамзиным, с сентиментализмом?

Ни один человек не может «реформировать» язык, даже если сильно захочет. Если его потуги никого не заинтересуют, то так и останется он со своей «реформой» одинёшенек, а если обратят на них внимание, то именно поддержка окружающих позволяет «реформе» состояться. Реформировать можно правописание (способ передач слов и предложений на письме). Реформировать можно также подход к выбору языковых средств (отказом от церковнославянского в пользу реального языка, на котором люди говорили в обычной жизни). Однако если в школьную программу вопрос внесён именно в такой дикой формулировке, то давайте разбираться, какой именно вклад Н. М. Карамзина назвали этим неподходящим словом.

Первый и главный русский писатель-сентименталист искал в современном ему русском языке слова, которые передавали бы чувства и настроения людей, оценочные характеристики или касались сферы человеческой деятельности — и не находил их. Тогда он просто придумывал их, опираясь на уже существующие словообразовательные модели и иностранные слова.

  • «Калька» с французского, когда слово буквально переводится с другого языка, — утончённый (raffin)
  • Заимствование, при котором новое слово приобретает грамматические признаки нового языка, — моральный (moral).

Так Карамзин получил не только эти слова, но и трогательный, занимательный, влюбленность, общение, влияние, обдуманность, развитие, промышленность, цивилизация… Обратите внимание, что во всех них (кроме цивилизации) имеются суффиксы или прослеживаются словообразовательные модели церковнославянского языка — первого, на котором появились многие обобщающие и абстрактные понятия: -а-ни-е ([-а-н’иj-э], где окончание важно, поскольку указывает на средний род), -ость, -тель-.

Карамзин не «реформировал», а обогатил русский язык многими словами, без которых мы не представляем жизнь, а ведь ещё триста лет назад их не было! Нужда в них была, именно поэтому авторские неологизмы подхватили читатели и довольно скоро внесли в активный языковой фонд.

Сентиментализм был естественной реакцией культуры на рационалистичность классицизма, царившего два столетия. Тяга к холодному совершенству, созданному на основе античных образцов и жёстких правил, сменилась интересом ко внутреннему миру человека. В литературе появились первые ростки психологизма, проявившиеся во внимании не к высоким мотивам, а чувствам персонажей. Карамзин для русской литературы практически в одиночку сделал то, чем в европейкой занимались десятки литераторов. Но у нас не было ни изобилия писателей, ни многовековой традиции светской беллетристики, поэтому каждый значительный русский литератор XVIII века вплоть до Пушкина был вынужденным «реформатором», сворачивавшим горы и изменявшим не только литературу, но и язык.

Библиотека СмолГУ

12 декабря 2016 исполнилось 250 лет со дня рождения писателя, историка, журналиста, критика Николая Михайловича Карамзина. Творчество Карамзина имеет огромное значение для русской культуры. В. Белинский писал о нем: «К чему не обратись в нашей литературе, всему начало положено Карамзиным: журналистике, критике, повести-роману, повести исторической, публицизму, изучению истории». В читальном зале библиотеки СмолГУ открылась выставка, посвященная юбилею великого мыслителя. На выставке представлены труды Карамзина, литература о его жизни и творчестве, раскрывающая различные стороны его многогранной деятельности.

Как историк Карамзин создал труд, принадлежащий своей эпохе и привлекающий внимание историков и читателей XX и XXI в.в. «История государства Российского» – бессмертный труд великого историографа. Половину своей жизни посвятил Карамзин этому труду, огромному по объему и богатейшему по содержанию, подведя самый полный и самый точный итог всему, что было достигнуто русской наукой и общественной жизнью с древних времен до 1825 г.
На выставке представлена книга первая «Истории государства Российского», вышедшая в 1988 г. – репринтное воспроизведение 5-го издания, выпущенного в 1842 г. в Санкт-Петербурге в типографии Эдуарда Праца. Из фонда редких книг представлены т.1 и т.7 «Истории государства Российского» изданные в 1892 г. в Санкт-Петербурге в издании Евгения Евдокимова, которое было выверено по рукописям Карамзина. В тексте не было изменено ни одной фразы, сохранена оригинальная орфография автора. В это издание кроме рисунков и таблиц вошли планы древних городов и карты древней Руси. В предисловии к этому изданию сказано: «История государства Российского» останется надолго книгою, которая должна служить краеугольным камнем каждой русской библиотеки». Интерес представляют так же «Примечания к Истории государства Российского», написанные Карамзиным и вышедшие в 1852 г. в Санкт-Петербурге в типографии Императорской Академии наук.

Из книг, посвященных жизни и деятельности Н. М. Карамзина, наиболее интересен труд Ю. М. Лотмана «Карамзин», который снискал всеобщее признание и право считаться главным трудом в отечественном карамзиноведении. В него вошли статьи и исследования, посвященные отдельным произведениям Карамзина и определенным этапам его творческого пути, материалы, связанные с темой «Карамзин и его время».
В книге Н.Эйдельмана «Последний летописец» автор рассказывает о долгой и плодотворной жизни великого человека, который оставил заметный след в истории нашей страны и в русской литературе.

Карамзин был блестящим политическим мыслителем, наиболее ярким российским консерватором. В журнале Источник № 6 за 1997 г. напечатана статья Карамзина «Записка о старой и новой России», ставшая одним из первых программных документов русского консерватизма. В ней содержится цельная концепция самодержавия, как особого самобытно-русского типа власти, тесно связанного с православием.
В журнале Родина №2 за 2012 г. повествуется о том, что именно Карамзин на многие десятилетия вперед заложил основы политического консерватизма, определил национальную идею, соединившую патриотизм с уважением к традициям и идеалам русского народа.

На выставке представлены статьи и книги, посвященные реформированию Карамзиным русского литературного языка. Его реформа выразилась не в составлении новых правил, а в том, что он сам стал писать новым языком, пытаясь преодолеть разрыв между литературой и жизнью. В журнале Вестник МГУ, Сер.10, Журналистика, №4 за 2012 г. напечатана статья А. Р. Акчуриной, в которой она сравнивает реформы языка Ломоносова и Карамзина, делая вывод, что реформы языка обоих деятелей преследовали сходные цели. Карамзин и его сподвижники были заняты творчеством литературного и разговорного языка, как устного, так и письменного, а также языка интеллектуального, отличающегося как от книжного стиля, так и от бытового просторечия. Карамзин не отвергал ломоносовского учения о необходимости и важности особого «высокого» слога в произведениях политического, философского и исторического характера.

Интерес представляют книги и журналы, посвященные путешествию Карамзина по Европе, в которое он отправился по совету друзей-масонов, подвергшихся преследованию со стороны правительства. Путешествие было описано в «Письмах русского путешественника» (1791-1792), публикация которых сразу сделала Карамзина известным литератором. В сборнике «XVIII век» представлен «Лионский эпизод» его путешествия.
В журнале Вестник МГУ, Сер. 8 История №1 за 2014 г. интересна статья В. В. Смекалиной о путешествии Карамзина в швейцарские Альпы, в которой путешествия анализируются в контексте русского «воодушевления Швейцарией», ставшего неотъемлемой частью русской культуры XVIII в.

Как литератор Карамзин соединил простоту с лиризмом, создал жанр психологической повести, дал русской литературе эталон благородной независимости.
Историческая повесть «Марфа-посадница» была впервые опубликована в 1803 г. в издаваемом Карамзиным «Вестнике Европы» без имени автора. Этот прием давал ему возможность более свободно излагать исторические факты и придавал произведению особый колорит летописного повествования. Об этом рассказывается в статье профессора СмолГУ Л. Л. Горелик, напечатанной в сборнике «Русская филология», т. 8.
Повесть «Бедная Лиза» была опубликована в «Московском журнале» в июньском номере за 1792 г. Как автор «Бедной Лизы» Карамзин по праву считается основателем нового литературного течения – сентиментализма. Успех «Бедной Лизы» был огромным. Эта повесть опровергала расхожую точку зрения, что любовь – привилегия высшего сословия и на примере своей героини доказывала, что «и крестьянки любить умеют». Повесть «Бедная Лиза», как одно из знаменитых произведений русской литературы, иллюстрировалось много раз – В. Третьяков, И. Д. Архипов, Б. М. Десницкий. Но самые известные это Г. Д. Епифанов, М. В. Добужинский, О. А. Кипренский. Из всех портретов, написанных Кипренским, портрет «Бедной Лизы», хранящийся в Третьяковке, наиболее интересен, поскольку связан не только с повестью, но и с биографией художника: его мать была дворовой крепостной, а сам он – внебрачным сыном барина.

В наше время чтят и помнят Н. М. Карамзина. В наши дни переиздаются многие его произведения. В 1830-1840 г. г. по инициативе петербургского издателя А. Прево вышел в свет «Живописный Карамзин», переизданный в 2002 г. в Санкт-Петербурге в издательстве Полигон. «Живописный Карамзин» основан не только на исторических событиях, но и на народных традициях.
«История государства Российского» – произведение русской классики, к которому редко обращаются художники-иллюстраторы. В связи с этим интересна статья Д. Шеверова в журнале Родина №3 за 2016 г. В ней рассказывается о молодой художнице Юлии Леонычевой, которая решила перевести в цвет черно-белую русскую историю.

Приглашаем всех желающих ознакомиться с выставкой в читальном зале библиотеки СмолГУ.

Губернатор и Правительство / Почётных граждан Ульяновской области стало больше / КАРАМЗИН Николай Михайлович

Родился в 1766 году в селе Богородское Симбирского уезда Симбирской губернии.

Детские годы Николая Карамзина прошли в родовом имении отца, симбирского помещика, — Знаменское Симбирской губернии. В 1781 году Н.М. Карамзин поступил на действительную службу в гвардейский Преображенский полк, в 1784 году вышел в отставку. Ко времени военной службы относятся первые собственные литературные опыты начинающего писателя.

В 1785-1789 годах Н.М. Карамзин занимался литературной работой, участвовал в издании журналов, публиковал переводы. В результате поездки по Европе, предпринятой писателем в 1789-1790 годах, были написаны «Письма русского путешественника», публикация которых сделала Н.М. Карамзина известным литератором. Ежемесячный «Московский журнал», издаваемый писателем в 1791-1792 годах, стал первым в России периодическим изданием, на страницах которого систематически велись отделы театральной критики и критической библиографии.

Проза и поэзия Н.М. Карамзина оказали существенное влияние на развитие русского литературного языка Н.М.. Карамзин целенаправленно отказывался от использования церковнославянской лексики и грамматики, приближая язык своих произведений к разговорной норме эпохи. Карамзин ввёл в русский язык множество слов-неологизмов и варваризмов, а также букву «Ё» в русский алфавит.

Первые русские альманахи «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной словесности», выпущенные Карамзиным в 1794-1798 годах, определили черты русского альманаха последующих лет. В 1802-1803 годах Н.М. Карамзин издаёт первый в России общественно-политический и литературно-художественный журнал «Вестник Европы», выступая как публицист, международный обозреватель и политический комментатор.

В 1803 году Указом Императора Александра I Карамзин официально назначен историографом для сочинения российской истории. Николай Михайлович прекратил всякую литературную работу и до последнего дня жизни был занят написанием «Истории государства Российского», оказавшей значительное влияние на русскую историческую науку и литературу. Исторический труд составил 12 томов текста, сопровождался более чем 6 тысячамипримечаний, в которых были использованы летописи, сочинения европейских и отечественных авторов. Первое издание восьми томов «Истории» в 3 тыс. экземпляров было раскуплено менее чем за 1 месяц. Уже в 1820-1821 годах вышли в свет немецкий, итальянский, французский, греческий переводы «Истории».  

В 1826 году Николай Михайлович Карамзин скончался в Санкт-Петербурге.

Творческая жизнь Карамзина Н.М. проходила в Москве и Санкт-Петербурге, но воспоминания о Симбирском крае пропитывали всё его творчество. Во многом он способствовал просвещению симбирской земли, на протяжении трёх десятилетий высылая в Симбирск наиболее интересные книги, газеты, журналы на русском, французском и немецком языках.

Земляки с большим уважением отнеслись к памяти российского историка. В 1845 году в Симбирске был открыт памятник Н.М. Карамзину. В 1866 году около памятника заложен Карамзинский сквер, ныне охраняемый памятник природы регионального значения. В 1848 году в память историографа открыта Карамзинская публичная библиотека. Позже была открыта лечебница для душевнобольных имени Н.М.Карамзина. В 2005 году в Ульяновске установлен памятник букве «Ё». В областном конкурсе «Имя Симбирского-Ульяновского края» более 30 тысяч жителей области отдали свои голоса за Карамзина Н.М., 2010 год объявлен в Ульяновской области Годом Карамзина.

изучаем «Историю государства Российского» вместе с МЭШ / Новости города / Сайт Москвы

Узнать больше о русском писателе эпохи сентиментализма, историке, реформаторе русского языка, редакторе «Московского журнала» и «Вестника Европы», создателе легендарной «Истории государства Российского» Николае Михайловиче Карамзине можно с помощью контента Библиотеки «Московской электронной школы».

Познакомиться с новым литературным направлением и творчеством Н.М. Карамзина школьники смогут, открыв сценарий урока. Учащиеся повторят определение сентиментализма, посмотрят видеоматериалы и иллюстрации по теме урока и выполнят интерактивные задания, отметив особенности сентиментализма и классицизма. Ребята получат информацию о жизни и творчестве писателя, и значении его трудов для русской истории и литературы, а также выполнят задания в формате ГИА.

Начальное образование он получил в пансионе Московского университета, затем изучал немецкий и французский языки, посещал лекции по эстетике. Выполняя волю отца, будущий писатель поступает на службу в Преображенский гвардейский полк, но военная служба не привлекает молодого человека, и вскоре он выходит в отставку и уезжает в родной Симбирск. Именно там он впервые пробует своё перо. «Детское чтение для сердца и разума» — начинающий писатель принимает активное участие в издание первого русского журнала для детей. Он зачитывается Руссо, Стерном, Шекспиром, Гердером и пробует свои силы в художественном переводе.

Открыв сценарий урока «Повесть Н.М. Карамзина “Бедная Лиза”, школьники поработают с текстом произведения и проанализируют его. Ребята вспомнят основных европейских представителей сентиментализма и выполнят интерактивные тесты, указав один или несколько вариантов ответа.

С 1789 года Николай Карамзин много путешествует по Европе. Ему посчастливилось навестить Иммануила Канта в Кёнигсберге и стать свидетелем французской революции. Вернувшись, он пишет книгу «Письма русского путешественника». Именно эти очерки и зарисовки в жанре документальной прозы и принесли Карамзину настоящую славу известного и модного литератора.

Интерактивный сценарий урока «Кто путешествует, тот познаёт» для 5–9 классов, основан на отрывке из произведения Н.М. Карамзина «Письма русского путешественника». Пользуясь предложенной таблицей, школьники составят сравнительную историческую характеристику Москвы и Лондона конца XVIII века, посмотрят репродукции и выполнят переводы с английского на русский язык. Также учащиеся попробуют свои силы в необычном интерактивном задании с проверкой — описание картины по предложенному плану. Урок носит междисциплинарный характер, так как школьники выполнят задания, связанные с географией, историей, биологией, литературой, математикой и иностранными языками.

С 1791 года он пробует своё перо в журналистике. На страницах издаваемого им первого русского «толстого» «Московского журнала» выходят сборники и альманахи: «Аглая», «Пантеон иностранной словесности», «Мои безделки». Видеоурок «Н.М. Карамзин — выдающийся российский историк и литератор XVIII — первой четверти XIX века» для 5–9 и 10–11 классов расскажет школьникам о пути становления личности историка и писателя, формировании его гражданских и нравственных идеалов.

С 1803 года начинается новый этап в жизни и творчестве писателя — императорским указом ему даровано почётное звание историографа. Следующие 22 года Карамзин занимается исключительно написанием знаменитого труда «История государства Российского». Перед ним стояла непростая задача — труд рассчитывался, в том числе и на иностранного читателя, так как необходимо было раскрыть Россию Европе. Книгу ждал невероятный успех. Первый же немыслимо огромный для того времени тираж в 3000 экземпляров был распродан в течение месяца. Интерактивный сценарий урока для 9 классов «Н.М. Карамзин — писатель историк. Значение творчества и личности Н.М. Карамзина для русской культуры» познакомит старшеклассников с жизнью знаменитого писателя и историографа. Школьники составят ленту времени, отображающую основные этапы его биографии и творчества, и создадут презентацию о жизни в усадьбе Остафьево. Также учащиеся ответят на вопросы по поводу «реформы» русского литературного языка, начатой Карамзиным и выполнят практическую работу, посмотрев видеоматериалы по книге «Письма русского путешественника».

«История государства Российского» стала книгой, ориентированной на самый широкий читательский круг и была переведена на несколько европейских языков.

Библиотека МЭШ — это сервис проекта «Московская электронная школа», разработанный Департаментом образования и науки города Москвы совместно с Департаментом информационных технологий. В ней размещен широкий спектр образовательных материалов: более 50 тысяч сценариев уроков и более 7 тысяч видеоуроков, свыше 1600 электронных учебных пособий, 348 учебников, более 130 тысяч образовательных интерактивных приложений, 8 уникальных виртуальных лабораторий, 245 произведений художественной литературы, а также огромное количество тестовых заданий, соответствующих содержанию ОГЭ и ЕГЭ, и многое другое.

 

Карамзинская языковая реформа.

