Сотворение мира ветхий завет: Search for a Bible passage in 71 languages and 225 versions.
Содержание
Искусствоед.ру – сетевой ресурс о культуре и искусстве
Просмотры:
6 671
Про рай и отца понятно. Про сотворение:
Центральной догмой творения в христианстве является лат. Creatio ex Nihilo — «сотворение из ничего», в которой Создателем, вызвавшим всё сущее из небытия, выступает Бог в своём волевом акте лат. productio totius substantiâ ex nihilo sui et subjecti — переведя всё сущее из состояния небытия в состояние бытия. Эта вера нашла первое своё выражение в Библии, во Второй книге Маккавеев, где мать, увещевая сына идти на мученичество, говорит: «Умоляю тебя, дитя моё, посмотри на небо и землю и, видя все, что на них, познай, что все сотворил Бог из ничего, и что так произошёл и род человеческий» (2 Мак. 7, 28). Бог при этом выступает и первичной причиной существования мира. В то же время Бог не обязан был творить мир, для Божественного существа оно не обусловлено никакой «внутренней необходимостью». Это был Его свободный выбор, дарственный акт Бога «от преизбытка любви».
Процесс сотворения мира описан в первых трёх главах первой книги Библии — книге Бытия. Подавляющее большинство христиан верят, что в событиях первой главы Бытия участвовали все три лица (ипостаси) Святой Троицы: Бог Отец, не воплотившийся ещё Христос (Бог Слово) и Бог Дух Святой — усматривая в употреблённом древнееврейском слове Элохим (אלהים) множественное число, а также опираясь на слова евангелиста Иоанна Богослова (Ин 1:3). Христианские апологеты и Отцы Церкви первого тысячелетия настойчиво повторяют, что «сотворение не есть то же, что рождение». Так святой Иоанн Дамаскин противопоставляет творение вселенной рождению Бога Сына, так как творение «из ничего» есть акт Божественной воли. «Поскольку рождение, — говорит он, — есть действие природное и исходит из самой сущности Бога, оно должно быть безначальным и превечным, иначе рождение вызывало бы изменение, был бы Бог „до“ и Бог „после“ рождения. Бог умножался бы». Все люди сотворены через двух конкретных людей — Адама и Еву, и никаких других предков у человека нет. Мир был сотворён послушным человеку, гармоничным, осмысленным, как говорит Библия, «хорошо весьма» (Быт 1:31). Несоответствие с действительностью и очевидностью истории объясняется в христианстве тем, что Бог даровал сотворённым ангелам и человеку свободу, которую они использовали во зло (Быт 3:1-6)
В искусстве
Бертрам из Миндена Грабовский алтарь фрагмент
Бертрам из Миндена Грабовский алтарь, фрагмент
Бертрам из Миндена Грабовский алтарь
Бертрам из Миндена Разделение суши и воды
Бертрам из Миндена Сотворение животных Грабовский алтарь
Бертрам из Миндена Четвертый день сотворения мира Грабовский алтарь
Босх, Иероним Земной рай Из триптиха Воз сена
Босх, Иероним Рай Из триптиха Сад земных наслаждений
Босх, Иероним Рай, фрагмент Из триптиха Сад земных наслаждений
Брейгель Старший, Ян —
Рай
Васнецов, Виктор — Бог Саваоф
Джованни ди Паоло Рай
Доре, Гюстав И сказал Бог да будет свет
Кранах Старший, Лукас Рай
Мастер проповеди монаха Иоанна Кокинобафоса — Бог-Отец и ангел — Собрание проповедей монаха Иоанна Кокинобафоса
Мастер проповеди монаха Иоанна Кокинобафоса — Рай, который есть четыре райские реки и райские места
Микеланджело Буонарроти — Бог-Творец и четыре юноши — Фрески Сикстинской капеллы
Микеланджело Буонарроти — Отделение света от тьмы — Фрески Сикстинской капеллы
Микеланджело Буонарроти — Отделение света от тьмы и земной тверди от воды — Фрески Сикстинской капеллы
Перуджино, Пьетро — Бог-Отец с пророками и сивиллами — Фрески Колледжо дель Камбио
Перуджино, Пьетро Бог-Отец с пророками и сивиллами, фрагмент — Фрески Колледжо дель Камбио
Перуджино, Пьетро — Бог-Отец с пророками и сивиллами, фрагмент Фрески Колледжо дель Камбио
Перуджино, Пьетро — Бог-Отец с пророками и сивиллами, фрагмент — Фрески Колледжо дель Камбио
Рафаэль — Бог-Отец — Этюд к мозаике купола Капеллы Киджи
Рафаэль — Бог-Отец с ангелами — Этюд к мозаике купола Капеллы Киджи
Тинторетто, Якопо — Рай
Учелло, Паоло — Сотворение животных — Фрески церкви Санта Мария Новелла
Эйк, Хуберт ван — Бог-Отец — Гентский алтарь
Ян Брейгель Младший, Бог создаёт Солнце, Луну и звёзды
Вконтакте
Google+
LiveJournal
Одноклассники
Мой мир
Сотворение мира: Ветхий Завет — Религиозные направления
Если изучать один лишь Новый Завет, невозможно понять всю глубину и смысл Библии. Оба Завета — это одно целое. Только читая обе книги по очереди, вдумчиво и осмысленно, можно осознать, насколько это великие книги. Изучая Ветхий завет, осознаешь, какой тяжелый путь прошли люди от времен заповедей Моисея до Иисусовых учений, которые он провозгласил в своей Нагорной проповеди. Историю сотворения мира Ветхий Завет рассказывает очень подробно.
В этих двух книгах рассказывается о разных людях и разных временах, поэтому не стоит искать здесь некой сюжетной линии. Библия — это книга, которая учит нравственности, покорности и религиозности. Проводя свои уроки через судьбы разных людей и в разной временной плоскости, Христос также учил людей жить религиозно, каждый раз глася, что его миссия — исполнить законы, но никак не нарушать их. Если рассмотреть отношение Церкви к Заветам, то у священнослужителей более высокой духовно считается именно Книга о жизни Иисуса. Но все они в один голос утверждают, что Новый завет отталкивается от канонов Ветхого, разъясняет их и углубляется в детали. Нужно заметить, что рассказывает историю сотворения мира, Ветхий Завет более подробно, а Новый повествует о жизни людей.
Проводя линии между Заветами, можно увидеть, что обе книги призывали жить праведно. Пророки, говоря людям о жизни, призывали к покорности, и взамен им было обещано Царство Господнее на небе. То же самое проповедовал Иисус. Все они говорили, что нужно любить друг друга, любить Господа и почитать законы. Все это прослеживается в обоих Заветах, на этом основывается Библия в целом. В первой книге, именно в Ветхом Завете, рассказывается о различных судьбах. Жизни разных людей показаны там. В этой книге можно встретить как праведников, так и преступников. Истории людей, которые были верны Богу и несли его всем людям, тесно переплетаются с заблудшими душами разных грешников. В первом случае, Библия учит людей, как нужно жить, как нужно вести себя, чтобы существовать праведно. И это показано на примерах людей, шедших по жизни с Богом. А другие учат, наоборот, как жить не стоит, потому что всех постигнет страшное наказание.
В отличие от традиционной Библии, в еврейской есть не два, а четыре раздела. Они имеют двадцать две книги. Но самое большое отличие в том, что у иудеев нет Нового Завета. А ведь именно там содержится множество подтверждений святости текстов из Ветхого завета. Авторы всех четырех Евангелий также акцентируют на этом внимание. Все события в книге обращаются к этому: и жизнь Апостолов, и послания к людям, и даже различные соборные собрания и службы. Если внимательно изучать Библию, то несложно заметить часто произносимые слова: «Так говорит Писание». Под этими словами апостолы и люди каждый раз имели в виду именно Ветхий Завет. Также нельзя не заметь схожесть двух сказаний в количестве книг. В обоих заветах их по двадцать семь. Вместе они создают четыре раздела. Все светлые умы мира: и церковные деятели, и великие ученые-исследователи подчеркивают одну и ту же аксиому. Обе книги не противоположные, а разные, к примеру, сотворение мира в Ветхом Завете рассмотрено очень детально и подробно.