Сущность, плюсы и минусы языковой реформы Карамзина

100 р. Бонус за первый заказ

Выберите тип работы Дипломная работа Курсовая работа Автореферат Магистерская диссертация Отчет по практике Статья отчета Обзор Спецификация Монография Решение задач Бизнес-план Ответы на вопросы Творческая работа Эссе Рисование Эссе Перевод Набор презентаций Текст Другое улучшение Текст Текст Кандидатская диссертация Лабораторная работа ОНЛАЙН

Узнать цену

В 1791 г., выйдя на свет революционной книги, А.Н. Радищев начал публиковать описание поездки другого автора, сыгравшего очень важную, но совершенно иную роль в развитии русской литературы. Это были «Письма русского путешественника» молодого писателя Николая Михайловича Карамзина.
Карамзин, хотя и был намного моложе Радищева, принадлежал к той же эпохе русской жизни и литературы. Оба были глубоко обеспокоены одними и теми же событиями современности. Оба были писателями-новаторами. Оба стремились свести литературу с абстрактно-мифологических высот классицизма, изобразить реальную русскую жизнь.Однако, по его мировоззрению, они резко отличались друг от друга, что маловероятно, и во многом противоположным была оценка действительности, поэтому все их творчество настолько разное.
Сын бедного сибирского помещика, воспитанник заграничных пансионатов, недолго офицер столичного полка, Карамзин только после ухода в отставку нашел свое истинное призвание и сблизил с основателем «типографской фирмы» Н.И. Новиковым и его сотрудниками. круг. Под руководством Новикова он участвует в создании первого в нашей стране детского журнала «Детское чтение для сердца и разума».
В 1789 году Карамзин путешествует по странам Западной Европы. Поездка и обслужила его с материалом для «писем русского путешественника». В русской литературе еще не было книги, которая так ярко рассказывала бы о жизни и быте европейских народов, о западной культуре. Карамзин описывает свои знакомства и встречи с выдающимися деятелями европейской науки и литературы; Увлеченно рассказывает о посещении сокровищ мирового искусства.
Своеобразное откровение для русского читателя было обнаружено в «письмах русского путешественника» настроения «чуткого путешественника».Особую чуткость сердца, «чуткость» (сентиментальность) Карамзин считал основным качеством, необходимым писателю. В последних словах «буквы …» он как бы шёл по программе его последующей литературной деятельности.
Чувствительность Карамзина, напуганного Французской революцией, которую он чувствовал как глава «всемирного восстания», в конце концов вывела его из русской действительности в мир воображения.
Вернувшись на родину, Карамзин стал изучать «Московский журнал».В нем, помимо «писем русского путешественника», было напечатано из русской жизни — «Бедный Ли для» (1792), «Наталья, Боярская дочка» и очерк «Флор Силин». В этих произведениях наиболее ярко выражены основные черты сентиментального Карамзина и его школы.
Труд Карамзина имел большое значение для развития литературного языка, разговорной речи, книжной речи. Он стремился создать единый язык для книг и общества. Он освободил литературный язык от славян, создал и ввел большое количество новых слов, таких как «будущее», «промышленность», «общественность», «любовь».
В начале XIX века, когда литературная молодежь — Жуковский, Батюшков, Пушкин-Лицеист — боролась за языковую реформу Карамзина, сам он все больше и больше уходил из художественной литературы.
В 1803 году, по его собственным словам, Карамзин «воспитан в историках». Последние двадцать лет он посвятил свой грандиозный труд созданию «истории государства Российского». Смерть застала его за работой над двенадцатым томом «Истории …», рассказывающим об эпохе «смутного времени».

Карамзин оказал огромное влияние на русскую литературу, он преобразовал русский язык, заключив его в статую латинского дизайна и суровую славянскую речь, приближенную к живой, естественной, разговорной русской речи…

С его помощью и в результате его влияния строгий педантизм и хорализм сменились сентиментальностью и легкой непринужденностью, что было много странным, но которые были важным шагом вперед для литературы общества. Белинский В.Г.

В конце 18 века русские дворяне пережили два крупнейших исторических события — крестьянское восстание под руководством Пугачева и французскую буржуазную революцию. Политическое угнетение и физическое уничтожение снизу — это была реальность, которая стала на глазах у русской знати.В этих условиях прежние ценности просвещенной знати претерпели глубокие изменения.

Новая философия рождается в недрах русского просвещения. Рационалисты, считавшие разум главным двигателем прогресса, пытались изменить мир через введение просвещенных концепций, но при этом забывали о конкретном человеке, его живых чувствах. Была мысль, что нужно просветить душу, сделать ее душевной, отзывчивой на чужую боль, чужие страдания и чужую заботу.

Карамзин и его сторонники утверждали, что путь к счастью людей и всеобщему благу — в воспитании чувств. Любовь и нежность, словно перетекающие из человека в человека, превращаются в добро и милосердие. «Слезы, пролитые читателями, — писал Карамзин, — всегда текут от любви к добру и питают ее».

На этой основе рождается литература сентиментализма, для которой главным является внутренний мир человека с его нехорошими и простыми радостями, близким дружеским обществом или природой.Это устанавливает тесную связь между чувствительностью и моралью. Конфликты между простыми людьми, «чуткими» героями и доминирующими в обществе моралью довольно остры. Они могут закончиться смертью или несчастьем героя.

В прозе типичными формами сентиментализма стали рассказ и путешествие. Оба жанра связаны с именем Карамзин. Образцом жанра рассказа для русского читателя стала «Бедная Лиза», а путешествий — его «письма русского путешественника».

Популярность «бедной Лизы» не ослабевала на протяжении нескольких десятилетий.Ее читают с живым интересом. Рассказ написан от первого лица, за ним следует сам автор. Перед нами история-воспоминание. Герой-автор сначала подробно рассказывает о себе, о любимых местах Москвы, которые его увлекают и которые он охотно посещает. Это настроение включает в себя романтизм («великолепная картина, особенно когда на нее светит солнце; когда вечерние лучи озаряют его бесчисленными преданными провалами, на бесчисленных крестах, в небо взошло!»), И па-шед («толстый, густые зеленые цветущие луга »), и мрачные предчувствия монастырского кладбища и скучные мысли о смерти человека.

Печальная история Лизы рассказана устами автогероя. Вспоминая семью Лизы, о патриархальной жизни, Карамзин вводит знаменитую формулу «а можно и бабы любить!», Которая по-новому освещает проблему социального неравенства. Грубость и несдержанность душ — не всегда удел бедных.

Карамзин с полнотой и подробностями описывает смену настроения Лизы от первых признаков вспыхнувшей любви до глубокого отчаяния и безнадежных страданий, приведших к самоубийству.

Лиза не читала никаких романов, и ей не приходилось беспокоиться об этом чувстве даже в воображении. Поэтому было сильнее и радостнее. Он открылся в сердце девушки при встрече с эрастом. С каким необыкновенно возвышенным чувством описывает автор первой встречи молодежи, когда Лиза угощает Эраста парным молоком. «Незнакомец выпил — и нектар из руки гэба не мог показаться ему вкуснее». Лиза влюбляется, но с любовью приходит и страх, она боится, что гром убьет ее, как преступницу, ибо «исполнение всех желаний — самое опасное искушение любви. «

Карамзин намеренно уравнял Эрасте и Лизу в универсальном шоу — оба они способны на богатые духовные переживания. При этом Карамзин не лишал героев индивидуальности. Лиза — дитя природы и патриархального воспитания. Она чиста, наивна, бескорыстна и поэтому менее защищена от внешней среды и ее недостатков. Ее душа открыта естественным порывам чувств и готова без раздумий подчиняться им. Цепочка событий приводит к тому, что Эраст, теряя деньги, должен жениться на богатой вдове, а брошенная и обманутая Лиза бросается в пруд.

Заслуга Карамзина в том, что в его рассказе нет злодея, а есть обыкновенная «малая», принадлежащая к светскому кругу. Карамзин впервые увидел такого молодого дворянина, в какой-то мере своего предшественника Евгения Онегина. «Эраст был довольно богатым дворянином, с хорошеньким умом и добрым сердцем, добрым характером, но слабым и ветреным. Он вел разрозненную жизнь, я думал только о своем удовольствии, я искал его в светских забавах, но я часто не находил: скучал и жаловался на свою судьбу. «Добрый от природы, сердце Роднит из Эраста с Лизо, но, в отличие от нее, он получил книгу, искусственное воспитание, свои безжизненные сны, а характер испорченный и неопределенный.

Не снимая вины с Эраста, писатель ему сочувствует. Пороки героя коренятся в его душе, но в нравах общества, считает Карамзин. Социальное и имущественное неравенство разделяет и губит хороших людей и становится препятствием на пути к их счастью. Поэтому рассказ заканчивается умиротворяющим аккордом.

«Бедная Лиза» вызвала целую волну подражания: «Бедная Маша» Измайлов, Александр и Юлия «Львов», соблазненная Генриеттой, Кушкинские и многие другие. Разнообразные по своему характеру, эти произведения сгруппированы по методу выражения «чувствительность». Некоторые авторы предпочитают раскрывать свое сердце, отвлекаясь от любого сюжета. Другие наоборот используют сюжет с множеством конфликтов и коллизий. Были и произведения «умозрительные», в которых оправдывалась польза сентиментального воспитания. Примером таких писаний был рассказ Георгиевского «Евгений», или письмо другу.«Герой пишет письма другу, в которых сообщает, как женился на нем, а жена спорит о воспитании Сына. Письма передают не столько внешнюю канву событий, сколько напряженную внутреннюю жизнь героя.

В 18-м обнаруживаются признаки кризиса сентиментализма. Появилось множество подражателей и эпигалов, упрощающих философский смысл представлений Карамзина и его сторонников. Ложная чувствительность, выделение и напыщенная лексика усилили недовольство читателей сентиментальной меткой.

Однако нужно сказать, что стилистические штампы и вуалевый слог характерны для всех писателей этого направления. Проза в те годы просто все еще искала свой стиль. Выражение психологического состояния человека представляло большую трудность из-за грубой грубости русского литературного языка.

В этих условиях язык поэзии служил образцом для выражения эмоционального состояния. Поэтому черты поэтического языка напрямую переносились в прозу, и писатели старались писать прозу так, как пишут стихи. Но это породило стиль «сладости», над которым иронизировали сами писатели. Итак, автором «массового» сентиментализма был П. Шалим. Поэт Туманский писал о нем:

.

Дитя овчарки Природа

Как сладко поет писательница Нулики,

Куда пора звонить без лишних хлопот

Кондитер литературы.

Но на этом жизнь жанра не закончилась. Что касается поездки, в которую вошли рассказ, рассказ, мемуары, политический очерк, домашний писец, то она приобрела и другие литературные формы: роман о приключениях, роман о путешествиях, эссе о путешествиях.Глубина содержания путешествия теперь определялась духовным миром автора. Лучшие произведения русских писателей в жанре путешествий — «Письма русского офицера» Ф. Глинки, путевые журналисты В. Кихельбекера, «Путешествие в Арзрум» А. Пушкина, «Фрегат Паллада» И. Гончарова — соответствуют новым читательским ожиданиям. как они представлены Личность спутника-путешественника.

Сентиментальная история способствовала гуманизации общества, она вызвала неподдельный интерес к человеку. Любовь, вера в спасение собственного чувства, холод и неприязнь к жизни, осуждение общества — со всем этим можно встретиться, если перелистать страницы произведений русской литературы, причем не только XIX века, но и двадцатое столетие.

Классицизм

Сентиментализм

1. Сфера интересов

Общественная жизнь человека

Частная жизнь

3. Нормы и правила

Нарушение в образе героев, в речи, большая роль пейзажа, элементы психолога

Карамзин — теоретик нового литературного направления — сентиментализма, практически развивая его принципы в своих произведениях.

2. Жанр «Бедная Лиза»:

А) сочинение; Б) рассказ;

C) рассказ.

5. Портрет Эраста отражает:

А) только внешний вид героя;

А) описание их внешнего вида;

Б) с иронией;

А) Громовое Небо;

Б) восхитительная музыка;

В) шелестят листья.

C) передать настроение Лизы.

Тест. Карамзин Н. «Бедная Лиза»

1. Особенность языка произведений Карамзина в том, что:

А) писатель приблизил его к живой речи;

Б) писатель использовал только «высшую» лексику;

В) писатель ввел слово, заимствованное из других языков.

2. Жанр «Бедная Лиза»:

А) сочинение; Б) рассказ;

C) рассказ.

3. Художественная особенность сентиментализма, основоположником которого в России был Карамзин, состоит в:

А) в изображении внутреннего мира и чувств человека;

Б) в изучении личностных качеств человека;

В) в воспитании внешней красоты человека.

4. Задача рассказчика в «Бедной Лизе»:

А) выделить события, не выражая своей позиции;

Б) давать событиям субъективно эмоциональную оценку;

В) Исторически достоверно передают особенности жизни Москвы конца 2 века.

5. Портрет Эраста отражает:

А) только внешний вид героя;

В) внешность, образ жизни героя, особенности его характера.

6. Карамзин противопоставляет главных героев — Лизу и Эраст:

А) описывая их внешность;

Б) рассказывают о своем отношении к работе;

C) Говоря о своих родителях.

7. «До сих пор, просыпаясь с птицами, ты веселишься с ними по утрам, и чистая, радостная душа светилась в твоих глазах, как солнце светится в каплях росы небесной… »- пишет Карамзин о Лизе:

А) как чистая душа человека;

Б) с иронией;

В) как легкомысленная девушка.

8. Слова признания в любви к Лизе звучали из уст Эраста как:

A) Thunder Heaven;

B) восхитительная музыка;

C) шелест листьев.

9. Человек, близкий духовно Лиза:

A) мать; B) ERAST; C) рассказчик.

10 Эраст женился на богатой вдове, потому что:

А) благополучие для него было важнее любви;

Б) не мог продолжать отношения с крестьянином;

В) в армии потерял имение и остался без средств.

11. Изображения природы в произведении:

А) являются фоном повествования; Б) показать смену сезонов;

C) передать настроение Лизы.

12. Фраза из «Бедной Лизы», ставшей крылатой:

А) «Однако, Лиза, лучше своими делами кормить и ни с чем не брать ничего»;

Б) «и любить баб»; В) «Смерть за Отечество не страшна …».

13. Эпитет «бедный» в названии произведения означает:

А) нищий; Б) неблагополучные; В) недовольны.

14. Новаторство Карамзина проявилось:

А) в главном социальное неравенство героев;

C) в детальном изображении внутреннего мира героини.

Карамзин. «Письма русского путешественника».

Краткая биография. Николай Михайлович Карамзин (1766-1826) Родился в Симбирске. Здесь, а затем в Москве, в пансионате, получил образование профессор Шаден. Там он сформировал свое мировоззрение — стремление к нравственному совершенствованию и уверенность в том, что всеобщее благо может быть достигнуто любовью к ближнему и умеренностью желаний.Некоторое время служил в Питере, потом я познакомился с масонами, в частности, с Новиков и присоединился к ним. Хотя крепостное право и самодержавие были для Карамзина непоколебимы, он был против деспотизма, жестокости и невежества помещиков. Вместе с А. А. Петровым он работал в журнале «Детское чтение для души и разума» (1785-1789), где печатали переводы произведений европейских сентименталистов. В «Детском чтении» напечатал свой

.

первый сентиментальный рассказ «Евгений и Юля».Карамзин утверждал, что только приятное, «изящное» на самом деле достойно изображения, ибо только оно может доставить читателю эстетическое удовольствие.

Зачем проехал.
Стремление к более обширным знаниям, к европейскому образованию привело Карамзина в путешествие в переходное путешествие, которое он начал 18 мая 1789 года. года. Он посетил Германию, Швейцарию, Австрию, Францию ​​и Англию. Его путешествие длилось 18 месяцев, обогатив писателя впечатлениями от политической и культурной жизни этих стран, что нашло отражение в написанном в России « Письмах русского путешественника » ( 1791
).Книга Карамзина расширила кругозор российского читателя. Книга переведена на немецкий, французский, английский, польский и голландский языки.

«Письма» были напечатаны частями в 1791-1792 гг. в «Московский журнал» . Они показали особенности творческого метода, эстетические принципы Карамзина. «Письма», передающие его впечатления от стран, которые он посетил, отличаются свободной композицией, в которой Объединенное изображение автора картины о политической и культурной жизни западных государств (путешествие Карамзина происходит на заре французского буржуазной революции, которой посвящены несколько глав его книги; много посещает музеи: Дрезденский музей, Лувр, лондонские художественные галереи; театры: Гранд Опера и Малоизвестный; также Вестминстерское аббатство, Виндзорский дворец и др. ), царящие там обычаи (поведение, язык, одежда, привычки, особенности людей разных национальностей); Встречи писателей с известными философами, писателями (Кант, Гердер, Вес, Виланд и др.). В книге много философских и нравственных размышлений самого автора. Много чутких слез, сентиментальности. Особенно это чувствуется в переживаниях автора о друзьях, оставшихся в России, а также о новых знакомствах, вызывающих душевное спокойствие.

Как писали.
Типичным для сентименталистов жанром писем была обработка дневниковых записей, которую Карамзин вел за границу, также дополненных материалами из книжных источников (записки энциклопедического характера о художниках, об истории строительства дома). Сами «письма» писались уже в Москве, но Карамзину удалось создать иллюзию, что эти письма адресованы непосредственно его друзьям. Например, есть такие комментарии: «Никакой Весты я не получал с апреля по июль!» Это касается и эмоциональных призывов.Все это говорит о большом мастерстве Карамзина-Просайка.

Карамзин с большой тонкостью передает все увиденное за границу, выборочно обращаясь к огромному потоку впечатлений. Хотя все увиденное пропущено через «Я» автора, писатель выходит за рамки субъективных переживаний и наполняет письма множеством сведений о культуре и искусстве, географии и жизни стран, которые он посетил. Например, в Лондоне ему очень понравилось то, что загораются огни с самого начала, и весь город освещен.А в Париже стараются сэкономить на лунном свете, и из этих сбережений платят пенсию.

Как собираю впечатления.
Жизнь Европы Карамзин учится в театрах, дворцах, в университетах (он ходил на лекцию Planfer в Лейпцигском университете и был поражен посещаемостью и тишиной), на деревенских гуляниях, в монастырях, на шумной улице, в кабинетах ученые и спокойная семейная атмосфера. Самое главное в его книге — это внимание, которому он принадлежит к людям.Дамы Парижа (с одной из них он разговаривал с Большой Оперой и не мог заключить, можно ли сделать вывод, важна она или нет), остроумные абстракции, дорожные знакомства, уличный плач, торговцы топливом, поэты, художники, ученые, Прусские офицеры, английские купцы, немецкие студенты — все это привлекает внимание Карамзина.

Политика.
Футбольные практики за европейскую свободу и демократию, Карамзин воздерживается от признания таких институтов в России.Он одобряет английский парламент, но относится к нему с иронией, а также говорит, что « хорошо в Англии, в другой стране будет плохо » Особенно характерно определение социально-политических взглядов автора его отношение к французская революция. В Париже он отмечает: « отличная живость народных движений, поразительная скорость в словах и делах … Здесь все куда-то спешат; Все как бы мешают друг другу; Лови, хватай мысли » К революции Карамзин относится крайне негативно и считает, что все революции заканчиваются поражениями.Он говорит об окружающих людях: « Люди — острые железы, которые опасны, а революция — дырявый гроб для добродетели и самого зла. » Французов он просит вспомнить Катона: «Я предпочитаю любую власть безмолвию. . » Карамзин видит, что лишь малая часть людей принимает реальное участие в революционном движении, и это люди, которым нечего терять, бродяги и бродяги. В Народном собрании, где Мирабой пытается сокрушить своих оппонентов, Карамзин видит грубость, непринужденность ораторов.