Иудеи не признают Иисуса Христа как Мессию и Спасителя. Но также ко всему они не верят в Новый завет, описывающий его земную жизнь. Какая в этом причина? Некоторые люди объясняют это очень просто. Спаситель в своих обращениях говорил ко всем народам, не только лишь к одним евреям. А это в свою очередь отрицает то, что еврейский народ является богоизбранным и равняет их со всеми людьми. Теория, конечно же, не подтвержденная, но что-то в ней есть. И она имеет право на жизнь.
Читать «100 Великих мифов и легенд» — Муравьёва Татьяна — Страница 13
БИБЛЕЙСКИЕ СКАЗАНИЯ
Библия — собрание священных книг иудаизма и христианства. Она состоит из двух частей — Ветхого и Нового Заветов. Слово «завет» в Библии употребляется в значении «союз», «договор» «Библейская энциклопедия», составленная в 1891 году архимандритом Никифором, так определяет это понятие. «Завет Ветхий и Новый — иначе сказать, древний союз Бога с человеками и новый союз Бога с человеками Ветхий Завет состоял в том, что Бог обещал людям Божественного Спасителя (…) и приготовлял их к принятию Его. Новый же Завет состоял в том, что Бог действительно даровал людям Божественного Спасителя Единородного Сына Своего, Господа Иисуса Христа».
Библейскими сказаниями обычно называют сказания Ветхого Завета, повествующие о событиях, происходивших до рождения Иисуса Христа. Ветхий Завет складывался на протяжении длительного времени с XII по II век до н. э. Он состоит из тридцати девяти книг и включает в себя тексты самого разного характера: мифы древних иудеев и соседствующих с ними народов (финикийцев, вавилонян и др.), исторические предания, фрагменты хроник, законодательные предписания, религиозно-философские сочинения, ритуальные и народные песни.
Известный русский философ С.Н. Булгаков писал: «Неисчерпаемость Библии коренится для нас одновременно и в божественном ее содержании, и в этой ее пестроте и многообразии».
Книги Ветхого Завета принято разделять на несколько групп: «Пятикнижие», повествующее о сотворении мира и человека, жизни первых поколений людей на земле и о заповедях, данных Богом пророку Моисею, «Исторические книги», рассказывающие о возникновении Израильско-Иудейского государства и его правителях; «Учительские книги», содержащие наставления в благочестии, и «Пророческие книги», посвященные предсказанию пришествия Иисуса Христа.
Разновременность и разнохарактерность библейских текстов обусловили неоднократно встречающиеся в Библии противоречия. Так, «Пятикнижие», как считают многие исследователи, было создано на основе двух источников, получивших условные названия «Яхвист» и «Элохист», поскольку в первом из них, близком к народным сказаниям, Бог назван Яхве, а во втором, созданном учеными жрецами — Элохим. В русском переводе Библии это различие сохранено и передается соответственно как Господь и Бог. Каждый из этих источников представляет собой последовательное и цельное повествование, но соединенные вместе, наложившись один на другой, они иногда заметно противоречат друг другу.
Изучением Библии занимаются как ученые-материалисты, так и ученые-богословы В большинстве вопросов их мнения кардинально расходятся, в том числе в «вопросе о происхождении Библии. Согласно религиозному вероучению, Библия является «богодухновенной» книгой, то есть написана Духом Божиим при посредстве избранных Им для этого людей.
Однако в настоящее время некоторые ученые богословы стали признавать формирование Библии на основе разных источников.
Первоначальный текст Ветхого Завета был написан на древнееврейском и отчасти арамейском языках. В III веке до н. э. он был переведен на греческий. По преданию, перевод был сделан семьюдесятью двумя благочестивыми старцами, которые работали порознь, независимо друг от друга, однако, когда переводы были завершены, они полностью совпали, что было расценено как знак особого благоволения Бога.
В IV веке новой эры блаженный Иероним, христианский философ, перевел Библию на латинский язык, в IX веке просветители славян, создатели славянской азбуки Кирилл и Мефодий, сделали перевод на старославянский, в XVI веке М. Лютер, реформатор германской церкви, — на немецкий, позже Библия была переведена на английский, французский и многие другие языки.
Перевод Библии на современный русский язык был осуществлен в 1860–1868 годах специальным Комитетом в составе М.А. Голубева, Д А. Хвольсона, И.Е. Ловягина. Этот перевод, так называемый Синодальный, одобрен русской православной церковью и является официально признанным русским текстом Библии. Отсюда взяты все приводимые ниже библейские цитаты; архаичность их языка наглядно передает своеобразие художественного стиля древних текстов.
Библия — одна из наиболее популярных книг в мире, ее ежегодные тиражи достигают нескольких миллионов экземпляров.
Библия обладает выдающимися достоинствами и как литературное произведение. Известный польский писатель и ученый Зенон Косидовский в предисловии к своей книге «Библейские сказания» пишет: «Она является одним из шедевров мировой литературы, произведением реалистическим, в котором бурлит и хлещет через край настоящая жизнь».
Библейские сюжеты послужили основой множества живописных, скульптурных, литературных, музыкальных и драматических произведений разных времен и народов.
14. СОТВОРЕНИЕ МИРА И ЧЕЛОВЕКА
Замечательный английский ученый Дж. Дж. Фрезер в своей книге «Фольклор в Ветхом Завете» писал: «Для внимательного читателя Библии едва ли останется незамеченным резкое противоречие между двумя рассказами о сотворении человека, которые изложены в первой и второй главах книги «Бытие».
Один вариант рассказа — более поздний. Он был создан учеными жрецами в VI веке до н. э. и носит весьма отвлеченный, умозрительный характер. В этом варианте Бог творит мир из ничего, одним своим словом.
«Вначале сотворил Бог небо и землю». Понятия «небо» и «земля», как считают толкователи Библии, в данном случае не следует воспринимать буквально. «Небом» здесь названы «силы небесные», то есть ангелы — светлые духи, исполняющие Божью волю «Ангел»-значит «вестник» А словом «земля» обозначено некое абстрактное пространство. Эта «земля» была «безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою» Бог сказал: «Да будет свет» — и явился свет. Бог отделил его от тьмы и назвал свет днем, а тьму — ночью. «И был вечер, и было утро, день один».
Во второй день Бог создал «твердь», которую назвал небом, то есть уже собственно небесный свод, «и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью». Так появились воды земные и воды небесные, проливающиеся на землю в виде осадков. В третий день Бог сказал «Да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша». Сушу Он назвал землею, а «собрание вод» — морями. «И увидел Бог, что это хорошо».
Затем Он сказал: «Да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя по роду и по подобию ее, и дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле».
В четвертый день Бог создал солнце, луну и звезды «для освещения земли, и для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов».
В пятый день были созданы птицы, рыбы, пресмыкающиеся и животные. Бог благословил их и повелел им «плодиться и размножаться».
В шестой день Бог сказал. «Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему» — и сотворил мужчину и женщину. Утверждение, что человек был создан по образу и подобию Божию, богословы толкуют не как наличие внешнего сходства, а как присутствие «образа Божия» в душе человека.
Бог благословил первых людей и сказал им: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими, и над зверями, и над птицами небесными, и над всяким скотом, и над всею землею».
В седьмой день Бог «почил от всех дел Своих». Этот день был назван «суббота», что значит «покой», и установлен в качестве праздника — для отдыха и служения Богу.
Другой вариант библейского рассказа о сотворении мира — более древний. Он уходит корнями в народные сказания и содержит больше ярких, конкретных деталей.
В этом варианте Бог прежде всего создает небо и землю в прямом значении этих слов. Но на земле ничего не росло, поскольку ее не орошали дожди и некому было ее обрабатывать. Тогда Бог создал человека, слепив его «из праха земного», то есть из глины, и «вдунул в лицо его дыханье жизни, и стал человек душою живою». Имя первого человека было Адам, что по-древнееврейски значит «человек», но иногда это имя переводят как «слепленный из красной глины».
Библия. Ветхий завет «Сотворение Мира. Начало»
1. БИБЛИЯ
Ветхий завет «Сотворение Мира. Начало»
Вы знаете, как всё погружается во мрак в ночное время, когда выключены все лампы. В такой темноте был
когда-то весь мир. Тогда не было ни травы ни деревьев, ни прекрасных цветов, ни птиц, ни даже неба и
земли, но вся вселенная была тьмой и хаосом. Однако Бог не хотел, чтобы все оставалось так, и Он
сотворил этот чvдесный мир. Мы знаем, что само собой ничего не создается. Окружающий нас мир,
наполненный гармонией и красотой, свидетельствует о его великом и мудром Творце.
В Священной Книге Библии описано сотворение мира по Слову Бога:
1. В
начале сотворил Бог небо и землю.
2. Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.
3. И
4. И
сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.
5. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
6. И
сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.
7. И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
8. И назвал Бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день второй.
9. И
10. И
сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.
назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
11. И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя дерево плодовитое, приносящее по
роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.
12. И
произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду ее, и дерево, приносящее плод, в котором семя
его по роду его. И увидел Бог, что это хорошо.
13. И был вечер, и было утро: день третий.
14. И сказал
15. и да
16. И создал
17. и
18. и управлять
19. И был
20. И сказал
21. И сотворил Бог
22. И благословил
23. И
24. И сказал
25. И
Книга Бытие 1:14-25
Вся земля, сотворенная Словом всемогущего Создателя, озаренная сиянием ласкового солнца,
дышала покоем и дивной красотой. Но это не было еще концом творения. Бог решил создать
людей, чтобы они жили в этом прекрасном мире и имели общение со своим Творцом.
Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений,
и времен, и дней, и годов;
будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.
Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее,
для управления ночью, и звезды;
поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
вечер, и было утро: день четвертый.
Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над
землею, по тверди небесной.
рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела
вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.
их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы
да размножаются на земле.
был вечер, и было утро: день пятый.
Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по
роду их. И стало так.
создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И
увидел Бог, что это хорошо.
4. Ян Брейгель (Младший) — Бог, создающий луну и звезды на небосводе.
5. Всемирный потоп Микеланджело (1475-1564)
6. И. К. Айвазовский Всемирный потоп
7. Питер Брейгель-старший «Вавилонская башня»
8. Гюстав Доре «Смешение языков»
Разделы сайта: |
Ветхий
|
сравнительно-лингвистический анализ ранних переводов Библии
Сакральный текст имеет особое значение в культуре, поскольку запечатлевает важнейшие ее опоры, определяя существенные принципы развития. Благодаря длящейся истории своего существования, сакральный текст раскрывает глубинные смыслы мыслей и поступков. Конечно, сама система интерпретаций меняется в соответствии с «духом времени», в зависимости от «точки зрения», но остается жизнеспособной, даже несмотря на достижения человеческой культуры на протяжении тысячелетий. Порой опровергая, подвергая критическому переосмыслению происхождение, значимость или истоки таких текстов, человечество остается «в рамках» созданного ими сакрального пространства. Поэтому сравнительно-лингвистический анализ создает широкие возможности не только для культурологических исследований на примере сакрального текста, но и для изучения современных проблем различия этнических культур (Голованивская 2009).
Первые переводы библейских текстов появились довольно рано и, если судить по доступным фрагментам, имеют разные редакции. Вероятно, существовали и довольно пространные переводы, к сожалению, частью утраченные, но оказавшие влияние на последующие. И даже среди доступных сегодня переводов встречаются разные варианты (Православная… 2002)[1].
Собственно оригинальные тексты Библии записаны на древнееврейском языке (исключая некоторые части на арамейском) с XIII по IV век до н. э. В соответствии с христианской традицией они составляют Ветхий завет. Новозаветные книги сохранились на древнегреческом языке и записаны в I веке н. э. Не исключено, что часть новозаветных книг писалась на других языках.
Древнегреческий перевод (Септуагинта LXX) обычно датируется c III века до н. э. до II века н. э. Он делался, согласно традиции, 72 учеными, приглашенными Птолемеем II из Иерусалима. Эта версия оказала наибольшее влияние на все последующие переводы. Хотя существовали и другие варианты, Септуагинта в христианском мире сама получила статус сакральности.
Латинский перевод, связанный с именем блаженного Иеронима, в основном подготовлен по греческой версии с использованием еврейского текста. В определенном смысле он продолжает традицию латинских переводов со II века н. э., но является более полным. Получивший название Вульгаты, он в наибольшей степени сохранил свою форму с V века н. э. Основное пространство культуры латинской Библии составили романо- и кельтоязычные народы юга и запада Европы. Позднее в это пространство стали включаться и некоторые центральноевропейские и североевропейские (германские) культуры. Если для романо-кельтского мира латинский язык был близкородственным и его понимание могло быть наиболее адекватным, то для германоязычных народов возникла проблема перевода Священного писания на свои языки. Именно у германцев и тесно соприкасавшихся с ними народов в последующем возникло мощное реформаторское движение, породившее разнообразные протестантские традиции. Например, север Франции, тяготевший к германскому миру, участвовал в создании протестантской традиции, а юг, наиболее тесно связанный с романским миром, сохранил романо-католическую.
Древнеармянская традиция перевода Библии началась с V века н. э. и связана с именем Месропа Маштоца. Как и в других письменных переводах, очевидно, учитывались устные традиции. Тем не менее и этот текст редактировался, а некоторые фрагменты заново переводились и позже. Основой для перевода послужили греческая и сирийская версии. В свою очередь, армянский перевод оказал сильнейшее воздействие на древнегрузинский перевод. Хотя грузинская традиция формируется также с V века н. э., полный перевод Ветхого Завета на древнегрузинский язык датируется X веком.
Традиция эфиопских переводов начинается в конце IV века н. э. и использует греческий перевод Библии. Впоследствии перевод многократно редактировался с использованием арабских переводов и еврейского текста.
Библия во многом определила мировоззрение (т. е. воззрение на Мир) значительной части населения Земли, явилась основным «Документом» для существования трех мировых религиозных систем, оказала и оказывает влияние на другие религиозные и философские представления. Вместе с тем восприятие библейских текстов в различных культурных традициях отличается своеобразием.
Чтобы показать некоторые принципиальные различия в передаче библейских смыслов на примере ранних переводов, обратим внимание не столько на теологические (ср.: Берман 1997), сколько на культурно-психологические проблемы. Согласно новейшей русскоязычной традиции, цитаты далее приводятся по изданию 1990 года (Библия 1990).
Начало
«В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1:1). Это наиболее известное начало Бытия редко вызывает интерес и большей частью комментаторов практически опускается как наиболее понятное. Между тем загадка начинается уже в самóм начале, которое выражено в еврейском[2] тексте необычной формой ראשית. Вместе с предложной приставкой ב־ ее можно перевести как «в начале», так и «началом». Последующие переводы «выбирали» первый вариант, не обращая внимания на особую форму слова и возможность иного понимания этого начала. В Вульгате in principio (в начале, т. е. взятое, выбранное первым; представляющее контаминацию primus + capio), в Септуагинте εέν άρχ (в начале, исходном пункте, древности), в Таргуме Онкелоса בְּקַדְמִין (в начале, древности, прежние времена). Примеры можно умножить, но, на мой взгляд, это некоторое искажение первоначального смысла библейского текста. Рассмотрим продолжение, в котором говорится о том, что «сотворил Бог небо и землю». В еврейском тексте שָּׁמַיִם – буквально «небеса»!