Дальнейшим развитием революции якобинскую диктатуру напугал Карамзин, считавший, что «Каждый бунтарь готовит эшафот» . Карамзин был убежден, что долговечны только те изменения, которые достигаются путем постепенного развития образования, успехов ума и воспитания.

Встреча со знаменитостями.
В «письмах» читатель встречает имена крупнейших писателей и философов того времени.Каждый Карамзин дает индивидуальную характеристику, воссоздает портретный облик. С некоторыми из них он добивается личной встречи, о других разговаривает. Карамзин передает беседы на философские, эстетические темы, которые он ведет с Lafater. (физиономист, изучавший персонажа по чертам лица), Виланд , Гердер (писатели). Из разговоров узнаем мнение самого автора. Называя Монтескье «автором Бессмертной книги законов», опорочив завод «Системой образования» Руссо, он, тем не менее, предпочитает философию Лафаратера.

Природа.
Много восторга связано с природой Карамзина. Берег Рейна, Рейнский водопад, Альпийские горы — автор всего этого уделяет большое внимание. В Природе Карамзин видит проявление Божественного начала. Это сказывается на его идеалистическом восприятии. Уже «буквами» изображение пейзажа охарактеризовано в соответствии с настроением созерцающего его человека.

Национальный характер.
Из наблюдений за национальным характером самые интересные заметки англичан.Так, рассказывая о самодовольстве британских буржуа, считающих бедность пороком, он описывает дома с подпольной частью, где беднейшие люди прячутся в темных комнатах. Он отмечает, что французы живут на верхних этажах, британцы спустились в самые темницы, и автора возмущает то, что британцы говорят: «Кто у нас бедный, тот неадекватный лучший делит». Его интересуют и жюри присяжных, и лондонская тюрьма. Вид преступников вызывает у автора душевный треп.Особенно страшным ему показалось, что рядом с убийцами и ворами сидят люди, сидящие в тюрьме за неуплату долгов. Еще он посещает сумасшедший дом, где многие люди блуждают от несчастной любви. Какие-то сумасшедшие смешали это. Однако Карамзин без сожаления покидает Англию из-за надменности и презрения англичан к другим народам.

Посещая Лондонский театр, Карамзин демонстрирует тонкие наблюдения за игрой актеров, свидетельствующие о знании театра. «Гамлет» в их постановке не понравился: « Актеры, мол, не играют; Одеты плохо, декорации плохие»… Лакей в Ливреи доводит сцену до места действия, один кладет другого Берта на плечо, тащит — и это делается во время презентации! »

Дом лучше .
Карамзин сравнивает Россию с Европой. Он всегда думает о своей родине, которую любит самого себя. Приехав в Кронштадт, не лучшее место в России, он стремительно ликует, все останавливается, просит единственное, чтобы говорить по-русски.

Заключение.
Лирические отклонения, поэтическое описание натуры, тонкий юмор, эмоциональная насыщенность стиля сделали «буквы» в художественном произведении, в которых отразились взгляды и эстетические принципы Карамзина.

Эстетические принципы Карамзина, становление его прозы нашли отражение как в программных произведениях, так и в теоретических статьях писателя. По мнению Карамзина, в литературном творчестве должно преобладать чувство, а не рационалистическая задача, характерная для поэтики классицизма. Изображая жизнь человека со всеми ее радостями и печалями, передавая его интимные переживания, писатель должен уметь «тронуть наше сердце», «наполнить его тихими или сладкими чувствами», привести читателя к нравственному совершенству.

Для Карамзина характерно внимание не только к английской и немецкой поэзии, но и к античности.

Теоретически обосновывая эстетику сентиментализма, Карамзин опирался на Руссо, в произведениях которого он обладал чуткостью, психологизмом и тонким пониманием природы. Однако Карамзину была чужда критика Руссо и его революционных проповедей. «Русейзм» стал для Карамзина не стимулом к ​​уничтожению феодального ответчика, а способом оправдания свободы от политики «умеренного либерализма», стремлением социальных вопросов решать в морально-этическом плане, стремлением достичь «всеобщего блага». «Постепенным развитием просвещения было характерно мировоззрение Карамзина.

Окружающая действительность, объективный мир преломлялись через призму автора, субъективного «я» писателя. Карамзин считал, что только по-настоящему гуманный человек может сравнить чужого несчастного, мог взять перо. Писатель утверждал, что только приятное, «изящное» на самом деле достойно изображения, ибо только оно может доставить читателю эстетическое удовольствие.

Субъективные переживания, субъективно-эмоциональное восприятие и оценка жизненных явлений, а не сама реальная реальность, в отличие от Радищева, занимают главное место в творчестве Карамзина.Автор должен «написать портрет своей души и своего сердца», помогая при этом «согражданам лучше думать и говорить».

Наиболее полные черты сентиментальной прозы Карамзина: пафос человечности, психологизм, субъективно-чувственное, эстетическое восприятие действительности, лиризм повествования и простой «изящный» язык — проявились в ее владениях. В них отразилось повышенное внимание автора к анализу любовных переживаний, духовных переживаний героев, усилено внимание к анализу любви героев, усилено внимание к психологическим действиям.С именем Карамзина связано рождение русской психологической прозы.

Важным и прогрессивным моментом в творческой деятельности писателя стало признание личных прав вне зависимости от сословной принадлежности для осуществления внутренней свободы. Отсюда идейной основой рассказа «Бедная Лиза» стало одобрение писателя «бабы и бабы могут любить». У Карамзина нет резких оценок, нет пафоса возмущения, он и в страданиях героев ищет утешения, примирения.Драматические события созданы так, чтобы не вызывать негодования, гнева и грусти, меланхолии. Несмотря на живость ситуации, авторское субъективно-эмоциональное восприятие действительности мешало настоящему печатать. Жизнь Лизы и ее мамы мало походила на настоящую крестьянскую жизнь. Лиза, как героини сентиментальных идиллий, живет в избе.

Лирическая манера повествования создает определенную структуру. Это тоже пейзаж в повести, на фоне которого действие, пейзаж, созвучный настроениям героев, и особая интонационная система речи, делающая прозу Карамзина мелодичной, музыкальной, ласкающей и действующей на душу читатель, который не мог не посочувствовать героям.

Впервые в прозе Карамзина пейзаж стал средством осознанного эстетического воздействия. Читатели рассказа поверили в правдивость рассказа, а окрестности Симонова монастыря, пруд, в котором умерла Лиза, стали местом паломничества.

Успех прозаических произведений Карамзина во многом зависел от стилистической реформы писателя. Левин, говоря о лексике Карамзина, пишет: «Стилистический колорит слова здесь не определяется, но он накладывается на предмет, поэтизирует его — и часто чем ближе предмет к бытовой жизни, тем менее поэтичным он является. Сама по себе, необходимость поэтизировать его с помощью Отображаемых слов.«

В чем суть литературной реформы Карамзина? Стремясь создать новый русский литературный язык вместо классицизма трех «сияний», Карамзин поставил своей задачей приблизить литературный язык к языку разговорного. Он считал, что любые идеи и «даже обычные мысли» можно выразить ясно и «красиво».

Карамзин выдвинул требование — писать «как говорится», но сосредоточил внимание на разговорной речи образованного дворянского сословия, очистив язык не только от архаизмов, но и от просторечия.Он считал правомерным обогатить русский язык за счет усвоения отдельных иностранных слов, новых форм выражения. Карамзин придумал много новых слов: любовь, человек, общественность, трудолюбие и т. Д., Которые остались и обогатили словарный запас русского языка.

Он стремится создать единый слог, «чтобы книги и общество писали, как говорится, и говорили, как пишут». И в отличие от Тредиаковского Карамзин это выполняет. Он освобождает словарный запас от излишней книги, здорово упрощает синтаксис, создает логично и в то же время легкие, элегантные, одинаково удобные и по произношению, и по написанию «New Slog».Все это имело очень важные последствия. «Слог о нем поразил всех читателей, работал над ними как удар по электрическому», — пишет по горячим следам Н. И. Грек. «Схоластическое первенство, Полуславанская, Поллатинская, — отмечает Пушкин о Ломоносовском, — было необходимо: к сожалению, Карамзин освободил свой язык от чужого Ига и вернул ему свободу, превратив его в живые народные источники народного слова».

Противники стилистической реформы Карамзина жестоко упрекнули его в фильме с русского языка — в чрезмерной забитости галлизмом.Ориентация Карамзина на французский язык в первый период его литературной деятельности, действительно, иногда он принимал характер механического перевода на русский язык, выражений и революций, которые взбирались на него по крайней мере предыдущие славяне и латиноамериканцы. Однако в дальнейшем от этого пытался освободиться и сам Карамзин.

Недостатком реформы литературного языка Карамзина был отход от сближения русского литературного языка с языком простого народа.Ограниченность реформы Карамзина была связана с тем, что его язык был далек от народной основы. Умел понять и поправить Пушкина. В то же время заслугой Карамзина было высказанное им в своей литературной практике стремление к расширению границ литературного языка, освобождение его от архаизмов, сближение литературного языка с живой разговорной речью образованного общества. .

Тест. Карамзин Н. «Бедная Лиза»
1. Особенность языка произведений Карамзина в том, что:

А) писатель приблизил его к живой речи;

Б) писатель использовал только «высшую» лексику;

В) писатель ввел слово, заимствованное из других языков.

2. Жанр «Бедная Лиза»:

А) сочинение; Б) рассказ;

C) рассказ.

3. Художественная особенность сентиментализма, основоположником которого в России был Карамзин, состоит в:

А) в изображении внутреннего мира и чувств человека;

Б) в изучении личностных качеств человека;

В) в воспитании внешней красоты человека.

4. Задача рассказчика в «Бедной Лизе»:

А) выделить события, не выражая своей позиции;

Б) давать событиям субъективно эмоциональную оценку;

В) Исторически достоверно передают особенности жизни Москвы конца 2 века.

5. Портрет Эраста отражает:

А) только внешний вид героя;

В) внешность, образ жизни героя, особенности его характера.

6. Карамзин противопоставляет главных героев — Лизу и Эраст:

А) описывая их внешность;

Б) рассказывают о своем отношении к работе;

C) Говоря о своих родителях.

7. «Чтобы сейчас, просыпаясь с птицами, ты веселишься с ними по утрам, и

чистая, радостная душа светилась в твоих глазах, как солнце

,

светилось в каплях росы небесной… »- пишет Карамзин о Лизе:

А) как чистая душа человека;

Б) с иронией;

В) как легкомысленная девушка.

8. Слова признания в любви к Лизе звучали из уст Эраста как:

A) Thunder Heaven;

B) восхитительная музыка;

C) шелест листьев.

9. Человек, близкий по духу Лиза:

A) мать; B) ERAST; C) рассказчик.

10 Эраст женился на богатой вдове, потому что:

А) благополучие для него было важнее любви;

Б) не мог продолжать отношения с крестьянином;

В) в армии потерял имение и остался без средств.

11. Изображения природы в произведении:

А) являются фоном повествования; Б) показать смену сезонов;

C) передать настроение Лизы.

12. Фраза из «Бедной Лизы», ставшей крылатой:

А) «Однако, Лиза, лучше своими делами кормить и ни с чем не брать ничего»;

Б) «и любить баб»; В) «Смерть за Отечество не страшна …».

13. Эпитет «бедный» в названии произведения означает:

А) нищий; Б) неблагополучные; В) недовольны.

14. Новаторство Карамзина проявилось:

А) в главном социальное неравенство героев;

C) в детальном изображении внутреннего мира героини.

Экспертиза баллад.

Исполняется) ______________________________
Выберите обозначения баллад:

  1. Проза арт.
  2. Поэтическая форма.
  3. Есть сюжет
  4. Происходят волшебные превращения
  5. Главный герой — герой
  6. Может трагический финал
  7. Добро побеждает зло
  8. Действие часто переносится в старину.
  9. Животные действуют, под маской скрываются люди
  10. Используемая гипербола
  11. Описано правление русских князей.
  12. Есть тайна, мистика.
  13. Есть диалог.
  14. Герой помогает волшебному помощнику.
  15. Используемый юмор.

Задание с развернутым ответом:

В чем было мастерство В.А. Жуковский в балладе «Светлана»? Как он вызывает у читателя настроение таинственности, страха, радости?

Ответьте на вопросы:

  1. Какой образ у Светланы «Ангел-утешитель»?
  2. Что «страшно» Светлане во сне?
  3. Как тема гадания в балладе?
  4. Назовите пять использованных автором народных элементов.
  5. Каковы жанровые особенности баллад Жуковского?
  6. Основные идеи баллад
  7. Какие черты Светланы создают ее романтический образ?
  8. Какую роль играет цвет в балладе?
  9. В каком месте Светлана испытывает самые сильные чувства?
  10. Что и кто дает автор в эпилоге?

Тест по литературе «Карамзин Н. М. Бедная Лиза

Начало класса

1.Какое литературное направление принадлежит произведению Н.М. Карамзина «Бедная Лиза»?

2. К какому литературному жанру принадлежит «бедная Лиза»?

1) рассказ
2) Роман
3) Сказка
4) Поэма

3. Укажите основную тему произведения.

1) тема любви
2) тема природы
3) тема предательства
4) тема материнства

4. Где события, рассказанные автором в произведении?

1) в г.Петербург и его пригород
2) в Москве и его пригороде
3) в Киеве и его пригороде
4) в Воронеже и его окрестностях

5. Как можно охарактеризовать любовь Лизы к самой глубокой?

1) Безрассудный
2) Бесконечный
3) Случайный
4) героиня не любила Эраста

6. Какая любовь Эраста к Лизе перед нами?

1) Надежный
2) сильный
3) незначительный
4) не выдерживающий испытаний

1) Автор любит Лизу, понимает и сочувствует ей.
2) Н.М.Карамзин осуждает героиню за безрассудство в любви.
3) Автор осуждает то, как Лиза уходит из жизни.
4) Работа не чувствует авторских прав на героиню.

8. Как относится Н.М. Карамзин к Эстресту?

1) презирает его
2) осуждает измену по отношению к Лизе
3) понимает его, сочувствует ему
4) авторские права на героя в произведении не прослеживаются

9. Какова роль природы в работа?

1) Природа — фон повествования
2) По изображениям природы можно судить о времени года
3) Природа передает Лизе настроение
4) Автор считал, что его работа будет неполной без пейзажных зарисовок

10.Эпитет «бедный» в названии произведения означает:

1) Несчастный
2) Нищий
3) Одель
4) безденежный

11. К каким литературным героям можно отнести Лизу?

1) «лишний человек»
2) «Маленький человек»
3) Резоноры
4) «Обиженный и обиженный»

Тест по A. S. Пушкин «Капитанская дочка»

  1. Повествование в «Капитанской дочке» ведется от имени:

а) автор;

б) рассказчик;

в) Станок Миронова;

г) Гринеева Петра;

а) композиция

б) эпиграфы

д) выбор героя

3.Какие исторические личности упоминаются в рассказе?

а) Фридрих второй

б) мини граф

в) Григорий Орлов

г) Екатерина первая

д) Елизавета первая

д) Екатерина вторая

4. Назовите художественные приемы, которые Пушкин не использовал. создать образ Пугачевой.

б) портрет

в) эпиграф

г) характеристика речи

д) отношение других персонажей

д) вставные элементы

5.Что означает название рассказа? Маша Миронова — …

а) единственный женский персонаж в повести

б) стоит в центре сюжета

в) высоконравственник и чести

г) дочь погибшего русского офицера

6. Соотнесите элементы композиции и элементы развития любовного сюжета.

а) экспозиция 1) сцена дуэли с винтом, письмо отца

б) галстук 2) освобождение Гринвуд, брак с Машей

в) кульминация 3) детский паршос в родовом поместье

г) перекресток 4) знакомство Гринвуда с главной героиней рассказа

7.С какой целью в рассказе вводится Гринёва?

а) характеризует Гринееву

б) предвещает развитие отношений двух персонажей

в) характеризует Пугачеву

г) подчеркивает кровожадность Пугачевой

8. Кому принадлежит высказывание «Не приводи Бога к русским» бунт, бессмысленный и беспощадный … »?

б) Екатерина вторая

в) Петрише Грин

д) Савелич

9. Назовите парочку героев, характеристики которых построены по принципу антитезы.

а) Пугачев 1) Оренбургские генералы

б) Швабрина 2) Екатерина Вторая

в) «Энерланд» Пугачева 3) Зеленая

10. Какие народные жанры использует А.С. Пушкин создать образ Пугачевой?

а) былины г) песни

б) загадки г) пословицы, поговорки

в) сказки д) мифы

11. Какая глава эпиграф:

«В то время лев был полон, на по крайней мере, он жесток.

«Почему ты пожалел о моих лидерах?» —

спросил он мягко.»(А.Суроков)

а)« Суд »г)« Незваный гость »

б)« Арест »г)« Мятежная слобода »

в)« Нападение »

12. В чем основная проблема рассказ «Капитанская дочка»?

а) проблема любви

б) проблема чести, долга и милосердия

в) проблема роли народа в развитии общества

г) проблема сравнение родового и служащего дворянства

13. Что показано в истории Савелича?

а) забитый, безрадостный крепостной

б) послушный, рабский преданный своим господам

в) глубокая, одаренная самооценка

г) любящий, верный, самоотверженный, заботливый помощник и совет

14.Отметьте правильное суждение. Литературный персонаж …

а) Образ конкретного человека, в котором характерные черты времени выражаются через индивидуальные качества

б) художественный образ человека

в) Личности, присущие герою

15. Что символические изображения используются AS Пушкин в повести «Капитанская дочка»?

а) тропинка, дорога г) кинжал

б) могила д) виселица

в) буря, буран

г) орел, ворон

16.Какие черты русского национального характера показывает А.С. Пушкин в образе Пугачевой?

а) ум, имматичность

б) лень, непоследовательность

в) отдаленность, широта природы

г) склонность к пьянству

д) память навсегда, спасибо

17. Чей это портрет? «Она была в Белом Утреннем Платье, в Ночных Часовнях и была под душем. Ей казалось свои сорок. Ее лицо, полное и румяное, выражало важность и спокойствие, а голубые глаза и легкая улыбка обладали необъяснимым очарованием… »

а) Мария Миронова

б) Василиса Егоровна

в) Екатерина вторая

г) Авдотия Васильевна

Тест по литературе» Пушкин А.С. Капитанская дочка »№1 к 8 классу

Старт класса

1.
Когда был Петр Грнеев, числился в Семеновском полку сержантом?

1) После 18 лет
2) после 16 лет
3) даже до рождения
4) сразу после рождения

2. Кто явился героем Савелича?

1) Родной отец
2) крестный
3) Дядя
4) друг

3.
Почему отец Гринью унизил Бопре?