Сотворение мира Бог начинает с задания важной с культурологической точки зрения оппозиции верха и низа, при этом последовательность указывает и на их иерархию. «И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один» (Быт. 1:3). Это и стало началом времен, «точкой опоры», получившей совершенно новое качество – продолженность. Очень важно, что после создания «вертикали» Бог разделяет воду и сушу, как бы проводя «горизонталь». Получается понятная даже детям система координат, в которой размещается все сотворенное в последующем. Таким образом устанавливаются пространство и время.
Здесь очень важен «отправной пункт» творения, прерывание бесконечности и безвременности, начало, т. е. ограниченность или отграниченность, которую мысль человеческая тем не менее «помещает» в какое-то метапространство, обладающее не совсем понимаемым и особенно не вполне представляемым свойством бесконечности. Начало, которое подразумевает, конечно, не только продолжение, но и другой конец[3], что, в свою очередь, требует дополнительного прояснения. И таковым может стать субъективация творения – «фигура» Творца, устанавливающего Начало и, что так же важно, «вводящего» принцип иерархии: верх-низ (в грузинском переводе ქუეყანაჲ имеется прямое указание на положение внизу). Далее мы читаем о создании солнца, луны, звезд, которым на небесах установлено управлять существующим пространством. משל – господствовать, владычествовать, управлять, начальствовать. Такая власть дана двум светилам (המארת את־שני), чтобы управлять (למשל) днем и ночью (ובלילה ביום), отделяя свет от тьмы (Любимов 2011).
Принципиальное значение такого начала в том, что оно привносит упорядоченность Творению, т. е. устанавливает точку опоры для дальнейшего развития, эволюции «заданных» закономерностей. Оно же дает возможность «размещать» в установленном пространстве отграничиваемые от него предметы.
Похожий процесс наблюдается у младенца во время кормления, когда, насытившись, он отталкивается от груди матери. Это первое и главное движение «разделяет» его «хаос» на Себя и «все остальное», что служит для него Началом, отправным моментом для встраивания в жизнь. Однако это возможно лишь на основании помещенности в пространстве как физическом (ощущение тяжести), так и культурном (мир взрослого). Последующие «разделения» с ощущением особой значимости тех или иных действий не только запускают, но и определяют механизм развертывания, индивидуальной эволюции. Однако для ребенка начало есть продолжение жизни взрослого.
Еще один важный «элемент» порядка – речение: «И увидел Бог, что это хорошо» (Быт. 1:8 и далее). Иными словами, «признал» гармоничность Творения, взаимосвязи всего сущего.
Творение и со-творение
В еврейском тексте Бытия используются два различных глагола для творения, которые в греческом и некоторых других переводах совместились в одном. В первом случае, когда речь идет об акте начального творения, используется глагол ברא, который иудейскими комментаторами считается передающим смысл «создать, сотворить из ничего», т. е. описывает Божественный акт. В иных же случаях используется глагол עשה, который обозначает, согласно с теми же комментаторами, творения из чего-то уже существующего, как, например, действия человека (Тора 2006: 7–8), т. е. со-творение или взаимодействие с имеющимся «материалом». Однако Божественный акт сотворения человека обозначается все-таки עשה, с очевидностью подчеркивающей «материал». Таким образом, различия этих творений состоит не столько в том, что одно Божественный акт, а другое – человеческий, сколько в том, что одно со-творено «из ничего», а другое – с уже существующим. Различение Творения и со-творения в славянском переводе стерты из-за двусмысленности глагольной приставки: съ- «от, с, в продолжение» и «с, вместе с» (вариант су-) (Фасмер 1987: 539–540, 791).
Хотя такое противопоставление является ключевым для понимания смысла текста, не все переводчики соблюдали это различие.
Еврейский текст «Началом установил Всевышний небеса и землю» переведен на греческий: «Вначале сделал бог небо и землю». Во-первых, в греческом тексте уже присутствует временнóе начало и исчезает особый смысл «введения» времени в виде дня и ночи. Во-вторых, используемый глагол ποιέω означает в том числе и «делание из чего-то», т. е. со-творение. Но и большинство переводов, основанных на греческом, также не фиксируют этого различения, особенно заметного на примере творения человека.
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ. 1
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוְּ כִּדְמוְּתֵנוְּ 26
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמֹו בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתֹו זָכָר וְּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם 27
По-гречески переводится:
1. ᾽Εν ἀρχῇ ἐποίησεν ὁ ϑεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν
26. καὶ εἶπεν ὁ ϑεός ποιήσωμεν ἄνϑρωπον κατ’ εἰκόνα ἡμετέραν καὶ καϑ’ ὁμοίωσιν
27. καὶ ἐποίησεν ὁ ϑεὸς τὸν ἄνϑρωπον, κατ’ εἰκόνα ϑεοῦ ἐποίησεν αὐτόν, ἄρσεν καὶ ϑῆλυ ἐποίησεν αὐτούς.
Определенно греческий текст не замечает смысла еврейского текста. В значительной степени это обусловлено различием традиций и мироощущений, ролью богатейшей литературы, включающей и космогонические тексты. Но популярность греческой культуры оказала существенное влияние на интерпретации в других куль- турах.
Армянский перевод, который считается одним из лучших переводов Библии, тем не менее не различает процессов творения и со-творения:
1. Ի ՍԿԶԲԱՆԷ արար ա(ստուա)ծ զերկին եւ զերկիր:
26. Եւ ասաց ա(ստուա)ծ. արասցո́ւք մարդ ըստ պատկերի մերում եւ ըստ նմանութե(ան)
27. Եւ արար ա(ստուա)ծ զմարդն՛ի պատկեր իւր. ըստ պատկերի ա(ստուծո)յ արար զնա. արու եւէդ արար զն(ո)ս(ա):
Аналогичная картина в грузинском переводе (Мцхетское из-дание):
1. დასაბამად ქმნნა ღმერთმან ცაჲ და ქუეყანაჲ.
26. და თქვა(?) ღმერთმან: ვქმნეთ კაცი ხატებისაებრ ჩვენისა (!) და მსგავსებისაებრ.
27. **და შექმნა ღმერთმან კაცი სახედ თჳსად და ხატად ღმრთისა შექმნა იგი, *** მამაკაცად და დედაკაცად ქმნა იგინი.
То же самое можно увидеть в переводе на гыыз (эфиопский):
[4]
Точно так же, как уже упоминалось, и в славянском переводе:
1. Въ началѣ сотвори Богъ небо и землю.
26. И рече Богъ: сотворимъ человѣка по ωбразу нашему и по подобїю.
27. И сотвори Богъ человѣка по ωбразу Божїю сотвори его: мужа и жену сотвори ихъ.
Иная группа переводов, включающая характерные для римского мира культурные возможности, представлена переводом Вульгаты:
1 in principio creavit Deus caelum et terram
26 et ait faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram
27 et creavit Deus hominem ad imaginem suam ad imaginem Dei creavit illum masculum et feminam creavit eos
Понятно, что все романские переводы легко справляются с задачей различения. Но это же относится, например, к английским переводам, которые активно используют романские заимствования. Небезынтересно, что перевод Дж. Уиклиффа, ориентированного на общедоступный (среднеанглийский) язык, дает любопытную версию (John Wycliffe’s…):
1 In the bigynnyng God made of nouyt heuene and erthe.
26 Make we man to oure ymage and liknesse.
27 And God made of nouyt a man to his ymage and liknesse; God made of nouyt a man, to the ymage of God; God made of nouyt hem, male and female.
При отсутствии специального слова для «божественного творения» этот перевод использует специальное подчеркивание: made of nouyt – сделал из ничего (!), там где King James’ Bible использует created. Надо сказать, что большинство миссионерских переводов Библии на другие языки четко соблюдают это противопоставление. Вот, к примеру, современный вьетнамский перевод:
1. Ban đầu Ðức Chúa Trời dựng nên trời đất.
26. Ðức Chúa Trời phán rằng: Chúng ta hãy làm nên loài người như hình ta và theo tượng ta
27. Ðức Chúa Trời dựng nên loài người như hình Ngài; Ngài dựng nên loài người giống như hình Ðức Chúa Trời; Ngài dựng nên người nam cùng người nữ.
Один из самых ранних переводов Библии на современные языки – Кралицкая Библия, переведенная в лоне католической традиции (по-видимому, с использованием еврейского текста), показывает такое же различение:
1. Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi.
26. Řekl opět Bůh: Učiňme člověka k obrazu našemu, podlé podobenství našeho
27. I stvořil Bůh člověka k obrazu svému, k obrazu Božímu stvořil jej, muže a ženu stvořil je.
Человеческое сознание ориентируется на доступную конструкцию мира и даже, прибегая к метафоре, использует свое осознание существующего. Человек – это со-бытиé, неотъемлемая часть мира, отличающаяся от «других» событий субъектностью, сохраняя притом и свою причастность миру[5], т. е. до определенной степени реализуя изоморфизм Космоса и микрокосмоса.
Человек или Адам
В еврейском тексте говорится о сотворении Человека как Адама. אדם – человек, Адам. Как имя, данное Творцом, связанное с אדמה – землей, прахом земным (в отличие от ארץ – земля (страна), сотворенная, а также обетованная Творцом). В Коране этому соответствует: وَلَقَدْ خَلَقْنَا الإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ – «И действительно же мы создали человека из звонкой глины, из грязи-тины, которой придана форма или образ» (The Glorious… 1973: 15:26). Эта связь божественного и земного оказывается чрезвычайно важной, но она по-разному фиксируется в переводах.
Греческое ἄνθρωπος, латинское homo, армянское մարդ, грузинское კაცი, эфиопское славянское человек, чешское člověk, арамейское אֲנָשָׁא в Таргуме Онкелоса и арабское انسان (очевидно родственные еврейскому איש). Правда, само имя Адама все-таки встречается в текстах, но позже, во второй главе, причем в традициях греческого текста (слав., груз., арм., эфиоп.) в 16-м стихе, когда речь идет о назывании животных, а в латинском – в 19-м стихе, когда речь заходит о со-творении Евы. В эфиопском (гыыз) тексте создается не просто «человек», но «отпрыск матери живого», что ставит вопрос: о какой матери может идти речь, если Бог создает человека как «венец творения», как Первочеловека, как Прародителя рода человеческого? Очевидно, представление древних жителей Аксума не допускало мысли о создании просто Человека по образу Божию (образом Божиим). Правда, затем и до создания Евы говорится все же просто о «человеке», а с 16-го стиха он получает имя Адам.
Еще одно «темное» место в сотворении человека – это заключительная часть 27-го стиха. Создан Человек, но вдруг читаем, что созданы «на самом деле» мужчина и женщина. Правда, в еврейском тексте и многих других подчеркивается, что это не два существа, а скорее мужское и женское (греч. ἄρσεν καὶ ϑῆλυ; арм. արու եւէդ; эфиоп.латин. masculum et feminam). То есть два в одном! Очень напоминает известный рассказ Платона об андрогинах (Пир 11 и далее). Тем более вполне «логично» далее Бог «отчленяет» от Адама его будущую жену. Правда, славянские переводы несколько двусмысленны, как и грузинский, в котором присутствует отнесение к мужчине и женщине (მამაკაცი и დედაკაცი: букв. «отец-человек» и «мать-человек»). Это же относится и к современным переводам на некоторые восточные языки, например во вьетнамском (người nam cùng người nữ – букв. «человек-мужчина и человек-женщина»).
Интересно, что «замысел» Творца проясняется последующим обновленным соединением двух людей в «единую плоть»: «Оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть» (Быт. 2:24), – для реализации важнейшей цели: «плодитесь и размножайтесь». И этот со-творческий акт должен придать смысл всему человеческому существованию.
Образ и подобие
«И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему» (Быт. 1:26). Если вдуматься в эту фразу, она звучит несколько странно: ведь в обыденной речи «по образу нашему» и означает «по подобию нашему». Греческий текст, который был источником и для славянского перевода, также не проясняет смысл: «κατ’ εἰκόνα ἡμετέρον καὶ καθ’ ὁμοίωσιν» (букв. по образу нашему и по подобию). В латинском переводе сохраняется этот же порядок: «ad imaginem et similitudinem nostram». Здесь imago, однокоренное со словом imitor (подражать, воспроизводить), означает своего рода имитацию, а similitudo – подобие, сходство. Зачем же необходимо было вводить такого рода «повторы»? Однако в еврейском тексте сказано о создании «в образе нашем» (или, скажем, нашим образом) и «как подобие наше». Здесь отчетливо подчеркивается, что образ – это прежде всего во-ображение, замысел, т. е. некий план, задумка, содержащая определенную цель, в том числе и некое подобие. Очень интересны поздние переводы Библии, в которых использовались греческий и еврейский источники. Так, в первом из подобных европейских переводов, Кралицкой Библии 1579–1588 годов, сообщается: «Učiňme člověka k obrazu našemu, podlé podo-benství našeho», – где obraz означает и «схема, чертеж» (Czech…). Так же в так называемой «Библии короля Якова» 1611 года: «Let us make man in our image, after our likeness». Во французском переводе Луи Сегонда 1910 года: «Faisons l’homme à notre image, selon notre ressemblance». Однако в переводе М. Лютера 1545 года: «Laßt uns Menschen machen, ein Bild, das uns gleich sei». Но в Эльберфельдской Библии (1871 год): «Laßt uns Menschen machen in unserem Bilde, nach unserem Gleichnis» (Bible-Quote…)
Остается важным вопрос: в чем же подобие Богу?
Первое подобие связано с наречением имен. «И нарек (קרא – произнес, прочел вслух) человек имена (שם) всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему» (Быт. 2:19). Важность этого стиха заключена в уподоблении Богу, т. е. в способности изрекать и со-творять для себя. Равно с «И сказал Бог: да будет свет! и стал свет» (Быт. 1:3) Человек созидает свою среду, свой мир (см. подробнее: Любимов 2007).
Именно этим можно объяснить последовавший акт «со-творения», в котором Адам выступает как весьма своеобразный со-творец, но одновременно и «материал» или источник сотворческого акта. Человек, «получивший» и в христианской традиции имя Адам, со-участвует в акте творения Евы. «И навел Господь Бог на человека крепкий сон: и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал Господь Бог из ребра[6], взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего]» (Быт. 2:21–23).
Причастность Первочеловека к со-творению уподобляет человека Творцу, благодаря особому коммуникативному пространству делает Человека соучастником или сопричастником творения. Это типично и для социализации, когда ребенок в со-трудничестве с взрослыми овладевает качеством быть человеком. Невольно напрашивается сравнение и с понятием Эдипова комплекса в психоанализе, конструктивное значение которого – уподобление взрослому, овладение качествами взрослого.