1) у него не было диплома учителя
2) не знал никаких наук
3) много спал и видел
4) накрасился на женщин

4.
О ком мы говорим?

«Он был добрым маленьким, но ветреным и обеспокоенным до крайности.»

1) Питер Грин
2) Алексей Швабрин
3) Зирин
4) Француз Бопре

5.
Узнай героя по описанию.

«Волосы выселили по кругу; это был сломанный армяк и татарский харенар».

1) Емельян Пугачев
2) Савелич
3) Алексей Швабрин
4) Зирин

6.
Узнай героя по описанию.

«… Молодой офицер невысокого роста, с темным и тускло-некрасивым лицом, но чрезвычайно живым.»

1) Зурин
2) Алексей Швабрин
3) Емельян Пугачев
4) Капитан Миронов

7.
Как называется прием, использованный в отрывке ниже?

«Дорога шла по крутому берегу Яика. Река не замерзла, и ее свинцовые волны грустно-черные на однообразных берегах, покрытых белым снегом. За ними протянулись киргизские степи».

1 ) Интерьер
2) Пейзаж
3) Замечание
4) Портрет

8. Как называется прием, использованный автором в отрывке ниже?

«Зашел в чистое помещение, снял в старом. В углу был шкаф с посудой; на стене висел офицерский диплом за стекло и в раме; Рядом с ним нас заблокировали взятием куры и препятствия, также выбор невесты и погребение кота ».

1) Пейзаж
2) Портрет
3) интерьер
4) Символ

9. Какие слова составляют эпиграф ко всему произведению?

1) Живем в укреплении, едим хлеб и воду пьем.
2) Сторона моя, кидка. Сторона незнакомая!
3) Береги честь.
4) Позаботьтесь о платье-мечте и о чести Малого.

10.
Почему работа, посвященная в большей степени Гринвуду, называется «Капитанская дочь»? Укажите неверное утверждение.

1) Маша — человек сильной воли. Ей выпали серьезные испытания, и она с честью их выдержала.
2) Капитанская дочка Маша Миронова — носительница лучших черт русской национальной натуры.
3) Маша — дочь капитана Миронова, русского офицера, патриота, который не одолел самозванца, оставившего верную Родину, престол. Миронова воспитывала благородную дочь, честную.
4) Маша — самый главный герой в произведении.

Конец анкеты

1 вариант

  1. Укажите годы жизни Пушкина

A) 1798-1837 c) 1799-1837

B) 1801-1837 g) 1799-1835

3) укажите, какой факт не относится к биографии Пушкина

A) участвовал в литературном обществе «Арзамас»

B ) издал журнал «Современник»

В) планировал написать «историю Украины»

Г) убит в результате дуэли с фанатом своей жены

4) Какой жанр «песня про Олега» «

А) песня в) баллада

Б) стихотворение г) ОДА

5)« Песня о низком Олеге »написана

А) в годы учебы в Царскостском лицее

В) во времена Болдина Осень

6) кто собирался отомстить Олегу

А) Печенегам в) Половцам

Б) Хазарам г) Татарам

7) Кто присутствовал на Тренне Деплой Олег

А) Игорь В) Ольга

Б) Владимир г) Святослав

8) Воевавший Петром в Полтаве

А) с немцами в) с англичанами

б) со шведами г) с литовцами

9) как изначально называлось стихотворение

а) «полтавская битва» в) «мазепа»

б) «петр» г) » Кочубей »

10) Какую технику использует Пушкин в сравнении Петра и Карла

А) аллегория в) контраст

Б) метафора г) олицетворение

12) Сколько раз Григорий видит один и тот же сон

А) 4 раза c) 3 раза

B) 2 раза d) 5 раз

13) просить Пимана Григория, просыпаться

A) молиться за него внутри) благословлять его

B) помочь ему спрятаться d) помочь ему бежать

14 ) Сколько убийц было поймано сразу после убийства Димитрия

А) два в) пять

Б) три г) один

15) Укажите, какая пословица служит эпиграфом к рассказу

А. С.С. Пушкин «Капитанская дочка»

а) «Называлась в Грузном в кузове»

Б) «Береги честь»

В) «Неча на зеркале из пенопласта, если Рыж Крива»

Г) «без труда не вытаскивать и ловить рыбу из пруда»

16) Питер Грин записался на военную службу

А) по достижении совершеннолетия

Б) в 14 лет

Г) до рождения

17) как звали воспитательницу и верную соратницу Гринёва

А) Семенч в) Степаныч

Б) Савелич г) архипринт

18) Сообщение об участии Гринёвы в дуэли, полученное его родителями от

А) Савельч в) Маша Миронова

Б) Швабрин г) Капитан Миронова

19) Как Свабрин вел себя после взятия крепости

А) откупился

Б) перешел на сторону Пугачевой

В) сбежал из крепости

Г) спрятался в дом Попы

20) Укажите название любимой песни Пугачева

А) «не шуми, Мати зеленая дубровушка»

Б) «Дубинушка»

В) «По Волге матушка»

Д ) «Капитанская дочка, не ходи в полночь»

A) Степан Разин и Александр I

B) Емельян Пугачев и Екатерина II

C) Екатерина II и Степан Разин

D) Николай I и Емельян Пугачев

В 1 на берегу какой реки лежат кости коня Олега?

В 2 какого цвета была форма от армии врага Петра (на стихотворение «Полтава»)

В 3 в каком городе находился Пимен на момент гибели цесаревича Димитрия

(на трагедии » Борис Годунов »)

В 4 главе рассказа« Капитанская дочка »

эпиграф взят изречением« Мирская Сольва — Морская волна »

Тест на творчество А. С. Пушкин

Вариант 2

  1. В каком городе родился А.С. Пушкин

А) Москва б) в Киеве в) Петербург г) Ярославль

2) Какая дата связана с образованием Царского лицея

3) Укажите, какой факт не относится к А.С. Биография Пушкина

А) написал «Повесть о Пугачевском бунте»

Б) участвовал в восстании декабристов

В) учился в Царскостском лицее

Г) умер от поклонника жены.

4) в основе «Песни об Олеге» лежит сюжет, заимствованный

А) из «Жития в Сергия Радонежском»

Б) из «Учения Владимира Мономаха»

В) из «Слова о полке» Игоря »

Г) из« Повести временных лет »

Б) поэтический продвинутый древнерусский текст

В) часть большого произведения А.С. Пушкин

Г) Самостоятельное литературное произведение

6) За что Олег предложил награду, когда попросил предсказателя

о пророчество

А) лошадь б) деньги в) исполнение любого желания

Г) Кольцо

7) Когда Олег вспомнил своего коня

А) в бою б) на берегу реки в) на пиру

Г) снова встретив предсказателя

8) Как первоначально называлось стихотворение «Полтава»

А ) «Полтавская битва» б) «Мазепа» в) «Петр» г) «Кочубей»

9) возглавивший вражескую армию в Полтаве

А) Наполеон б) Карл XII в) Вильгельм II Г) Фридрих II

10) Чью честь воздвиг Петр на празднике «Охлаждающий кубок»

А) для своих друзей в) для врагов

Б) для своих учителей г) для себя

11) трагедия «Борис Годунов» Пушкин посвятил памяти

А) Н. М.Карамзин в) В.К. Тредиаковский

Б) гр ИДРЖАВИНА г) М.В. Ломоносова

12) Где разворачивается сцена беседы Григория и Пимамы

А) в Киево-Печерском монастыре

Б) в чудо-монастыре

В) в Троице-Сергиевой Лавре

Г) в Выдубицком монастырь

13) при каком правителе, по Пимену, Русь

«Утешенный славой безмятежных»?

А) при Иване Грозном в) при Федоре

Б) при Василии III г) при Иване III

14) Что советует Пимен Григорий

А) истязать себя постом в) не прекращать бой

Б) перейти к монахам г) собрать войско против Бориса

15) Петра Гринева решили отправить на военную службу

По достижении им

А) 16 лет б) 20 лет в) 18 лет г) 22 года

6 ) укажите, какая полиграфическая продукция «

всегда оказывала сильное влияние» на Андрея Петровича Грнева

а) «Домострой» в) «Придворный календарь»

б) «Псалтырь» г) «Молодежное честное Зернало»

17) Оренбург Генерал Андрей Карлович не знал

русское выражение

а) «Береги честь»

б) «Держи в помощь Рукавицы»

в) «Работай по рукавам»

D) «Из тюрьмы и не надо» реестр из г. Сумы »

18) Укажите причину Дуэли Теплицы и Свабрина.

А) Карточная задолженность

Б) нечестная игра в бильярд

В) Переход Свабрина на Пугачеву

Г) Миронова нанесла оскорбление

19) Почему задержали Гринева

А) Пугачев сказал, что Грин — его шпион

Б) Швабрин его заявил

В) Самостоятельно удален из Оренбурга

Г) Его разделили неизвестные мины

20) Укажите, какую пословицу на страницах рассказа

использовал Пугачев

А) «Господь не выдадут — свинья не съест

В) «Долг есть выплата красных»

В) «Лошадь про четыре ноги, да тупая»

D) «С смазанной овечкой хоть мех блок »

21) Какие исторические персонажи действуют в повести

А) Степан Разин и Александр I в) Екатерина II и Степан Разин

Б) Емельян Пугачев и Екатерина II Г) Николай I и Емельян Пугачев
В 1 на воротами какого города Олег прибил свой щит

9 0002 В 2 в какое время дня началась Полтавская битва

В 3 кто жил в Пимен Пимеле

В 4 назовите главных героев калмыцких сказок, которые

рассказал Пугачев Гриневой

Выполнено)

Финал Тест по литературе 8 класс

1 вариант

  1. Расскажите об особенностях развития УНТ (особенности возникновения, жанры, авторы, основные произведения)
  2. Творческое задание :

Вариант 2

  1. Назовите зарождение и соответствующие жанры литературы
  2. Перечислите основные разделы развития литературы
  3. Расскажите об особенностях развития древнерусской литературы (особенности возникновения, жанры, авторы, основные произведения)
  4. Творческое задание:
  5. Мини-сочинение на тему: «Мой любимый герой» (для 8 класса)

3 вариант

  1. Назовите зарождение и соответствующие жанры литературы
  2. Перечислите основные разделы развития литературы
  3. Расскажите об особенностях развития литературы XVIII века (особенностях развития литературы). возникновение, жанры, авторы, основные произведения)
  4. Творческое задание:
  5. Мини-сочинение на тему: «Мой любимый герой» (для 8 класса)

4 вариант

  1. Назовите рождение и соответствующие жанры литературы
  2. Перечислите основные разделы развития литературы
  3. Расскажите об особенностях развития литературы XIX века (особенностях возникновения , жанры, авторы, основные произведения)
  4. Творческое задание:
  5. Мини-сочинение на тему: «Мой любимый герой» (для 8 класса)

Контрольные работы по литературе за 8 класс (входной контроль).

Тест № 1.

  1. Какое определение фольклора вам кажется наиболее полным?

а) особый вид творчества, сохранивший связь с древним мышлением и пониманием слова;

б) искусство, созданное народом и распространенное в широкие массы;

в) устное народное творчество;

г) комплекс работ по разным тематикам;

2.
Из какого языка заимствовано слово «народный»?

а) греческий; в) английский;

а) поэт; в) певица-сказка;

б) летописец; г) люди;

4. Назовите виды искусства, в которых могут быть использованы элементы фольклора.

а) архитектура; в) танец;

б) покраска; г) литература;

5.
Что такое загадка?

а) детская игра; в) рассказ с остроумным концом;

б) народный жанр; г) образное сочетание слов;

6. Какое стихотворение прославило М.Ю. Лермонтов?

а) «парус»; б) «Дума»;

в) «Бородино»; г) «смерть поэта»;

15.Кто был ближайшим другом А.С. Пушкин?

а) К. Данзас; б) И. Пущин;

в) Юдин П. г) А. Ильичевский;

16. Где я был лицей в котором А.С. узнал Пушкин?

а) в г. Москве; б) в Санкт-Петербурге;

в) в царской деревне; г) в Михайловском;

17. Как звали героиню из рассказа А. С. Пушкин «Барышня-крестьянка»?

а) Настя; б) Лиза;

в) Ольга; г) Катерина;

18.Как называется сборник, куда вошел рассказ «Бежин Мид»?

а) «Путевые заметки»; б) «Записки рыбака»;

в) «Записки охотника»; г) «Записка Тургенева».

Контрольная работа по иностранной литературе
Дайте развернутые ответы на вопросы:

    1. Комедийная композиция Данте. Символы чисел в комедии.
    2. Дайте определение сонету. Структура сонета.
    3. Что такое гуманизм Франсуа Рабля?
    4. Главные герои романа «Гаргантюа и Пантагрюэль».
    5. Шекспаревский вопрос.
    6. Внешний и внутренний конфликт героя трагедии Шекспира «Гамлет».
    7. Вечные образы романа Сервантеса «Дон Кихот».
    8. Театр эпохи классицизма.
    9. Композиция из романа «Путешествие Галлера».
    10. Основная идея романа «Путешествие Галлера».
    11. История создания романа Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» .
    12. Изображение главного героя Гете «страдающего юноши».
    13. Застежка-образный Фауст — Маргарита в трагедии Гете «Фауст».

Николай Михайлович Карамзин был заметной личностью в области образования, особенно рассказа и языкознания. Он возглавил сентименталистское направление в литературе и создал новые направления в русском языке. Его работа стала известна как «Языковая реформа Карамзина».

Суть языковой реформы

Чего Николай Михайлович хотел добиться с помощью своей реформы? В те времена русский язык был похож на церковнославянский, и некоторые особенности синтаксиса делали его «тяжелым».Целью писателя было удалить большую часть латинских и славянских слов, чтобы добавить слова из французского, который считался языком просвещенных и образованных людей.

Принципы реформирования карамзинского языка

Основная задача писателя — писать в дворянском обществе так, как говорят. Для создания «нового слога» Карамзин был повторен из лингвистических особенностей Ломоносова. В его oodas использовались сложные, устаревшие слова, которые ставили некоторых писателей в затруднительное положение.Одним из принципов работы Николая Михайловича было стремление приблизить язык писателей к разговорной.

Для этого необходимо удалить из языка все старые элементы. Но полностью отказаться от них тоже было невозможно — это значило бы лишить русский язык его корней, богатства и особого обаяния. Таким образом, остались следующие типы староместов:

  • с поэтическим оттенком;
  • использовано в художественных целях;
  • применяется для воссоздания определенной исторической эпохи.

Еще одним принципом «нового» слога было упрощение предложений, то есть замена тяжелых, длинных, «ломоносовских» структур на более упрощенные предложения. Было решено заменить все союзы на более старые славянские корни. Карамзин стремился использовать как можно больше русских союзов, в основном письменность. У него был изменен и порядок слов на прямой, который казался ему более естественным для человека.

И неологизмы стали третьим принципом языковой реформы Карамзина.Николай Михайлович старался не просто ввести иностранное слово в русский язык, но и адаптировать его к особенностям русской грамматики. Иногда у него оставались непереведенные неологизмы, потому что он считал их настолько полными. Но позже писатель пересмотрел свои взгляды на заимствования и стал употреблять больше слов русского происхождения.

Реакция на реформу Шишкова

Конечно, столь важные изменения не могли не вызвать неоднозначную реакцию общества. Были и те, кто не одобрял лингвистическую реформу Карамзина.Итак, среди его противников был Шишков — видный государственный деятель того времени. Он не был филологом, поэтому его аргументы были в основном патриотическими.

Поверил Карамазиной наугад, любитель всего иностранного. Шишкин считал, что только испортит русский язык, исказит его суть. Только употребление славянских слов способствует патриотическому воспитанию. Поэтому он предложил заменить уже устоявшиеся иностранные выражения на славянские. Так, например, слово «актер» заменяется на «Леди».

Принципы языковой реформы Карамзина и Шишкова имеют под собой иную основу: Николай Михайлович понимал, что нужно менять языковую систему с филологической точки зрения, а Шишков руководил патриотизмом.

Плюсы и минусы языковой реформы Карамзина

Внесенные нововведения, как мы уже говорили, вызвали неоднозначную оценку в обществе. С одной стороны, все произошедшие изменения — законный результат исторических событий, которые пережила Россия.Наступила эпоха Просвещения, поэтому необходимо было упростить языковую систему, избавиться от устаревших слов. Это естественно, так как не может развиваться, если не появятся новые слова, повороты и выражения.

Но с другой стороны французского стало слишком много. Его активное внедрение способствовало тому, что различия между общением простых людей и высших классов были просто огромными. И эту реформу в какой-то мере можно назвать антиобщественным и неблагоприятным формированием патриотизма. Но это было абсолютно закономерное явление в эпоху

Поэтому, несмотря на противоречивые оценки, следует отметить, что Николай Михайлович Карамазин оказал большое влияние на развитие литературного языка и общей культуры в России.

Русская литература и язык | Encyclopedia.com

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЯЗЫК. Категория «древнерусская литература», какой бы устойчивой она ни была, представляет собой не более чем омнибус-ретроспективу почти всей русской прозы, написанной на славянском или русском языке до восемнадцатого века.Он отмечает мифическую границу между древностью и современностью в русской культуре и включает героические сказки и былины, сборники житий святых ( чети миней, прологи, и др.), Летописи (летописи), общехристианских историй ( хронографии), и многочисленные отдельные кодексы (сборники) , составленные из широкого спектра материалов, обычно анонимными монашескими книжниками.

С конца двадцатого века ученые все чаще заменяли эту ограничивающую типологию недифференцированной древнерусской культуры более тонкими и фрагментированными конструкциями, которые постулируют внутренние противоречия, региональные вариации и эпистемологические сдвиги за столетия между падением Киева и Петром Великим. утверждение русской современности.Такие противоречия и вариации были особенно заметны в конце шестнадцатого и семнадцатого веков, во многом благодаря культурному притоку из Польши и Украины. Еще одним важным стимулом стал раскол внутри русского православия в 1650-х годах, в результате которого возникло движение, известное как старообрядцы или старообрядцы. Вскоре появилось назидательное витэ для многих ранних мучеников движения, в том числе для Боярни Феодосии Морозовой, Ивана Неронова и Юлианы Лазаревской. Самым ярким из них был автобиографический рассказ вождя старообрядцев протоиерея Аввакума Петровича.Рассказанная земной и яркой прозой, Житие протоиерея Аввакума (1672–1673) знаменует начало в России народной формы автобиографического письма, написанного известным автором и предназначенного для широкой грамотной аудитории, читающей за пределами церковная служба. Все эти жизни были широко известны, по крайней мере, среди религиозных инакомыслящих, и их неизменные образы гражданского бессилия и страданий за веру позже стали обычным явлением в мемуарах и автобиографиях восемнадцатого века.