Благодаря такому со-творчеству Человеку передается не только власть (רדה) над миром, его окружающим, но и верховенство (господство) [ср. с небесными светилами!] над его помощником (помощницей), который (которая), в свою очередь, становится соучастником (соучастницей) иных малых творений. Но и Человек, и его жена при сохранении соподчиненности «уравниваются» в этих предстоящих творениях скорбью (עצבון – тяжелый, изнурительный труд, мучение, боли): в добывании хлеба «в поте лица» (Библия 1990: 5) и в умножении рода (беременности) через болезни, тем самым сводя разведенные по содержанию, но творческие по существу деятельности.
Еще более важен стих о древе познания добра и зла. «И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно» (Быт. 3:22). Подобие, как способность различать добро и зло, стало причиной «изгнания»: «И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать (עבד – трудиться; обрабатывать [землю]; служить, покоряться) землю, из которой он взят» (Быт. 3:23). Несмотря на подчеркнутую зависимость Человека от среды, за ним сохраняется способность оценивать и тем самым «приспосабливаться» к меняющимся условиям существования, преодолевать препятствия.
Имя
В «подобие» Творцу человек наделен способностью определять окружающий мир, включающий и его самого. Обратим внимание на ту главную «уподобляющую» способность, которая выявляется из библейского текста. Совершая акт творения, Бог называет (буквально изрекает) сотворенное, после чего оно «становится», т. е. начинает быть. В числе прочего сотворен и человек из праха земного, но по «подобию Божию». В этом отрывке очень важны три момента.
Во-первых, Адам нарекает имена всему живущему на земле, как бы совершая акт «малого» творения (для себя). Во-вторых, «имя» создает условия «слушания» (שמע – слышать, прислушиваться, понимать), т. е. общения (взаимодействия или в широком смысле коммуникации). В переводах такая связь утрачена, хотя возможности были. Ср. славянские «слово» и «слышать»[7]. Тем не менее переводы заменяют «изречение» «наименованием» или «называнием». Например, вместо соответствующего еврейским קרא и שם в латинской Вульгате Адам appellavit… nominibus, в греческом ἐκάλεσεν… ὀνόματα. Ср. славянские «нарек… имена». В то время как Божественное «изречение» в латинском dixit, а по-гречески εἶπεν, что, конечно, несколько принижает смысл. Здесь еще важно отметить, что одно из имен Бога в еврейской традиции именно שם, и в новозаветной традиции мы встречаем такой «коррелят» в Евангелии от Иоанна: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. И все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (Ин. 1:1–3). В-третьих, что становится более понятным после со-творения вербального мира, Адаму требуется помощник, подобный ему. כנגדו עזר – букв. «помощника в противоположность ему», נגד – обозначает не столько против, а скорее напротив, т. е. по смыслу «в пару», как «дополнение», «комплемент». Этим ведь «обеспечивается» адекватное достижение цели – прилепиться друг к другу, т. е. восстановить гармонию.
Творец
Еврейский текст использует особую «уважительную форму» для именования Бога – אֱלֹהִים (буквально Боги, Высшие), что дало исследователям повод подозревать отголоски политеизма в использовании множественного числа для обозначения Единого Бога. Однако подлежащее все-таки согласуется с глаголом в единственном числе! Чтобы проиллюстрировать вполне приемлемую конструкцию, приведу примеры из современных языков. В немецком – Sie, английском – you, русском – Вы. Не говоря о «Мы, Николай Вторый…». Конечно, такие варианты выражения вежливости могут быть развитием «странной» древней традиции, но все же они не являются непонятными, нелогичными. Хотя их встроенность в систему культур различна, суть от этого не меняется.
Наименование Бога использует в разных переводах, независимо от этимологий, это обычное «бог», как он понимался в различ- ных культурах. Из этого ряда немного «выпадает» эфиопское которое буквально обозначает «владыка земли» (ср. «Властитель мира», «Господь»). Но во всех вариантах переводов слово «бог» употребляется в единственном числе. В определенном смысле это искажает глубинный смысл, хотя делает его более «человечным» (антропоморфным), что рационализирует и упрощает понимание Бога. Множественность скорее объясняется не просто «уважением» или почитанием, а тем, что Мир – это Образ Божий в его многогранности. Множественность носит некий собирательный характер понятия. Преодоление многобожия верой в Единого, но многообразного Бога создало представление о Троице в христианстве или, например, концепцию о 99 именах Аллаха, следуя «логике» человеческого сознания, неспособного помыслить немыслимое. В еврейском тексте אֱלֹהִים сочетается с глаголом в един-ственном числе, что в переводах, разумеется, опущено.
В первых стихах 2-й главы появляется двойное имя Бога, которое в различных переводах занимает разное место – в еврейском тексте אֱלֹהִים (יַהְוֶה ) יְהֹוָה[8] в стихе 2.7, что воспроизводится в ар-мянском (տէր աստուած) и грузинском (უფალი ღმერთი), в латинском (Dominus Deus) – в 2.4, в греческом (κύριος ὁ ϑεὸς) – в 2.8. Для сравнения в славянском переводе (Господь Бог), как и в латинском – в 2.4. Переводы передают несколько отличное от еврейского текста наименование с добавлением «Господин»[9], что соответствует еврейской традиции чтения – אדני (буквально «мои господа»), грамматически вполне согласующееся с первоначальным אֱלֹהִים (буквально «Боги»). В переводах исчезает «множественность», а на месте тетраграмматона יהוה (в разных произносительных системах читаемого или Yahve, или Yehova) соответствие его «прочтению» Adonai. И это имело особый смысл для нееврейских традиций, поскольку «нейтрализовало» иудейский смысл: вместо еврейского Яхве использовалось «национально нейтральное» Господин (Гос-подь). Но при этом как бы и не получалось противоречия, так как и в еврейской традиции прочтения имело место употребление Адонай. Однако в различных вариантах переводов, причем не только ранних, Яхве все-таки встречался.
Сакральные тексты многообразно влияют на развитие общества, и их значение трудно переоценить. Во всяком случае, даже некоторые «рассогласования» в ранних переводах, рассмотренные выше, дают возможность выделить по крайней мере три основные традиции, следующие в лоне христианской культуры: греческую, латинскую, этноцентричную. Первая создала православную культуру, вторая – католическую, третья развивалась самостоятельно. Разумеется, многое определялось особенностями исторического развития и той среды, в которой они видоизменялись, но результат вполне показателен.
Интересна еще одна особенность переводов – интенсивные заимствования терминов. Многие гебраизмы (заимствования из иврита) через греческий становятся затем интернациональными. Такая же особенность присуща и последующим переводам. Например, коптские переводы заимствуют не только отдельные понятия, но и греческие глаголы, служебные слова.
Православные традиции «закрепились» в тех регионах, где господствовала греческая традиция перевода, подкрепляемая наиболее тесным взаимодействием с византийским миром. Это собственно греческие культуры, русская и в целом славянская (за исключением чешской и польской), включая румынскую и молдавскую, и грузинская. Католическая традиция закрепилась в итало-кельтской Европе, трансформировавшись в протестантскую в германоязычной. Армянская и эфиопская укрепили свои собственные традиции.
Очевидно, германский мир «не смог» сохранить «строй» античности и создал отличающуюся от него «собственную версию». Весьма интересно, что две германские традиции все-таки оказались в лоне католицизма. Это, с одной стороны, австрийская и баварская: в ней, возможно, сказались более тесные связи с античным Римом и к тому же этническим кельтским субстратом, с другой стороны, англиканская, которая, будучи германской, испытала значительное романское воздействие (норманны) и в определенной степени также и кельтское воздействие.
Тем не менее можно говорить и о значительной общности национальных культур Средиземноморья, которая проявилась в господстве авраамической традиции в Европе, Северной Африке, в Западной и Центральной Азии. Несмотря на различия, в том числе и внутри христианства, и внутри ислама, длительное общение создало принципиально единое пространство. К слову, попытки распространения, например, христианства не дали положительных результатов. Небольшие общины существуют и в других регионах мира, но массового распространения добиться не удается. Отдельные исключения, конечно, есть, например филиппинское христианство, но его специфичность такова, что его рассматривают как автономию в лоне католической традиции. То же относится к исламу и иудаизму.
Что касается Американского континента и Австралии, то несмотря на территориальную удаленность от Средиземноморья, они сохраняют с ним единое культурное пространство.
Литература
Армянская Библия. URL: http://titus.uni-frankfurt.de/
Берман, Б. И. 1997. Библейские смыслы. Кн. 1. М.: Лайда.
Библия. 1990. Ветхий завет. Л.: Духовное просвещение.
Голованивская, М. К. 2009. Ментальность в зеркале языка. Некоторые базовые мировоззренческие концепты французов и русских. М.: Языки славянских культур.
Грузинская Библия. URL: http://titus.uni-frankfurt.de/
Кочергина, В. А. 1978. Санскритско-русский словарь. М.: Русский язык.
Любимов, Ю. В.
2007. Знание как образ и событие. Философские науки 4: 96–113.
2011. Исторический и социолингвистический анализ феномена власти. Историческая психология и социология истории 2: 128–150.
Православная энциклопедия. 2002. Библия. т. 5. Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия».
Септуагинта. url: http://titus. uni-frankfurt.de/
Тора. 2006. М.: Мосты культуры. 5766. Иерусалим: Гешарим.
Фасмер, М.
1986. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т. 2. М.: Прогресс.
1987. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Т. 3. М.: Прогресс.
Эфиопская Библия: Praetorius F. 1886. Äthiopische Grammatik mit Paradigmen, Litteratur, Chrestomatie und Glossar. Karlsruhe und Leipzig: H. Reuther.
BibleQuote 5.0 Bibliologia Edition (компьютерная программа).
Czech Bible of Kralice. URL: ccel.wheaton.edu.
John Wycliffe’s Translation. URL: http://wesley.nnu.edu/fileadmin/im ported_site/wycliffe/
Latin Vulgata Bible: BibleQuote 5.0 Bibliologia Edition.
Vietnamese Bible 1934: BibleQuote 5.0 Bibliologia Edition.
The Glorious Kur’an. 1973. Translation and commentary by Abdallah Yousuf Ali. Libyan Arab Republic: The Call of Islam Society.
[1] Здесь кратко охарактеризованы только использованные ранние переводы. Не рассматриваются Таргумы, сирийские и коптские переводы.
[2] Имеется в виду древнееврейский текст. Это же относится к цитированию из ранних переводов на других языках: грузинский вместо древнегрузинского, армянский вместо древнеармянского и пр. В особых случаях оговорено, что речь идет о современном переводе.
[3] Любопытно, что в славянских языках «начало» и «конец» даже этимологически однокоренные: начѧло (начин), начинати, коньць, искони (Фасмер 1986: 310; 1987: 51).
[4] Proles matris vivi – отпрыск матери живого.
[5] Как в значении міръ (свет), так и в значении миръ (покой, т. е. упорядоченность или гармония).
[6] צֵלָע – не только «ребро», но и «бок, сторона». То же для латинского costa и греческого πλευρόν, в других переводах те же смыслы, а в эфиопском речь идет о кости.
[7] Санскритские श्रु – слышать, прислушиваться и श्रवस् – звук, слава, зов, призыв… (Кочергина 1978).
[8] Разные огласовки тетраграмматона YHWH: Йеhова (Йаhве).
[9] Правда, Dominus (связано с domus, как бы домохозяин) все-таки отличается от κύριος (имеющий силу, власть). Возводится к индоевропейскому *ƙeuh1 – «раздуваться, быть сильным». (Устное сообщение С. Кулланды.)
«Сотворение мира», «Адам и Ева», Мифы о сотворении мира и человека в Ветхом Завете. Жизнь первых людей на земле.
Урок №___ | Дата_____ |
Класс__6___ | Предмет: русская словесность |
Тема: | Мифы и легенды Ветхого Завета: «Сотворение мира», «Адам и Ева», Мифы о сотворении мира и человека в Ветхом Завете. Жизнь первых людей на земле. |
Цель: | Познакомиться с мифами и легендами Ветхого Завета |
Задачи: | воспитывать нравственные ценности в детях, опираясь на мир библейских историй; воспитывать эстетические взгляды; 2. расширить представления учащихся о Библии как о религиозном, историческом, нравственном и эстетическом источнике; познакомить с библейскими сказаниями; 3. развить умение делать обобщающие выводы, применять имеющиеся знания о Библии в новой (проблемной) ситуации; |
Оборудование | |
Ход урока | |
| Ребята, мы с вами уже изучили мифы из верований некоторых народностей. Но мы так же знаем и то, что среди нас есть люди, которые верят в другого бога. Как вы думаете, о ком я говорю? (Это религия православных и католиков — христианство) |
| А) Проверка письм. д/з Пересказ мифов из тенгрианства Б) А знакомо ли вам слово «Библия»? Что вы об этом знаете? А как называется священная книга мусульман? |
| А) Работа в микрогруппах. Посовещайтесь и решите, что может обозначать слово «завет»? А затем мы проверим, правы ли вы были. Б) Объяснение учителя Библия – с греч. Книга. Это собрание древних текстов, которые воспринимаются христианами и иудеями как священные. Завет – означает «договор Бога с людьми» Все тексты, которые входят в Библию, делятся на старые (Ветхий Завет) и новые (Новый Завет). |
| А) Составление таблицы. Учащиеся делятся на две группы и работают каждый со своей графой. 2.Греческий язык |
3.О сотворении человека, о потопе, о столпотворении, о Моисее, Давиде, Соломоне. | 3.О жизни и учении Христа, созданы апостолами |
Б) Под запись: В христианстве Бог – единый, здесь нет пантеона.
В) чтение в классе мифов «Сотворение мира», «Адам и Ева», «Каин и Авель»
Задание домашней работы
Прочитать и пересказать мифы «Всемирный потоп», «Соддом и Гомора»
Рефлексия
Выставление оценок
Опрос «Самый внимательный»:
1.Что создал Бог в первый день?
2.В какой день Бог создал человека?
3. Из чего был создан Адам?
4. Как Господь сотворил жену Адаму? Для чего господь это сделал?
5. Какое наказание получили Адам и Ева?
6. Кто совершил первое убийство человека? Как это случилось?
Бог творит мир (Бытие 1: 1-2: 3) | Библейский комментарий
Первое, что говорит нам Библия, — это то, что Бог — творец. «В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1: 1, альтернативное чтение NRSV). Бог говорит, и возникают вещи, которых раньше не было, начиная с самой вселенной. Творение — это исключительно действие Бога. Это не случайность, ошибка или продукт низшего божества, а самовыражение Бога.
Бог воплощает в жизнь материальный мир (Бытие 1: 2)
Вернуться к содержанию
В продолжение книги Бытие подчеркивается материальность мира.«Земля была бесформенной пустотой, и тьма покрывала лицо бездны, а ветер от Бога носился по лицу вод» (Быт. 1: 2). Зарождающееся творение, хотя и «бесформенное», имеет материальные измерения пространства («бездна») и материи («воды»), и Бог полностью вовлечен в эту материальность («ветер от Бога пронесся по лицу воды »). Позже, в главе 2, мы даже видим, как Бог обрабатывает грязь своего творения. «Господь Бог создал человека из праха земного» (Быт. 2: 7).В главах 1 и 2 мы видим, как Бог поглощен физической сущностью своего творения.