В то же время в России развивалась новая «высокая» литература, выходящая за рамки узко религиозной, включая литературные проповеди, религиозную поэзию, драму и постоянно растущий свод сказок и басен, переводимых в значительной степени с польского. Большинство ученых связывают эти нововведения с двором царя Алексея I Михайловича (правил 1645–1676 гг.) И, особенно, его дочери Софии, которая де-факто была регентом в период с 1682 по 1689 гг. смешанные библейские сказки (например, об Артаксерксе) с греческими баснями и драмами, основанными на жизнях святых (например, Св.Екатерина).

Еще одним важным новым жанром литературного выражения была проповедь, что было редкостью в русской культуре до середины XVII века. Центральной фигурой в этой тенденции был монах Симеон Полоцкий, который переехал из Беларуси в Москву в 1660 году. В течение последних нескольких десятилетий семнадцатого и на протяжении всего восемнадцатого века несколько других религиозных иерархов, почти все из которых были украинцами, связанными с Кремлем или важные монастыри Подмосковья, активно проповедовали. Несмотря на строгие ограничения по форме, теме и структуре, проповеди давали этим священнослужителям возможность создавать новые тексты, многие из которых впоследствии были опубликованы в сборниках, и быть признанными их авторами.

ГРАЖДАНСКАЯ ОРТОГРАФИЯ, ПЕЧАТЬ И НОВЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК

Новая гражданская орфография Петра Великого 1707 года и его агрессивное использование печати положили начало новым исследованиям в направлении явно гражданского русского (в отличие от славянского) литературного языка.Большинство ученых теперь полагают, что этот дискурс возник не в лингвистическом вакууме, но что события конца семнадцатого века, а также эволюция того, что иногда называют «канцелярией (приказный) письма», задали контекст для реформ. . В течение 1730-х годов Василий Тредиаковский, Антиох Кантемир и Михаил Ломоносов яростно спорили о форме этого литературного языка. Речь шла об использовании загадочных конструкций и «чистых» славянизмов по сравнению с построением чего-то большего, что соответствовало современной европейской литературе. Все трое руководителей, но особенно Тредиаковский и Ломоносов, выбрали литературный перевод в качестве своей лингвистической лаборатории, часто создавая тексты неестественные и своеобразные, но, тем не менее, литературные. Ярким примером является интерпретация Тредиаковским книги Поля Таллемана «Путешествие по острову любви» Лицида.

Наряду с новой орфографией и зарождающимся литературным языком институционализация литературы выиграла от распространения мирской публикации, в первую очередь в образовательных учреждениях.Созданная смесью иностранных ученых, профессиональных переводчиков и горстки блестящих бывших семинаристов и курсантов (в том числе Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова), Академия наук во второй четверти восемнадцатого века выступила повивальной бабкой при рождении светская печатная культура, выпускающая небольшие тиражи стихов, сказок и переведенных оперных либретто. Чрезвычайно скромный по объему по сравнению с остальной Европой, эта работа, тем не менее, имела решающее значение для создания того, что мы теперь называем русской литературой, как творческой, публичной, доступной, мирской беседы для частного чтения и удовольствия.

В середине века появилось несколько новых издательств, в первую очередь при Московском университете и кадетских академиях; вместе эти типографии обеспечивали институциональную среду для молодых — в основном знатных — литераторов, чтобы они могли заниматься литературой и развивать общественный голос. Практически все светила елизаветинской и екатерининской эпох, в том числе Михаил Херасков (1733–1807), Денис Фонвизин (1745–1792), Ипполит Богданович (1744–1803), Гаврила Державин (1743–1816), Александр Радищев (1749–1802) , и несколько других — участвовали в этом коллективном стремлении литературного и институционального творчества.В большинстве случаев эти писатели мало или совсем ничего не получали от своих оригинальных произведений (немного больше от переводов), и подавляющее большинство сохраняло комиссионные на государственной службе. Державин, например, служил в элитном гвардейском полку, а в конце концов стал штатным гражданским администратором, поднявшись до очень высокой должности губернатора провинции. Однако некоторые из них, в том числе Николай Новиков (1744–1818) и Николай Карамзин (1766–1826), стали чем-то похожим на профессиональных интеллектуалов в том смысле, что они посвящали все свое время интеллектуальным занятиям, иногда, как в случае с Новиковым, уходили в отставку.В течение последней четверти восемнадцатого века жизнь литературы и литературного производства развивалась очень быстро благодаря росту среднего образования, как светского, так и религиозного, что привело к экспоненциальному росту числа писателей и читателей, а также к более легкому образованию. доступ к печати, особенно после 1783 года, когда декрет о частных типографиях значительно упростил издательскую деятельность.

ЖАНРЫ

Помимо обилия литературных переводов, поэзия была одним из важнейших произведений русского письма того периода.Особенно значительны лирическая и религиозная поэзия Тредиаковского, эпическая поэзия Хераскова («Русский Гомер», автор пространной России ) и, прежде всего, рефлексивные и весьма личные стихи Державина. Как и во всей Европе, литература о путешествиях, рассказывающая о путешествиях, как реальных, так и воображаемых, оказалась особенно эффективным средством сочетания развлечений с комментариями о культуре. Карамзин « писем русского путешественника, 1789–1790 » (1797), хотя и часто был фантастическим, тем не менее предлагал забавные проблески нравов, которые Карамзин наблюдал во время своего европейского грандиозного турне 1789–1790 годов, и поместил Россию в европейский контекст и сориентировал ее. читательское чувство национальной идентичности и вежливости.Жанр также подвергался суровым социальным комментариям, наиболее известный из которых — роман Радищева « Путешествие из Санкт-Петербурга в Москву». Пользуясь слабой цензурой, Радищев опубликовал в 1790 году эту яростную критику крепостного права и несвободы в России, к большому сожалению.
возмущение императрицы Екатерины II, которая приказала изъять все экземпляры и посадить автора в тюрьму. Каким бы драматичным ни был этот эпизод, болезненный голос Радищева в его политической и социальной оппозиции оставался исключением для XVIII века, поскольку немногие из его современников выражали — или явно придерживались — взглядов, противоречащих политическому статус-кво.

Начиная с середины 1750-х и особенно с конца 1760-х годов, литературная и философская журналистика стала средством выбора среди начинающих литераторов. Некоторые из этих предприятий длились дольше нескольких месяцев, и большинство из них могло исчислять свои читатели сотнями, а не тысячами. Но эти журналы выходили часто и регулярно, и по мере свертывания их заменяли другие. Эссеисты и переводчики, зачастую еще не названные по имени, могли объединить свои ресурсы и энергию и использовать периодические публикации для построения зачатков заинтересованного текстового сообщества, играя с другими журналами, чтобы создать четкое поле для дискурса.Яркий пример — так называемые сатирические журналы 1769–1774 годов. В этот период журналы, связанные с Новиковым (Художник, Дрон, Татлер), парировали с другими, связанными с императрицей (Биты этого и того), , которая сама была заядлым автором и эссеистом. Как и везде, редакторы использовали кампании по общественной подписке, чтобы создать базу читателей и привлечь внимание публики к своим предприятиям. Некоторые из этих кампаний, такие как обращение Новикова к его пиетистскому журналу Morning Light (1777–1780), были весьма успешными, собрав сотни подписчиков (которые тем самым субсидировали новые благотворительные школы Новикова) из городов по всей империи и из социальных групп. такие как духовенство и торговцы, далеко за пределами вездесущей космополитической аудитории.Однако большинство журналов привлекало от нескольких десятков до сотни подписчиков, почти 90 процентов из которых были выходцами из потомственной знати.

СПОСОБЫ ОБЩЕСТВЕННОСТИ

Интимный и преимущественно мужской мир, который породил российских мирян, легко привел к быстрому увеличению небольших обществ, переводческих групп, студенческих семинаров, частных библиотек, читальных кружков и, в конечном итоге, салонов, в которых часто бывали женщины. посещаемость. Однако наиболее популярными местами для общения были масонские ложи, которые в России были типично мужскими по мировоззрению и членству. В екатеринианский период до трех тысяч русских подданных принадлежали к десяткам лож, большинство из которых сочетали в себе смутно неостоевское чувство общественного улучшения с веселым братством. Некоторые ученые рассматривали ложи как начало российской публичной сферы, в то время как другие подчеркивали их секретность, исключительность и чувство иерархии. Но нет никаких сомнений в том, что ложи стали центрами общения, которые способствовали слиянию литературной деятельности и все более ритуализированной вежливости, которая достигла своего апофеоза в эпоху Александра Пушкина в 1830-х годах.Хотя они, как правило, не были оппозиционерами, их сочетание братства, секретности и приверженности моральному совершенствованию вызывало периодические подозрения со стороны чиновников, что приводило к периодическим порицаниям и закрытию в последние пятнадцать лет восемнадцатого века и снова в начале 1820-х годов.

См. Также Алексей I (Россия) ; Аввакум Петрович ; Екатерина II (Россия) ; Просвещение ; Журналы литературные ; Новиков Николай Иванович ; старообрядцы ; Православие, Русский ; Петр I (Россия) ; Типография и издательское дело ; София Алексеевна .

БИБЛИОГРАФИЯ

Первичные источники

Аввакум Петрович, Протопоп. Житие самого протоиерея Аввакума. Перевод Джейн Харрисон и Хоуп Миррлис. London, 1924.

Segel, Harold B., ed. и пер. Литература России восемнадцатого века: антология русских литературных материалов эпохи классицизма и просвещения от царствования Петра Великого (1689–1725 гг.) До правления Александра I (1801–1825 гг.). 2 тт. New York, 1967.

Secondary Sources

Levitt, Marcus C., ed. Ранние современные русские писатели, конец семнадцатого и восемнадцатого веков. об. 150 из Литературно-биографический словарь. Detroit, 1995.

Newlin, Thomas. Голос в саду: Андрей Болотов и заботы русского пастыря, 1738–1833. Evanston, Ill., 2001.

Raeff, Marc. Истоки русской интеллигенции: дворянство XVIII века. Нью-Йорк, 1966.

Рейфман, Ирина. Василий Тредиаковский: дурак новой русской литературы. Stanford, 1990.

Rogger, Hans. Национальное сознание в России XVIII века. Кембридж, Массачусетс, 1960.

Schönle, Andreas. Подлинность и вымысел в русском литературном путешествии, 1790–1840. Кембридж, Массачусетс, 2000.

Гэри Маркер

W4343: Императорская Россия

W4343: Императорская Россия

Важные имена, даты, русские термины

Для облегчения недоумения и в качестве неформальной помощи при экзамене.
обзор…


ХРОНОЛОГИЯ

Декрет

Обнародован

Основаны

7-8 вв. Поселение славян в Восточной Европе
800 Карл Великий коронован первым императором Священной Римской империи
863-885 Миссия Святых Кирилла и Мефодия
862 Варяжский (викинг) Рюрик становится правителем Новгорода
882 Олег становится правителем Киева
860-1043 Набеги русских на Константинополь
988 Князь Владимир крестит Русь
1066 Битва при Гастингсе
1097 Первый крестовый поход начинается
11-12 века Киевская Русь распадается на множество частей
1147 Основание Москвы
1185 Крестовый поход князя Игоря на куманов, увековеченный позже в »
Слово о полку Игореве «
1206 Чингисхан принимает на себя командование монголами
1237-1241 Нашествие и завоевание Руси ханом Батыя (внуком Чингиса)
1240 Победа Александра Невского над шведами на Неве
г. 1243 Образование Золотой Орды, в которую входят Северо-Восточная Русь и Новгород.
стать притоками
1252 Возникновение Москвы как самостоятельного наследственного княжества
1318 Князь Московский Юрий приобретает грамоту Великого Князя от
Монголы
1325-1340 Иван I (Калита, или «Денежные мешки»), князь Московский. Москва начинается стремительной
рост
1360–70 годы Династические кризисы в Золотой Орде, крах монгольской власти в Иране и
Китай
1380 Дмитрий Донской побеждает монголов под Куликово
1382 Москва разграблена монголами
1395 Поражение Золотой Орды Тамерланом
1408 Золотая Орда опустошила Московское княжество
1439 Совет Флоренции пытается воссоединить восточную и западную церкви. Русская иерархия отвергает попытку.
1448 Московский храм объявлен автокефальным
г. 1450 Золотая Орда распадается; формирование Казани, Астрахани и Крыма
княжества (ханства)
1453 Османские турки захватывают Константинополь
1463-68 Первые ограничения свободы крестьянского движения
1463-1514 Москва пристройки: Ярославль, Пермь, Ростов, Новгород, Тверь, Вятка, Псков,
Смоленск
1480 Иван III прекращает «монгольское иго»
1484, 1489 Массовые убийства в Новгороде и депортация его ведущих граждан во внутренние районы
Россия.Аннексия Пскова в 1510 году также сопровождалась массовыми депортациями.
1533-84 Правление Ивана IV Грозного
1547 Иван принимает титул «Царь». Брак и коронация Ивана IV.
Пожар Москвы.
1549 Первое заседание Семского Собора
1550-е Первые приказы и реформы местного самоуправления. Москва строит
цепь частоколов вдоль южной границы и русская колонизация
степь начинается
1552 Захват и аннексия Казанского ханства
1556 Покорение Астрахани
1564 Первая книга, напечатанная в Москве Иваном Федоровым
1565-1584 Царство террора Ивана IV
1571-72 Крымские татары совершают набег на Москву и сжигают ее
1577 Установление торговых связей с Голландией
1589 Образование патриаршей канцелярии в Москве.Митрополит возведен
в сан патриарха.
1596 Создание униатской церкви в Польше-Литве
1598 Конец династии Рюриковичей. Конец династии Ивана Калиты. Коронация
Бориса Годунова
1601-04 Годы голода
1605 Смерть Бориса Годунова и начало беспорядков
1605-1613 «Смутное время»: России угрожает польское и шведское завоевание.Заканчивается приходом династии Романовых. (Выборы Михаила Романова
по Семскому собору 1613 г.)
1649 Земский собор издает Соборное уложение
1652-58 Никон как патриарх проводит реформы
1653 Последнее полное собрание Земского собора
1654 Украинские казаки присягают на верность московскому царю; Церковный совет
принимает реформы Nikon, вызывая раскол
1654-67 Русско-польская война за Украину
1666 Открытие почтовой службы в России; Церковный Совет смещает Патриарха
Nikon.Синод осуждает Никона, но сохраняет его реформы; начало раскола
(раскол).
1667 Польша уступает Киев и Смоленск России по Андрусовскому миру
1670-71 Восстание Стеньки Разина
1676-81 Война с Османской империей и в Крыму
1682 Смерть Федора III. После нападения стрельцов на Кремль Иван V и
Петр I утвержден как соправитель.Начало регентства Софии.
Казнь протоиерея Аввакима. Местничество упразднено.
1696 Смерть Ивана V. Взятие Азова после неудачной атаки в г.
предыдущий год. Здесь начинается строительство морской эскадры.
1697-98 «Великое посольство» в Западную Европу. Питер посещает Нидерланды, Англию,
и Австрии, но не может заручиться помощью против Османской империи.
1698 Вспыхивает стрелецкий мятеж, который жестоко подавляется.
1700 Заключен мир с Османской империей. Начало войны со Швецией,
и великое поражение русских под Нарвой. Патриарх Адриан умер, но преемника нет
назначается; заменен исполняющим обязанности главы церкви. Отмена патриархата
1703 Петр основал Санкт-Петербург, заложил основы нового города. Ведомости,
Первая газета в России, вышедшая.
1705 Систематический призыв в вооруженные силы создан, набор на военную службу
обязательство возбуждено
1707 Начинается великое наступление шведа Карла XII на Россию.Вспышка
казачьего восстания на Дону, которое продлится в следующем году.
Санкт-Петербург заменяет Москву в качестве столицы России.
1708 Усилия по реформе местного управления путем создания губерний
и их подразделения (с последующими изменениями, особенно в 1715 г.).
Шведы терпят поражение в битве при Лесной, но к ним присоединяется казак.
гетман Мазепа.
1709 Решающая победа русских над Швецией под Полтавой с последующей быстрой
повышение престижа и международного авторитета России. Строительство Св.
Петербург начинается.
1710 Русские захватывают Ливонию и Эстонию
1711 Начало войны с Османской империей и поражение России на Пруте.
Создание сената. Петр отменяет большинство торговых монополий. Боярин
Дума заменена сенатом.
1713 Мирный договор с Османской империей
1714 запрещает деление имений между наследниками, когда владелец
умирает.Указ, требующий от землевладельцев завещать поместья в неприкосновенности одному
наследник. Кормления упразднены, госслужащие переведены на зарплату
1717 Второе путешествие Петра в Западную Европу. Он посещает Нидерланды
и Париж
1718 Начинается создание административных колледжей. Неудачный мир
переговоры со Швецией начинаются. Начало первой «душевной» переписи. Колледжи
заменить приказы.
1721 г. Война со Швецией окончена Нистадским договором.Питер предполагает
титул императора
1722 Табель о рангах. Начинается война с Перисом. Питер предполагает
право назначить своего преемника. Закон о наследовании отменен: императоры
свободный выбор преемников.
1724 Коронация Екатерины, второй жены Петра (замужем частным образом в 1707 г.).
как императрица. Введен налог на душу населения. Первый комплексный защитный тариф.
1725 Смерть Петра и воцарение Екатерины.Основание Академии
наук в Санкт-Петербурге.
1730 Конституционный кризис; неудачная попытка Верховного тайного совета
навязать «Условия» императрице Анне. Закон о наследстве 1714 г. отменен.
1736 Обязательная государственная служба ограничена 25 годами и может начаться с 20 лет;
один сын домовладельца может остаться дома. «Имущественные» крепостные прикреплены навечно
фабрикам и шахтам.
1755 Основание Московского университета.
1762 «Манифест Дворянства Свободы», освобождающий дворян от
обязательная государственная служба. Конфискованы церковные и монастырские владения; закон
вступает в силу в 1764 году. Большинство торговых и производственных монополий
(регалии) отменены. Закон 1721 года, разрешающий купцам покупать деревни, отменен.
1762 Екатерина II Великая вступает на престол в результате государственного переворота; ее муж,
Петр II убит.
1767 Законодательная комиссия созвана для разработки нового свода законов.
1772 Первый раздел Польши
1773-75 Крестьянско-казачье восстание при Емельяне Пугачеве
1775 Губернская реформа. Вся производственная деятельность открыта для всех поместий
1785 Грамота дворянства и Грамота городов (апрель)
1787-91 Война с Османской империей
1790 Публикация Радищева Путешествие с последующим его арестом.
1793 Второй раздел Польши
1795 Третий раздел Польши
1802 Реорганизация сената. Создание министерств.
1804 Харьковский и Казанский университеты. Положение о евреях
1807 Тильсетский договор с Наполеоном
1809 Безуспешная попытка ввести экзамены на госслужбу.Завоевание
Финляндии
1812 Французы вторгаются в Россию и захватывают Москву
1814 Париж взят и царь Александр I вступает с триумфом
1815 Священный союз и Четверной союз
1825 Восстание декабристов
1826 Казнь заговорщиков; организация политической полиции (Третий
Отдел Императорской Канцелярии).Код цензуры
1830-31 Подавление польского восстания. Конституция Польши отменена
1832 Свод законов выдан
1834 Александр Герцен сослан в Вятку. Новая радикальная интеллигенция из
сейчас идет конфликт с цензурой и полицией.
1836 Публикация первого философского письма Чаадаева. Чаадаев заявил
Безумие Николая I за его критику русской отсталости.
1845 Потомственное дворянство ограничено пятью высшими разрядами. Исправленная версия
Уголовный кодекс.
1848 Революция во Франции, Остии, Италии и Германии. Петиция чартиста
в Англии. Публикация «Коммунистического манифеста » Маркса
1851 Открытие железной дороги Санкт-Петербург-Москва
1853-56 Крымская война
1861 Освобождение крестьян.Формирование первых революционных отрядов.
1862 Бисмарк становится канцлером Пруссии. Старт стрелы железных дорог России
1863 Польша повстанцы. Лев Толстой начинает Война и мир
1863-64 Реформы народного хозяйства, образования и местного самоуправления (земства)
1864-68 Завоевание Средней Азии
1867 Продажа Аляски США
1873-74 Первое движение «Идем в народ»
1877-78 Русско-турецкая война.Массовые процессы над радикалами и революционерами
1878-81 Развитие террористической деятельности. Динамика Зимнего дворца; разрушение
императорских поездов
1881 Александр II убит
1881 Реакция. Институт чрезвычайных полномочий. Господство Победоносцева.
Главный указ о «Временных законах».
1883 Закон, требующий от крестьян выкупить свой земельный надел
1887 Казнь брата Ленина за участие в покушении на Александра
III. Налог на душу отменен.
1890 Голод
1891 Начало Транссибирской магистрали
1892–1903 Сергей Витте революционизирует промышленность, торговлю и транспорт
1898 Фонд Российской марксистской социал-демократической рабочей партии
1902 Основание Партии социалистов-революционеров. Убийство Д.С.
Сипягин (министр внутренних дел)
1903 Ленин раскалывает социал-демократическую партию на большевистское и меньшевистское крыло.Кишиневский погром
1904-05 Русско-японская война
1905 Кровавое воскресенье (9 января) Уничтожение русского флота у Цусимы
Японский (май). Убийство великого князя Сергея. Неудачная революция
(всеобщая забастовка; создание Советов рабочих депутатов; насильственные
репрессии. Уступка представительного собрания или Государственной Думы, окт.
17). Манифест, обещающий гражданские свободы и представительные институты.
1906-1911 Столыпинская эпоха.Последовательные заседания дум созываются и прерываются. Революционный
сельскохозяйственные реформы. Промышленный прогресс. Распутин берет верх над
Царица и царь.
1907 Англо-русское согласие. Выкупные платежи и задолженность аннулированы.
1908 Австрия аннексирует Боснию и Герцеговину
1914-1917 Война с Германией и Австрией
1916 Распутин убит (декабрь)
1917 Отречение Николая I от престола (февраль).Вспышка революции. Большевистский захват
власти (октябрь). Временное правительство сформировано, но власть берет на себя Дума.
1918 Убийство бывшего царя и его семьи (июль)

(адаптировано из Джона Пакстона, Companion на русский язык
History
, NY: Facts on File, 1983. )


РОССИЙСКИЕ ПРАВИЛА

Дом Рюриковичей — Московских князей

1263-1303

Даниил (сын Александра I Владимирского; князь Московский,
1263 или новее)

1303-1325

Юрий (сын)

1325-1340

Иван I, Калита («денежные мешки») (брат)

1340-1353

Симеон Гордый (сын)

1353-1359

Иван II Нежный (брат)

Великие князья Московские-Владимирские

1359-1389

Дмитрий Донской (сын)

1389-1425

Василий I (сын)
также, Василий

1425–1462

Василий II Слепой (сын)
также, Василий

1462-1505

Иван III Великий (сын)

1471-1490

Иван Младший (сын; соправитель)

1505-1533

Василий III (брат; соправитель 1502)
также Василий

Цари России

1533–1584

Иван IV Грозный (сын; коронованный царь 1547)

1584-1598

Феодор I (сын)
также, Федор, Фе (о) дор

Дом Годунова

1598–1605

Борис Годунов

1605

Феодор II (сын)
также, Федор, Фе (о) дор

1605–1606

Димитрий (якобы сын Ивана IV)

Дом Шуйского

1606-1610

Василий IV Шуйский (свергнут, умер 1612; междуцарствие
1610-13)

Дом Романовых

1613-1645

Романов Михаил
также Михаил

1645–1676

Алексей (сын)
также, Алексей Михайлович

1676-1682

Феодор III (сын)
также, Федор или Фе (о) дор

1682–1696

Иван V (брат)

1682-1725

Петр I Великий (брат, император 1721)

1725-1727

Екатерина I (вдова)
рождена Марфа

1727-1730

Петр II (внук Петра I)

1730-1740

Анна (дочь Ивана V)

1740-1741

Иван VI (внук по материнской линии Екатерины, сестры Анны;
низложен, умер 1764)

1741-1762

Елизавета (дочь Екатерины I и Петра I)

Дом Гольштейн-Готторп-Романов

1762

Петр III (сын Анны, сестры Елизаветы, и Карла
Фредерик Гольштейн-Готторпский; низложен, умер 1762 г. )

1762-1796

Екатерина II Великая (вдова)
урожденная принцесса София Ангальт-Цербстская

1796–1801

Павел I (сын)

1801-1825

Александр I (сын)

1825-1855

Николай I (брат)

1855–1881

Александр II (сын)

1881–1894

Александр III (сын)

1894-1917

Николай II (сын; свергнут, умер 1918; временный
правительство, затем советская власть)

из «Справочника королей и королев» Вордсворта,
1989 г.

См. Также Приложение I, стр. 629, дюйм
Рясановскому за ту же информацию в формате генеалогического древа.

ДРУГИЕ ВАЖНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ

Борис Морозов — наставник царя Алексея и важный бойар. Его испорченный
практики сделали его крайне непопулярным и стали причиной жестоких беспорядков в
Москва в 1648 году.
Патриарх Филарет — он же Федор Никитич Романов, отец Михаила
Романов, первый царь Романов. Принужденный Борисом Годуновым принять монашеский постриг,
он был освобожден первым Лжедмитрием и поставлен митрополитом Ростовским в
1606.Арестован и отправлен в Польшу в 1611 году. Вернулся в Москву, когда его сын
Михаил был избран царем и вступил на патриархальный престол в 1619 году. С этого времени
на нем он правил Россией вместе с царем Михаилом.
Патриарх Никон — Его реформы вызвали раскол в Православной церкви.
и отчуждал часть духовенства и мирян (старообрядцев). В
реформы включали стандартизацию ритуала и введение
новый молитвенник (1654 г.). Nikon вызвал мощную оппозицию и был осужден
церковный совет 1666-7, свергнутый и ограниченный монастырем. Его реформы
остался на месте, однако.
Семен Полоцкий — Один из царя Алексея
Наставники Михайловича, монах, проповедник, драматург и
поэт. Известен главным образом метрическими нововведениями своих стихов, которые
был взят с польских моделей. Он учился в Польше и привез в
Россия влияние польского и классического искусства и литературы.
Борис Голицын — наставник Петра Великого, тоже помог ему прийти в
власти и заведовал администрацией в Нижнем Поволжье.Алкогольный,
и довольно деспотично.

Василий (или Василий) Голицын — государственный деятель, ответственный за
иностранных дел при регенте Софии (также ее возлюбленной и настоящей
правитель во время ее регентства). Участвовал в реорганизации вооруженных сил.
обслуживание и отмена местничества.

Романов Алексей Петрович — Сын Петра Первого
Великий, снятый с престола в пользу второго Петра.
жене Екатерине, потому что Алексей «отказался обслуживать
состояние «. Позже за убийством Алексея стоял Петр.
Демидов — Уральский производитель под Петром
Здорово. Сказочно богатый и известный своим жестоким обращением с
рабочие.

Иван Мазепа — украинский гетман с 1687 года. Сговорился с
польского и шведского королей свергнуть Петра и поддержал Карла
XII вторжение в Украину. Победил в Полтавской битве в г.
1709.

Феофан Прокопович — украинский богослов и
архиепископ. Вызван Петром Великим в Санкт-Петербург в 1716 году.
для оказания помощи как в церковных, так и в светских реформах.Увидеть
Церковные уставы в ремесле.

Меньшиков Александр — Близкий друг Петра Первого.
Здорово. Произошел от неизвестного происхождения и стал чрезвычайно богатым государственным деятелем.
и фельдмаршал, а позже правил Россией во время правления
Екатерина I и меньшинство Петра II. В конце концов сослан
Сибирь из-за придворных интриг.

Карл XII — правил Швецией с 1697 по 1718 год, возглавлял
Шведская армия во время Великой Северной войны с Россией, начиная с
крупное поражение русских под Нарвой в 1700 г. , завершившееся поражением русских
победа под Полтавой в 1709 году.
София Алексеевна — регент России с 1682 по
1689 г., во время несовершеннолетия Петра и Ивана V. Дочь Алексея.
Михайловича и образованного Семна Полоцкого. Ее возлюбленный Василий
Голицын, в основном управлял ею во время ее регентства.

Анна Иоанновна (иногда пишется Ивановна) — Дочь
Иван V (болезненный соправитель Петра Великого, а значит, племянница
Питер). Она вышла замуж за курляндского герцога в 1710 году, и он вскоре умер.
после этого. Она была избрана императрицей Верховным тайным советом на
условие, что она примет ряд положений («баллы»,
punkty
), ограничивая ее полномочия.Она согласилась, но по прибытии
в Москве — где нашла поддержку гвардейских полков и
низшее дворянство, с подозрением относившееся к могущественным старым семьям
представлена ​​в Верховном тайном совете — она ​​нарушила договор
и взяла всю власть в свои руки. Затем она приступила к посвящению
к роскоши, позволяя своим немецким советникам управлять государством.

Семья Долгоруких — Очень старые, очень богатые, очень влиятельные
дворянская семья. Князь Василий входил в состав Высшего тайного совета,
пытались навязать условия Анне Иоанновне, а княжна
Долгорукая была помолвлена ​​с Петром II, но он умер от оспы в
1729 год, вызвавший «кризис» 1730 года.
Василий Татищев — Историк, администратор и
географ. Советник Петра I и сторонник Анны Иоанновны.
во время кризиса 1730 г.

Эрнст Иоганн Бирон (Берен) — немецкий фаворит Анны
Иоанновна. Ее возлюбленный с 1727 года был большим камергером и
считать. Чрезвычайно непопулярный из-за его мстительности и коррумпированности.
персонаж. Регент в течение трех недель после смерти Анны был свергнут
и сослан в Сибирь. Разрешено вернуться при Петре III.

Граф Бартоломео Растрелли — придворный архитектор при императрице
Элизабет.Для Романовых построено несколько дворцов в стиле барокко (Зимний
Дворец в Санкт-Петербурге, Петергофе и Екатерининский дворец в
Царское Село), ​​а также Смольный монастырь.

Сумороков Александр — Драматург, журналист, литератор.
критик и литератор. В 1756 г. он был директором первого
постоянный театр в России. Его стиль имитирует французский неоклассицизм.
литература.

Денис Фонвизин — Первый русский драматург, известный своими
комедии, многие из которых высмеивают галломанию российской элиты.
общество.
Михаил Ломоносов — Поэт и ученый, иногда его называют
отец современной русской литературы. Как доцент кафедры
Академии наук в Санкт-Петербурге, он проводил исследования в
принципов материи и частично предвосхитили атомную теорию
структура материи. Он основал первую химическую лабораторию в
Россия и написала первую русскую грамматику. Он также написал историю
Россия и изменил характер русской просодии, приняв тонизирующую
стихосложения в его стихах.Его издавна почитают в России как
символ русской творческой гениальности.

(Y) Емельян Пугачев — казачий предводитель восстания.
во время правления Екатерины II. Провозгласив себя императором Петром III в
1773 г. он издал манифест с обещанием освободить крепостных. Пугачев выиграл
широкая поддержка в Поволжье и на Урале, но восстание
в конце концов был раздавлен и казнен. Сотни поместий были
разграблены и сожжены во время восстания, а помещики со своими
семьи часто подвергались насилию от рук крестьянина.В
призрак этого восстания надолго навис над умы
провинциальная шляхта, делая перспективу крестьянского раскрепощения
почти невозможно.

Граф Никита Панин — государственный деятель и дипломатический советник
Екатерина Великая. Назначен руководить Великим князем Павлом
образования в 1760 году и поддержал переворот Екатерины в 1762 году. Позже возглавил
кружок интеллигенции в поддержку Екатерининского Наказа, или
«Инструкция».

Николай Новиков — Писатель и издатель, видный деятель в
ранняя полиграфическая промышленность в России.Он отредактировал и опубликовал четыре
периодические издания, в том числе «Дрон», высмеивающие праздность
дворян и вступил в постоянные дебаты с собственным журналом Екатерины
по актуальным вопросам, пока Кэтрин не стала недовольна его взглядами.
и начал закрывать свои журналы один за другим. Он взял на себя
Издательство Московского университета в 1778 г., но было закрыто Екатериной в
1791, и позже он был заключен в тюрьму. Он был освобожден при присоединении
Павла I.

Александр Радищев — Его Путешествие из Санкт-Петербурга.Петербург
в Москву
разоблачает несправедливость крепостного права и заслуживает
приговор к смертной казни. Это было заменено 10-летней ссылкой в ​​Сибирь, где
он продолжал свою литературную деятельность. После смерти Екатерины
Великого, Радищеву разрешили вернуться и в 1801 г.
комиссия по кодификации законов. Он покончил жизнь самоубийством в
1802 г., отчаявшись, что он не смог произвести никаких реальных изменений в
много крепостных.

Новосильцев Николай

Виктор Кочубей

Граф Павел Строганов

Князь Адам Чарторыйский

Сперанский Михаил

Н.М. Карамзин

Профессор Павлов

Шеллинг

Алексей Аракчеев

Александр Голицын

(см. Также Джон Пакстон, Сопроводитель по русской истории ,
NY: Facts on File, 1983.)


СТРУКТУРА РОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА В XVII ВЕКЕ.
CENTURY

(Если вы просматриваете это в кадрах и у вас проблемы с таблицей, попробуйте
щелкнув правой кнопкой мыши, затем откройте фрейм в новом окне и разверните это окно.Если ничего не помогает, см. Упрощенную иерархию ниже.)

Гражданская иерархия

Церковная иерархия

Гражданский Городской
Иерархия

Царь и его семья

***

Высший класс обслуживания

  • Бояры / Бояры
    (Члены
  • Окольничье
    принадлежащий
  • Думные
    дворянский боярин
  • Думные
    Совет дьяки)

  • Стольники
  • Стряпчие
  • Дьяки

***

Средний класс обслуживания

  • Дворян (Дворянский)
  • Дети Боярские

***

Нижний класс обслуживания

  • Мушкетеры (стрельцы)
  • Казаки
  • Артиллеристы (пушкари)
  • Стрелки
    (затинщики)
  • Солдаты

***

Крестьяне

  • Крестьяне-землевладельцы
    (крестьяне)
  • Крестьяне безземельные
    (бобыли)

***

Бондмены

  • Контрактные работники
    (кабальные холопы)
  • Потомственные кабалы
    (близко к рабам; разные типы)

— Патриарх

— Митрополиты

— Архиепископы

— Епископы

— Главы монастырей — архимандриты (в важном
монастырей, или надзор за несколькими)

— Настоятель отцов монастыря

— Архидьяконы

— Монастырские погреба

— Монастырские казначеи

— Старейшины соборов

— Старейшины

— Монахи

— Священники

— Дьяконы

— Слуги

— Гости (купцы первой гильдии)

— Гостиная сотня (купцы второй гильдии)

— Суконная сотня (купцы третьей гильдии)

— Горожане (посадские люди)

— Иждивенцы (закладчики)

(адаптировано из книги Ричарда Хелли. Московское общество .
Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1967)

Или, говоря очень упрощенно:

— Царь и семья
— Бояре (старые княжеские роды) и другая высшая знать (Патриарх и
митрополиты подходят где-то здесь по статусу)
— Меньшее дворянство, землевладельческое дворянство (многие очень бедные, составляющие среднюю службу
класс) (также, монастырские чиновники и монахи)
— Солдаты, купцы, большинство священнослужителей, землевладельцы
— Крепостные или крестьяне, привязанные к земле и господину (к 1649 г.
крепостные и рабы)

(Эта иерархия остается практически неизменной на протяжении всего периода Империи,
за исключением того, что термин «боярин» или «бойар» больше не используется после Петра Великого.
Великий упраздняет Боярский совет и учреждает Табель о рангах.)

ВНЕШНИЕ / ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ

Некоторые термины, которые вы часто встретите в лекциях и чтениях:

чернозём — лит. «чернозем» — регион с наибольшим
плодородная почва для сельского хозяйства (в основном Украина)
земский собор — «Земельные собрания» — разовые
сборище бояр, духовенства, шляхты, а иногда и мещан и крестьян,
призвал московских царей рассмотреть особо важные дела.Заброшенный
Петра Великого.
власть — «сила» — имеет очень сильную, часто запрещающую,
коннотации в русском языке
приказы — «канцелярии» — ведомства москвича.
правительство во главе с боярином или окольничем. Было много.
бояр — представители средневековой русской аристократии в
16-17 веков, в отличие от дворян-служителей,
« помещики. » Бояры получили свои титулы от
цари, возглавляли важные кабинеты и участвовали в Боярской думе,
консультативный совет.
поместья — имения, находящиеся в служебном владении. В начале 18-го
века и позже, этот термин используется в более общем смысле для описания поместий
принадлежал дворянам (в значительной степени заменяет термин вотчина, означает
унаследованная, частная земля).
стрельцы — «мушкетеры» — военный корпус.
учрежденный Иваном Грозным и проводящий особые
привилегии. Отменен Петром Великим после восстания.
дума — совет, а позже парламент. Есть «Государство»
Дума »в российском правительстве сегодня, в составе высшего и
нижняя палата.
Россия — термин, принятый после аннексий 17 века
Украина («Малая Русь») и Белоруссия («Белая
Россия ») на« Русь Великая ».
«россиский», обычно обозначающий империю, или «все
Руси », в том числе многих национальностей, не связанных с
Московское государство, в отличие от «русского», означающего этнический
Русскость или принадлежность только к самой России
Rus ‘ — термин для государства / нации, изначально сосредоточенной вокруг
Киев, а затем около Москвы.
расколь — «раскол» — в целом относится к Великому
Раскол после реформ патриарха Никона в 1666 году.
раскольники — «раскольники» — или старообрядцы, последователи
дониконовская церковь.
место — «система мест» — по которой
назначение судебных чиновников, послов и армейских чиновников
зависел от унаследованного ранга и статуса. Записи генеалогических
столы были сожжены в 1682 году, таким образом упразднив местничество.
дворянство — «дворянин» — дворянин джентльмен
(по классу, если не по характеру), дворяные, во множественном числе
губернии — «губернии» — административная единица.
введен Петром Великим и упразднен Советским правительством
в 1923 г.
кормление — «кормление» — система местных
администрация преобладала с 14 по 16 века, при
какие местные администраторы, назначенные из Москвы, получили
натуральные платежи от местного населения.
отчество — см. Ниже.

татар / татар — тюркоязычные потомки
Золотоордынские монголы. Татары селились на центральном участке
Волга, на Крымском полуострове и других территориях в районе 15 тыс.
век. Термин «татарин» часто использовался для обозначения большего количества людей.
широко для всех кочевых племен азиатских пустынь и
степи. С пятого по девятый век татары были
преимущественно фермеры, но с 18 -го века и далее,
стали известны как торговцы.
первородство — принцип наследования
старший наследник мужского пола. Была молчаливая традиция на русском и других языках.
монархии, но Петр Великий опрокинул его своей преемственностью
закон (первый писаный закон о престолонаследии в России), позволяющий царю
назначить своего преемника (см. Крафт)

Преображенское — подмосковное село где Петр.
Великий в детстве проводил время со своими игровыми полками. Позже один из
старшие гвардейские пехотные полки в Императорской армии получили название
Преображенский.Слово «преображенск» по-русски.
означает «преображение».

Семенов, Семеновский полк — Еще пос.
Детство Петра, от которого произошло название элиты.
Гвардейский полк.

Медный всадник — Знаменитая статуя в Петербурге, автор
Французский скульптор Фальконе по заказу Екатерины Великой. Видеть
Знаменитое одноименное стихотворение Пушкина.

Воронеж — Город в 300 км к югу от Москвы, где
Петр основал судостроительную промышленность во время Азовской кампании в г.
1695.
Азов — Речной порт в устье реки Дон,
охраняет выход к Черному морю. Порт подчинялся Турции из
1471 г., и на короткое время его выиграл Петр, но снова проиграл. Стало
Русский окончательно при Екатерине Великой в ​​1774 году.

Полтава — украинский городок на реке Ворская, недалеко от г.
которой произошла Полтавская битва 8 июля 1709 года, закончившаяся
Великая Северная война со Швецией.

Нарва — Город на берегу Финского залива в г.
современная Эстония.Владение оспаривалось между Швецией и
Россия — это было место великого поражения России в 1700 году,
что подтолкнуло Петра к проведению многих военных реформ. Это было снято
Петра в 1714 году.

Тула — Город в центральной европейской части России, где находится
оружейный завод, построенный Петром в 1712 году и всегда являвшийся центром
Металлургическая промышленность России. Стрелковое оружие производили в Туле.
до того, как Петр объявил войну Швеции.

Священный Синод — Административный орган Российской Федерации.
Православная церковь, основанная Петром по лютеранскому образцу в 1720 году.В
учреждение Синода поставило церковные дела под
государства, и означало, что они часто управлялись непрофессионалами
должностные лица.

Двенадцать колледжей — Административная структура
установленный Петром, призванный заменить характерно хаотичный
и коррумпированная система приказы с одним, основанным на порядке и причине. В
колледжи также были коррумпированы, но они несколько рационализировали
организация административных отделов в центральном
правительство.

Сенат — Административный орган, состоящий из должностных лиц
выбран в силу службы, а не рождения (по крайней мере, теоретически), поскольку
в отличие от старой боярской думы.
Генерал-прокурор — высший (и очень сильный)
административный офис, основанный Петром Великим.

шлякетство (на основе польского Szłachta )
Петровский термин для дворянства или аристократии, позже замененный на
Русское «дворянство».

Ништадский / Ныштадский мирный договор — Договор между Россией
и Швеция от 10 сентября 1721 г.
Война. Швеция уступила России несколько территорий Прибалтики, а Россия
сохранил Выборг, но вернул остальную Финляндию Швеции.Петр
Великий формально принял титул императора ( император )
после ратификации договора. Россия заменяет Швецию в качестве
великая держава в Прибалтике.

благородный (благородный) против задний (базовый)
— Знак отличия
с этическим подтекстом.

терем — Срок со стороны знатного москвича
дом, в котором женщины были изолированы. Петр заставил москвича дворянина
женщинам появляться на публике и носить (гораздо более откровенно) вестерн
одеваются, и в целом отводят им гораздо более заметную и положительную роль
в обществе.
Assemblé (французский термин, используемый в русском языке) — Social
сборищ Петр наложил на дворянство государственным декретом, в котором
порядок рангов не соблюдался, и женщины участвовали в полной мере. Дворяне были
одеваться и вести себя по западным манерам.

ex nihilo — на латыни для «из ничего»,
часто применяется пропетровскими историками для описания массового
качество петровских реформ, создавших современную, европейскую
Россия «из ничего», в отличие от историков, которые
считают, что реформы Петра либо (а) были просто прогрессом в
ряд изменений, уже происходящих на протяжении всего
17 век, или (б) представляют собой разрыв и отрицание
предыдущая Россия, уникальные качества которой (трагически) были поглощены
Петр начал процессы вестернизации и модернизации.
передельная гмина — распределение земель в зависимости от
платежеспособность. То есть, эти домохозяйства (каждое из которых содержит
расширенная семья), которые могут / должны платить больше налогов, получают больше
земля. Коммуна соответственно перераспределяет землю каждый год.

двор — лит. «двор», «двор» и, конечно же, «двор».
Также относится к домашнему хозяйству, так как в крестьянском хозяйстве чрезвычайно
важная единица в системе коммуны.

староста — «старейшина», выборная должность, постановка держателя
отвечает за коммуну (с помощью небольшой группы других
сельчане, избранные аналогично) сроком на несколько лет.Очень
желательно офис, так как это ставит держателя на пути кучи взяток.

nakaz — «инструкция», Наказ Екатерининский
«Наставление дворянству», документ, излагающий ее принципы
закон и правительство, согласно которым комитет должен был сформулировать
и кодифицируйте российские законы. Комиссия сошла на нет, но Наказ
был широко опубликован в стране и за рубежом (на нескольких языках), и
произвела большое впечатление на современников. Взгляды Екатерины были
в значительной степени заимствовано — иногда дословно — из западных
Такие мыслители эпохи Просвещения, как Монтескье, Баккариат и др.
законность — принцип «законности», от рус.
корень «закон», означающий законодательную меру или основной закон. русский
Закон не был кодифицирован со времен Кодекса законов 1649 г. (и не будет
до царствования Николая I), а суды функционировали в большей степени
обычаю, коррупции или прихоти, чем согласно законам штата. В
принцип законности, выдвинутый Екатериной в ее Наказ и
поддерживаемый интеллигенцией вроде тех, что принадлежал к панинскому кругу, был
представление о том, что «Просвещенная монархия», которую они представляли для России (как
против «абсолютной монархии» Петра Великого) будет опираться на
организованный, рациональный свод законов, не столько ограничивающий
монархия, но навязывающий порядок и причина бюрократии,
что, в свою очередь, должно было быть направлено на «общее благо»
люди.
Неофициальный комитет

Закон о свободном сельском хозяйстве

Конституционализм

Министерства

лицей

военные колонии

Масонство

(см. Также Джон Пакстон, Companion to Russian
History
, NY: Facts on File, 1983, из которого взяты многие определения.
адаптировано.)


A Very Краткий курс русского языка
Язык:

  • Русский — индоевропейский язык, который наряду с украинским
    и белорусы составляют восточнославянскую подгруппу славянских
    языковая семья (западнославянские языки включают польский и чешский, южные
    Славянские языки включают сербохорватский и болгарский). Кириллица
    азбуку вам принесли два монаха, святые Кирилл и Мефодий,
    кто разработал систему в Болгарии в 9 веке как часть
    обращение славянских народов в христианство (официальное обращение
    Киевского государства произошла в 988 году при князе Владимире). В
    Восточная Православная Церковь, в отличие от Римско-католической, обычно переводилась как
    богослужения и церковные тексты на родном языке, но на родном языке 9-го
    и южнославянские земли 10-го века были далеки от разговорных
    Русский много веков.Все еще используемый церковный язык известен
    как старославянский и непонятен неподготовленному туземцу
    носители русского языка.
  • Русский язык сильно изменен, как и латинский. Глаголы принимают совершенный
    и несовершенные формы, и спрягаются в зависимости от пола и
    номер. Существительные уменьшаются в шести падежах в зависимости от пола и числа, и
    прилагательные, причастия, некоторые местоимения, порядковые числа и прошедшее время
    все глаголы согласуются со своими главными существительными в роде. Таким образом, грамматический
    концовки сложны, но дают много информации (а также
    облегчить рифму по русски — отсюда и все стихи).Видеть
    ниже. Русские слова состоят из множества вариаций основных
    форма префикс-корень-суффикс. Литературный язык датируется примерно
    обратно к Александру Пушкину (1799-1837), которому приписывают
    примирение множества разрозненных форм, которые язык принял благодаря этому
    время (бюрократия, церковный язык, разговорный русский для низших слоев населения),
    наряду со многими иностранными заимствованиями (образованные и высококлассные россияне
    говорил и писал на других языках, кроме русского, до самого позднего
    Имперский период — голландский при Петре, позже немецкий или французский), вместе
    с достаточным количеством неологизмов, чтобы вызвать зависть у Шекспира, создать
    письменный язык достаточно богат, чтобы составлять основу русскоязычного
    литература эквивалентна или превосходит лучшее из Западной Европы.
  • Множественное число в русском языке образуется добавлением -i, -y или в
    прилагательные, -ii или -yi.
  • Окончание «-nik» или «-ik» означает «один».
    кто … «как в слове» большевик «или» отказник «.
  • Окончание» -ский «или» -ский «- мужское,
    окончание именительного падежа прилагательного. Многие фамилии принимают эту форму, так как они
    часто состоит из названия места или другого существительного плюс прилагательное
    окончание. (как у Дмитрия Донского — «ской» как альтернатива
    написание -ski, а название означает «Донской», так как
    этот Дмитрий сделал себе имя в военной кампании на этой реке)
  • Точно так же окончание «-ов» или «-off» — это
    окончание существительного во множественном числе родительного падежа, также очень часто встречается в фамилиях.(как в
    Романов, очень распространенное русское имя, означающее «римлянин».)
  • Окончание -ович или -евич означает «сын» и -овна или
    -евна означает «дочь». Чаще всего их можно увидеть в
    отчества . Отчество — русское отчество,
    состоит из имени отца человека плюс соответствующий
    окончание. Отсюда «Алексей Михайлович», сын Михаила.
    (Федорович, сын Федора).
  • Окончание «-щина» (в различных вариантах написания) удобно.
    Русский способ образования существительного почти из любого слова, означающий «времена или
    концепция, связанная с X.«Таким образом« Пугачевщина »означает период
    (и опыт) восстания Пугачева.

    Окончание «ност»
    другое нарицательное окончание существительного, обычно обозначающее большую идею или концепцию, как
    в законность (законность) и соборность (законность)
    философское понятие сообщества, от корня «собор» как в
    «земский собор», Земское собрание — см. произведения
    философ Владимир Соловьев [сын известного историка Сергея
    Соловьев], если вас интересует идея соборности — есть
    большой трехтомный сборник русской философии под редакцией Эди,
    Скэнлон, Клайн и др.)

  • В русских словах часто встречаются гласные, перед которыми стоит
    «i» или «y» — это потому, что каждая русская гласная
    есть «мягкий» вариант, который звучит так, будто у него есть
    «y» перед ним, как в «a» (произносится
    «ах») и его вариант «ia» или «я»
    (произносится «да» и пишется кириллицей, как выглядит
    как перевернутая буква «R»). Мягкий вариант слова «е» («а»)
    странным образом преобразуется в звук «йох», написанный кириллицей
    как ë («е» с умляутом над ним), и
    транслитерируется «йо», «ио» или иногда просто
    «е».Вот почему «Горбачев» произносится как «Горбачев».
    «ГорбаЧЁФФ» (примерно) и Пугачев — это
    «ПугаЧЁФФ», Потёмкин — это «ПотЁМкин». В
    yo-sound ВСЕГДА принимает ударение в любом слове, в котором он встречается.
  • Кстати о стрессе — по русски это непредсказуемо, но непохоже на
    В английском языке он обычно употребляется только по одному слогу (т. Е.
    нет «вторичного стресса»). Многие учебники отмечают
    ударение с символом «» «.
  • Вы также часто будете сталкиваться с, казалось бы, загадочными апострофами
    разбросаны о транслитерированных русских словах — это указывает на мягкий
    подпишите в оригинале, то есть согласный, предшествующий знаку, должен
    быть палатализированным или мягким.В английском нет мягких согласных, и
    большинство англоговорящих не слышат разницы. Не беспокойся о
    Это.
  • Еще несколько замечаний по произношению для тех, кто
    уход (и, естественно, для курса это совсем не обязательно):
    безударное «о» звучит как «ах», и финальный
    согласные произносятся без
    вибрация голосовых связок (‘v’ становится ‘f’, ‘d’ становится ‘t’, ‘g’
    превращается в ‘k’)
  • Последнее замечание об именах: русские фамилии имеют разные окончания
    в зависимости от того, является ли владелец мужчиной или женщиной (если они не
    иностранное происхождение). Таким образом, Анна Каренина, но ее муж
    «Каренин». Точно так же княгиня Дашкова и ее муж Дашков, пока
    был князь Долгорукий, а княгиня Долгорукая.


Николай Михайлович Карамзин — Academic Kids

Николай Михайлович Карамзин — Academic Kids

От академических детей

В Википедии нет статьи с таким точным названием.


  • Если вы создавали эту страницу в последние несколько минут, а она еще не появилась, она может не отображаться из-за задержки в обновлении базы данных. Попробуйте очистить ( http://academickids.com/encyclopedia/index.php?title=Nikolai_mikhailovich_karamzin&action=purge ), в противном случае подождите и повторите попытку позже, прежде чем пытаться воссоздать страницу.
  • Если вы ранее создавали статью под этим заголовком, она могла быть удалена. Просматривайте кандидатов на скорейшее удаление по возможным причинам.
Навигация

Академическое детское меню

  • Искусство и культура
    • Арт ( http: // www. academickids.com/encyclopedia/index.php/Art )
    • Архитектура ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Architecture )
    • культур ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Cultures )
    • Музыка ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Music )
    • Музыкальные инструменты ( http://academickids.com/encyclopedia/index.php/List_of_musical_instruments )
  • Биографии ( http: // www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Biographies )
  • Клипарт ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Clipart )
  • География ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Geography )
    • стран мира ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Countries )
    • Карты ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Maps )
    • Флаги ( http: // www.academickids.com/encyclopedia/index. php/Flags )
    • Континенты ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Continents )
  • История ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/History )
    • Древние цивилизации ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Ancient_Civilizations )
    • Industrial Revolution ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php / Industrial_Revolution )
    • Средневековье ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Middle_Ages )
    • Предыстория ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Prehistory )
    • Возрождение ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Renaissance )
    • Хронология ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Timelines )
    • США ( http: // www.academickids.com/encyclopedia/index.php/United_States )
    • Войны ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index. php/Wars )
    • Всемирная история ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/History_of_the_world )
  • Человеческое тело ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Human_Body )
  • Математика ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php / Математика )
  • Ссылка ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Reference )
  • Наука ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Science )
    • Животные ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Animals )
    • Авиация ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Aviation )
    • Динозавры ( http: //www.academickids.ru / энциклопедия / index.php / Динозавры )
    • Земля ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Earth )
    • Изобретения ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Inventions )
    • Physical Science ( http://www. academickids.com/encyclopedia/index.php/Physical_Science )
    • Растения ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Plants )
    • Ученые ( http: // www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Scientists )
  • Социальные исследования ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Social_Studies )
    • Антропология ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Anthropology )
    • Экономика ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Economics )
    • Правительство ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Government )
    • Религия ( http: // www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Religion )
    • Праздники ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Holidays )
  • Космос и астрономия
    • Солнечная система ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Solar_System )
    • планет ( http://www. academickids.com/encyclopedia/index.php/Planets )
  • Sports ( http: //www.academickids.ru / энциклопедия / index.php / Sports )
  • Хронология ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Timelines )
  • Погода

  • ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Weather )
  • Штаты США ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/US_States )

Информация

  • Домашняя страница ( http://academickids.com/encyclopedia/index.php )
  • Свяжитесь с нами ( http://www.academickids.com/encyclopedia/index.php/Contactus )

Карамзинская языковая реформа. Суть, плюсы и минусы языковой реформы Карамзина

Николай Михайлович Карамзин был значительной личностью в области образования, особенно истории и языкознания. Он был руководителем сентименталистского направления в литературе и создал новые направления в русском языке. Его творчество стало известно как языковая реформа Карамзина.

Суть языковой реформы

Чего хотел добиться Николай Михайлович своей реформой? В те времена русский язык был похож на церковнославянский, а некоторые особенности синтаксиса делали его «тяжеловесным». Целью писателя было убрать большую часть латинских и славянских слов, чтобы добавить слова из французского языка, который считался языком просвещенных и образованных людей.

Принципы языковой реформы Карамзин

Главной задачей писателя было увидеть, что в дворянском обществе начали писать так, как говорят.Для создания «нового слога» Карамзин исходил из языковых особенностей Ломоносова. В его оде часто использовались сложные, устаревшие слова, которые ставили некоторых писателей в затруднительное положение. Одним из принципов творчества Николая Михайловича было стремление приблизить язык писателей к разговорному.

Для этого нужно было удалить с языка все старые славяне. Но и отказаться от них полностью тоже нельзя — это означало бы лишить русский язык его корней, богатства и особого очарования. Таким образом, остались следующие типы старославян:

  • , имеющие поэтическую окраску;
  • используется в художественных целях;
  • Используется для воссоздания определенной исторической эпохи.

Еще одним принципом «нового» слога было упрощение предложений, то есть замена тяжелых, длинных, «ломоносовских» конструкций на более упрощенные предложения. Было решено заменить все союзы старославянского происхождения. Карамзин стремился использовать как можно больше русских союзов, в основном композиционного характера.Ему изменили и порядок слов в строке, который показался ему более естественным.

И третьим принципом языковой реформы Карамзина стали неологизмы. Николай Михайлович старался не только ввести иностранное слово в русскую речь, но и адаптировать его к особенностям русской грамматики. Иногда неологизмы оставались непереведенными, потому что он считал, что они звучат полнее. Но позже писатель пересмотрел свои взгляды на заимствования и стал употреблять больше слов русского происхождения.

Реакция на реформу Шишкова

Конечно, столь важные изменения не могли не вызвать неоднозначную реакцию общества. Были и те, кто не одобрял языковую реформу Карамзина. Итак, среди его противников был Шишков — видный государственный деятель того времени. Он не был филологом, поэтому его аргументы были в основном патриотическими.

Считал Карамазина вольнодумцем, иностранцем-любителем. Шишкин считал, что заимствованные слова только портят русский язык, искажая его суть.Только использование славянских слов способствует патриотическому воспитанию. Поэтому он предложил заменить уже устоявшиеся иноязычные выражения на славянские. Так, например, слово «актер» заменяется на «лицей».

Принципы языковой реформы Карамзина и Шишкова имеют под собой иную основу: Николай Михайлович понимал необходимость изменения языковой системы с филологической точки зрения, а Шишков руководствовался патриотизмом.

Плюсы и минусы языковой реформы Карамзин

Внедренные нововведения, как мы уже говорили, вызвали неоднозначную оценку в обществе. С одной стороны, все произошедшие изменения — закономерный результат исторических событий, пережитых Россией. Наступила эпоха Просвещения, поэтому необходимо было упростить языковую систему, избавиться от устаревших слов. Это естественное развитие языка, поскольку он не может развиваться, пока не появятся новые слова, сокращения и выражения.

Но зато французского языка стало слишком много. Его активное введение способствовало тому, что различия между общением простых людей и высших классов стали просто огромными.И эту реформу в какой-то мере можно назвать антиобщественной и не способствующей формированию патриотизма. Но это было абсолютно естественным явлением в эпоху просвещенного абсолютизма.

Таким образом, несмотря на противоречивые оценки, следует отметить, что Николай Михайлович Карамазин оказал большое влияние на развитие литературного языка и общей культуры в России.

История русского языка

Краткая история русского языка

Тарасин А. Бак
Среднесрочный отчет
Языкознание 450
Доктор Синтия Халлен
24 февраля 1998 г.

«Откуда ты?» — вопрос, который я часто слышал в течение почти двух лет, проведенных в России. «Я из Америки», — отвечал я всегда, но такой ответ редко удовлетворял врожденное «русское любопытство» вопрошающего. «Да, — сказали бы они, — но где ваши корни ?» Затем я объяснил, что мои предки прибыли из разных стран Северной Европы.Для большинства россиян этого было достаточно: «Значит, вы северный европеец, — сказали бы они сознательно, — теперь мы можем поговорить».

Подобно тому, как многие русские чувствовали, что не могут понять меня как человека, пока не узнают, откуда я приехал, мы также не можем полностью понять язык, пока не узнаем его историю и происхождение. Я хотел бы изучить корни русского языка, чтобы лучше понять эту красивую и сложную систему общения. Многое из того, что кажется запутанным, произвольным или странным в современном русском языке, становится яснее, когда мы знакомимся с процессами изменений на протяжении исторического развития русского языка.

В этой статье я сделаю краткий обзор происхождения русского, а также резюмирую некоторые из основных изменений в истории языка. Я сосредоточусь на системах письма, фонологических и фонетических системах, а также на исторических рефлексах в современной лексике. Хотя я смогу дать только краткий обзор некоторых основных процессов изменений, я надеюсь, что эта статья предложит прочную основу, на которой заинтересованный читатель сможет построить дальнейшее изучение русского языка.

Краткий обзор происхождения

Многое из того, что мы знаем о происхождении русского языка, уходит корнями в попытки историков и лингвистов погрузиться в тайны прошлого. Примерно с 3500 по 2500 год до нашей эры люди, говорившие на языке, известном как индоевропейский, начали постепенно образовывать диалектные сообщества и отделяться друг от друга. По мере продвижения индоевропейских племен «на Запад и на Восток … славянские племена отделились от массы других племен и разработали свой собственный язык, который называется общеславянским или праславянским» (Сокольский 19). .Эти племена обосновались в самом центре современной Восточной Европы и веками продолжали использовать взаимно понятные диалектные формы.

Примерно в 500 году нашей эры общеславяноязычные народы разделились на западные, восточные и южные группы (см. Приложение A), а восточные славяне в конечном итоге нашли свой дом у реки Днепр на территории современной Украины (Сокольский 19). Точная дата не может быть указана, поскольку, как напоминает нам Кипарский, «наши первые точные исторические сведения о восточных славянах датируются 9 веком [13]» (13) из-за отсутствия письменных источников.В это время, согласно древним записям из различных источников, восточные племена славян были известны как антов и человек. Происхождение терминов «славянский» и «славянский» не установлено (Кипарский 13).

Где-то между этим разделением трех ветвей славян и сегодняшним днем ​​восточнославянский или древнерусский язык разделен на три дополнительные основные диалектные группы, известные сегодня как украинский, белорусский и русский. Кипарский заявляет, что, хотя существует несколько различных гипотез относительно хронологии этих изменений, он считает, что свидетельства, основанные на письменных источниках, указывают на появление украинского языка где-то после 950 года нашей эры (17).Однако из-за различных политических осложнений украинский язык был официально признан отдельным языком только в 1906 году (18).

Дата, когда белорусский язык стал самостоятельным языком, более очевидна. Как упоминает Кипарский, о нем «не говорят как о независимом языке до тех пор, пока не произойдет русская революция 1917 года», когда народ Белоруссии сознательно объявил себя «независимым и создал для себя литературный язык, основанный на юго-западных диалектах Минской области. «(18-19).

Хотя эти два диалекта древнерусского языка сегодня признаны отдельными языками, сотни других диалектов по-прежнему считаются частью обширной географической области, где говорят на русском языке. Эта территория «теперь простирается от Кенингсберга [Калининграда] до Диомеда в Беринговом проливе и от Северного полюса (наблюдательные посты) до персидской границы» (Кипарский 20). Эта огромная языковая традиция, охватывающая большую часть земного шара, представляет собой столетия языковых изменений.Обсуждая некоторые из этих изменений более подробно, я надеюсь дать некоторое представление о сложности и богатой истории русского языка.

Письменный язык

Развитие системы письма, используемой восточными славянами, имеет историю запланированных языковых изменений и реформ. Этот процесс перехода от зарождения письменности к современной системе письма можно объяснить, процитировав четыре важных события. К ним можно отнести «рождение» кириллицы в 862 году нашей эры.D., набор из 13 реформ -го -го века, известных как Второе южное славянское влияние, реформы Петра Великого 18-го -го -го века и коммунистические реформы 1917 года.

Хотя разные люди утверждали обратное, Сокольский отмечает, что восточные славяне явно не имели письменности и не были широко грамотными. Первая попытка создания системы письма была разработана в 862 году фессалоникийскими монахами Кириллом и Мефодием. По поручению византийского императора нести Евангелие славянскому населению, эти миссионеры начали с перевода Библии и других религиозных книг на народный язык.Кирилл и Мефодий, знакомые с диалектом славянского языка, на котором говорят в Македонии, создали алфавит, основанный на фонематических свойствах этой формы славянского языка (26-28). По этой причине предком старославянского языка (OCS, древнейшая письменная форма общеславянского) был македонский диалект (Матфей 75).

Несмотря на некоторые разногласия в прошлом, большинство ученых теперь считают, что система письма, созданная Кириллом и Мефодием, была сложным глаголическим алфавитом (см. Приложение B).Происхождение кириллической системы (см. Приложение C), гораздо более простого алфавита, основанного в основном на орфографии греческого, иврита и коптского языков, менее определено. Сокольский постулирует, что эта система была создана другим человеком после смерти Кирилла и Мефодия, возможно, епископом Климентом (30). Мэтьюз, однако, утверждает, что Кирилл сам «должен был изобрести ее [кириллическую систему] до своего отъезда с … Мефодием» из их миссионерских путешествий по землям славян (68). Однако, помимо вопроса о том, кто создал кириллицу, основная часть системы осталась до наших дней и служит орфографической основой для нескольких языков мира в дополнение к русскому, включая украинский, болгарский и монгольский.

На протяжении всей истории русского языка и его предшественников письменная форма языка претерпела несколько радикальных изменений, отчасти из-за постоянной напряженности между письменным и устным языками. Как рассказывает Сокольский, после падения Византийской империи в 1453 году большое количество византийских и болгарских ученых эмигрировало в Москву. Заметив несоответствия и безудержную «русификацию» религиозных текстов и записей, первоначально написанных в OCS, эти ученые попытались стандартизировать письменный язык.Их целью было противодействовать «искажению» оригинального языка. Основным результатом этих реформ, известных как «Второе южнославянское влияние» (первое — влияние македонского диалекта), было восстановление многих архаических выражений, которые были модернизированы, повторное введение фонем / d / и / ts /, и противодействовать замене OCS «» (major jus , произносится / u / на русское «y», которое стало символизировать фонему / u / (102-3).

Еще один пример запланированной смены языка происходило в 18 веков при Петре Великом.По словам Сокольского, Петр хотел «распространить грамотность среди населения. С этой целью он ввел в 1708-1710 годах новый, более простой и легкий алфавит», известный как «гражданский алфавит» ( гражданский кодекс ). Его изменения включали удаление нескольких греческих букв, написав «

».

«(/ i /) как» i «и отказ от акцентных знаков и титула , которые были надстрочными знаками, обозначающими аббревиатуры (Сокольский 117). Хотя алфавит OCS остается официальным алфавитом Русской Православной Церкви, изменения в Орфографическая система, установленная Петром Великим, в целом осталась неизменной в нерелигиозных писаниях по сей день.

Сокольский также отмечает, что некоторые незначительные орфографические изменения, призванные упростить и модернизировать Петерс Гражданский штат , были введены коммунистическим правительством в 1917 году. Среди прочего, «

»
«( tvjerdy znak ,» твердый знак «), потерявший свою звуковую ценность из-за фонологического изменения, был исключен.» «( jat , первоначально произносимое примерно как / то есть: /), также слилось с фонемой / je / («e»), вызывая путаницу в правилах написания.Таким образом, символ jat был удален, и все экземпляры фонологического / je / были представлены орфографически как «e» (Sokolsky 141).

Таким образом, несмотря на желание ученых 13-го -го -го века и других сохранить русскую письменность в соответствии с OCS, в последнее время их усилиям противодействовали движения к упрощению и попытки сблизить письменный и разговорный языки. Связанный. Из-за этого факта, а также из-за того, что церкви сохраняют традиционную OCS, в России сегодня по сути два разных письменных языка, которые не являются взаимно понятными. Однако обе системы письма послужили ценными источниками подсказок об истории русского языка.

Фонологические и фонетические системы

Хотя фонологические и фонетические системы русского языка произошли с большим количеством изменений с момента его зарождения в индоевропейском языке, я должен ограничить свое обсуждение несколькими из них. больше принципиальных сдвигов звука. Наиболее интересные и важные звуковые изменения происходят между общеславянским и древнерусским языками.К ним относятся потеря глухих гласных, известных как jers , рост «акандже» (изменение безударного произношения гласных) и палатализация велар.

В общеславянском языке были две глухие гласные, известные как «джерс» (рус. glukhije ). Орфографически они были представлены как «

«и»

«и произносится примерно как / u / и / i / соответственно. Как отмечает Кипарский, мы можем сказать, анализируя тексты, датируемые второй половиной десятого века, что эти буквы уже менялись,« часто меняясь местами ». . . часто опускаются в определенных позициях »(97). В конце концов, в определенных условиях, jers становились настолько слабыми, что они вообще не произносились в конечной позиции слова или интерконсонантно в определенных слогах. В других местах изменение было более постепенным. Как Кипарский заявляет, что «потеря медиального слабого и началась не ранее 1100 г., а завершилась к определенному времени в 13 веку []». «Сильные» или акцентированные джерси не исчезли, а были преобразованы в / о / и / e / соответственно (102).Хотя слабые джерси больше не произносятся в современном русском языке, «мягкий знак» () по-прежнему записывается многими словами, указывая на «мягкость» или палатализованный характер предшествующего согласного. В результате орфографических реформ 1917 г. слово или «жесткий знак» было отменено в большинстве слов (Сокольский 117), но остается в нескольких отдельных словах.

В древнерусском языке фонема / о / произносилась как [о] в любой среде. Однако где-то в 13 и 14 веках «безударное о стало произноситься как а» (Сокольский 54). Мэтьюз утверждает, что это изменение распространялось постепенно, начиная с диалектной вариации, обнаруженной в центральной России (очевидно, считавшейся «провинциальной»), и медленно продвигалось среди населения, пока не стало частью стандартного диалекта. В 17, -м, веке «какое-то время не существовало общепринятой нормы произношения» безударного / о / в московском диалекте (168). К 18 -му веку, однако, даже Петр Великий произносил безударные / o / as / a /, о чем свидетельствуют его «частные письма [которые] написаны не слишком аккуратно» (170).К концу 18-го -го -го и началу 19-го -го , чрезвычайно консервативная Академия Грамматика Ломоносова содержала правило произношения для akanje : «Буква o без ударения произносится во многих словах, как и буква a в обычном. разговора, чтобы смягчить артикуляцию (Матфей 174). Сегодня / о / произносится как // в большинстве безударных слогов, «с вариантами, в зависимости от до- или посттонического положения безударного слога» (Кипарский 142) .

Палатализация велярных согласных / k /, / g / и / x / — еще одно важное изменение в фонологической истории русского языка. Как указывает Мэтьюз, «общеславянские веляры были твердыми [то есть не палатализированными] … и начало их палатализации в древнерусском языке можно наблюдать спорадически в одиннадцатом веке» (156). Об этом изменении свидетельствуют тексты, в которых символ «» (/ /), ранее записанный после этих велярных согласных, начал заменяться гласным переднего ряда «

«.

«(/ i /), показывая палатализацию предыдущего согласного (156).Это изменение постепенно продвигалось в языке с 11 на 14 веков, когда «обычно предполагается, что … процесс был завершен и использование for стало традиционным» (Matthews, 163). В современном русском языке после велярных согласных идут исключительно гласные переднего ряда, что указывает на завершение процесса палатализации.

Конечно, это далеко не исчерпывающее обсуждение всех фонологических и фонетических изменений в истории русского языка. Однако я надеюсь, что он послужит образцом некоторых звуковых изменений, которые произошли между общеславянским и древнерусским языками, а также основой для дальнейшего исследования этой темы.

Исторические рефлексы в современной лексике

История слов, из которых состоит современный русский язык, чрезвычайно сложна. Сложная сеть лексических единиц отражает сложную историю самих восточных славян, уходящую корнями как в прошлое, так и в настоящее.Сокольский делит лексику русского языка на четыре группы, которые я хотел бы кратко обсудить: «Общеславянские слова, восточнославянские, чисто русские слова и слова, заимствованные из других языков» (85).

Сокольский цитирует русского лингвиста Трубачева, который, по-видимому, утверждает, что конкретный русский словарь содержит 3191 слово общеславянского происхождения. Эти слова отражают темы природы, тела, социальных отношений и работы и, кажется, имеют родственные связи в славянских языках (86-7). Они отражают неизменные элементы мира говорящих, передаваемые от родителей к детям на протяжении веков, так что сегодня русский русский использовал бы очень похожую форму для таких слов, как «земля», «дождь», «сердце», «сосед» и « зерно », как и его славянские предки до 5 -го века (Сокольский 85-6).

Другая группа слов, которую Сокольский указывает как составляющую часть современного русского лексикона, имеет восточнославянское (древнерусское) происхождение. Эти слова являются общими для русского, белорусского и украинского языков сегодняшнего дня, но отсутствуют в западной и южной группах славянских языков.Эти слова включают в себя семейные отношения, животных, цвета и слова для обозначения времени, такие как «сегодня», «после» и «сейчас» (88). Однако большая часть слов в современном русском языке считается «чистым» русским языком (Сокольский 88). Многие из них включают слова, придуманные в советское время, особенно сокращения и соединения, которые процветали в эпоху бюрократического языка (143).

Многие слова в русском языке были заимствованы из разных языков на разных этапах истории.Первыми князьями государства, известного как Русь, были викинги из Скандинавии, правившие веками. Хотя несколько мало используемых слов, таких как « кнут » для хлыста, происходят из языка викингов, большая часть скандинавского влияния сохраняется только в таких именах, как «Игорь», «Ольга» и «Олег» (Сокольский, 89). От вторжения татар и контроля над Русью (которое длилось с 1240 по 1480 год) очевидны и другие пережитки. Слова «кирпич», «охрана» и «деньги», среди прочего, сохранились в русском языке сегодня (Сокольский, 89).

Когда князь Владимир в 988 году «крестил» Русь в православие, было принято значительное количество греческих слов, обозначающих религиозные идеи и предметы, такие как «Евангелие», «икона», «монастырь» и «ангел» (Сокольский 89). Другой важный источник заимствований, на который указывает Сокольский, возник во времена культурных реформ Петра Великого. Поскольку выпускалось большое количество книг по новой для России тематике, переводчики часто предпочитали просто копировать иностранные слова вместо того, чтобы искать подходящие аналоги на русском языке.Это привело к «битве … против чрезмерного употребления иностранных слов. Даже Петр Великий был вынужден приказать одному из своих послов ограничить использование иностранных слов» (122). Особенно восхищались французским языком, который в 18 и 19 веках считался модным и превосходил русский язык. Эта «галломания» оставила свой след в таких словах, как «рассказ (здания)», «вагон» и многих других (128).

Конечно, русский язык позаимствовал слова из бесчисленного множества других языков, но они оказали основное влияние.Вместе эти слова общеславянского, восточнославянского, чисто русского и иностранного происхождения образуют богатый и сложный лексикон, который я считаю одним из самых захватывающих аспектов современного русского языка.

Заключение

По мере того, как я пытался более внимательно изучить историю и происхождение русского языка, я чувствую, что пришел к лучшему пониманию этого сложного и интригующего фрагмента русской культуры.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Related Posts