Любое богословие труда должно начинаться с богословия творения. Считаем ли мы материальный мир, вещи, с которыми мы работаем, первоклассными вещами Бога, наделенными непреходящей ценностью? Или мы отвергаем это как временную площадку для работы, испытательный полигон, тонущий корабль, с которого мы должны сбежать, чтобы добраться до истинного местоположения Бога на нематериальных «небесах». Книга Бытия выступает против любого представления о том, что материальный мир менее важен для Бога, чем духовный.Или, точнее говоря, в Бытии нет резкого различия между материальным и духовным. руах Бога в Бытие 1: 2 одновременно являются «дыханием», «ветром» и «духом» (см. Сноску b в NRSV или сравните NRSV, NASB, NIV и KJV). «Небеса и земля» (Быт. 1: 1; 2: 1) — это не два отдельных царства, а еврейский образ речи, означающий «вселенную» таким же образом, как английская фраза «kith and kin» означает « родные.»
Что наиболее важно, Библия заканчивается там, где она начинается — на земле.Человечество не покидает землю, чтобы присоединиться к Богу на небесах. Вместо этого Бог совершенствует Свое Царство на земле и создает «святой город, новый Иерусалим, сходящий с неба от Бога» (Откр. 21: 2). Обитель Бога с человечеством здесь, в обновленном творении. «Видите, дом Божий среди смертных» (Откр. 21: 3). Вот почему Иисус велел своим ученикам молиться словами: «Пришло царство твое. Да будет воля твоя на земле, как на небе »(Мф. 6:10). В период между Бытие 2 и Откровением 21 Земля испорчена, расколота, разрушена и заполнена людьми и силами, которые действуют против целей Бога.(Подробнее об этом см. В Бытие 3 и далее.) Не все в мире идет по Божьему замыслу. Но мир по-прежнему остается творением Бога, которое он называет «добром». (Подробнее о новом небе и новой земле см. «Откровение 17–22» в книге Откровение и труд. )
Многие христиане, которые работают в основном с материальными объектами, говорят, что их работа имеет меньшее значение для церкви — и даже для Бога — чем работа, сосредоточенная на людях, идеях или религии. В проповеди, восхваляющей хорошую работу, чаще используется пример миссионера, социального работника или учителя, чем шахтера, автомеханика или химика.Соратники-христиане с большей вероятностью распознают призыв стать служителем или врачом, чем призыв стать заведующим инвентарем или скульптором. Но есть ли в этом библейское основание? Оставляя в стороне тот факт, что работа с людьми — это работа с материальными объектами, разумно помнить, что Бог дал людям задачи как работать с людьми (Быт. 2:18), так и работать с вещами (Быт. 2:15). . Кажется, что Бог действительно очень серьезно относится к творению.
Божье творение требует работы (Бытие 1: 3-25; 2: 7)
Вернуться к содержанию
Создавать мир — это работа.В Бытие 1 неоспорима сила Божьей работы. Бог призывает миры к существованию, и шаг за шагом мы видим изначальный пример правильного использования силы. Обратите внимание на порядок создания. Первые три творческих акта Бога разделяют бесформенный хаос на районы небес (или неба), воды и земли. В первый день Бог создает свет и отделяет его от тьмы, образуя день и ночь (Быт. 1: 3-5). На второй день он разделяет воды и создает небо (Быт. 1: 6-8). В первой половине третьего дня он отделяет сушу от моря (Быт.1: 9-10). Все они необходимы для выживания того, что будет дальше. Затем Бог начинает заполнять созданные им миры. В оставшуюся часть третьего дня он создает жизнь растений (Быт. 1: 11-13). На четвертый день он создает на небе солнце, луну и звезды (Быт. 1: 14-19). Термины «больший свет» и «меньший свет» используются вместо имен «солнце» и «луна», таким образом препятствуя поклонению этим созданным объектам и напоминая нам, что мы все еще в опасности поклоняться творению вместо Творца. .Огни прекрасны сами по себе, а также необходимы для жизни растений, поскольку они нуждаются в солнечном свете, в ночное время и в разные сезоны. На пятый день Бог наполняет воду и небо рыбами и птицами, которые не смогли бы выжить без ранее созданной растительной жизни (Быт. 1: 20-23). Наконец, на шестой день он создает животных (Быт. 1: 24-25) и — вершину творения — человечество, чтобы заселить землю (Быт. 1: 26-31).
В главе 1 Бог выполняет всю свою работу, говоря. «Бог сказал…» и все произошло.Это позволяет нам узнать, что силы Бога более чем достаточно для создания и поддержания творения. Нам не нужно беспокоиться о том, что у Бога заканчивается газ или что творение находится в ненадежном состоянии существования. Божье творение прочно, его существование надежно. Богу не нужна чья-либо помощь, чтобы создавать или поддерживать мир. Никакая битва с силами хаоса не грозит уничтожить творение. Позже, когда Бог решает разделить творческую ответственность с людьми, мы знаем, что это выбор Бога, а не необходимость.Что бы люди ни делали, чтобы испортить творение или сделать землю непригодной для полноты жизни, у Бога бесконечно большая сила искупить и восстановить.
Отображение бесконечной силы Бога в тексте , а не означает, что творение Бога не является работой, равно как и написание компьютерной программы или участие в пьесе не является работой. Если непревзойденное величие работы Бога в Бытии 1, тем не менее, побуждает нас думать, что это не на самом деле работа, Бытие 2 не оставляет нам никаких сомнений. Бог имманентно работает своими руками, чтобы лепить человеческие тела (Быт.2: 7, 21), выкопайте сад (Быт. 2: 8), насадите сад (Быт. 2: 9) и, чуть позже, сшите «кожаные одежды» (Быт. 3:21). Это только начало физической работы Бога в Библии, полной божественного труда.
Творение от Бога, но не тождественно Богу (Бытие 1:11)
Вернуться к содержанию
Бог — источник всего в творении. Однако творение не тождественно Богу. Бог дает своему творению то, что Колин Гантон называет Selbständig-keit или «надлежащей независимостью».Это не абсолютная независимость, которую воображают атеисты или деисты, а скорее осмысленное существование творения в отличие от самого Бога. Лучше всего это отражено в описании растений, сотворенных Богом. «Бог сказал:« Да произрастит земля растительность: растения, дающие семя, и всякие плодовые деревья на земле, приносящие плоды с семенем в ней ». И стало так» (Быт. 1:11). Бог творит все. , но он также буквально сеет семя для увековечения творения на протяжении веков.Творение навсегда зависит от Бога: «В Нем мы живем, движемся и существуем» (Деяния 7:28), но все же остается отчетливым. Это придает нашей работе красоту и ценность, превышающую ценность тикающих часов или скачущей марионетки. Источником нашей работы является Бог, но в то же время она имеет собственный вес и достоинство.
Бог видит, что Его работа хороша (Бытие 1: 4, 10, 12, 18, 21, 25, 31)
Вернуться к содержанию
Вопреки всякому дуалистическому представлению о том, что небо хорошо, а земля плоха, Бытие заявляет о каждом дне творения, что «Бог видел, что это хорошо» (Быт.1: 4, 10, 12, 18, 21, 25). На шестой день сотворения человечества Бог увидел, что оно «хорошо весьма» (Быт. 1:31). Люди — агенты, через которых грех вскоре войдет в творение Бога, — тем не менее «очень хороши». В Книге Бытия просто нет поддержки представлению, которое каким-то образом вошло в христианское воображение, что мир безнадежно зло и единственное спасение — это бегство в нематериальный духовный мир, не говоря уже о том, что, пока мы на земле, мы должны тратить наше время в «духовных» задачах, а не в «материальных».В добром мире Бога нет отделения духовного от материального.
Вернуться к содержанию
Вернуться к содержанию
Еще до того, как Бог сотворил людей, Он говорит во множественном числе: «Да сотворим мы, , человечество по нашему образу» (Быт. 1:26; курсив наш). Хотя ученые расходятся во мнениях относительно того, относится ли «мы» к божественному собранию ангельских существ или к уникальной множественности-единству Бога, любая точка зрения подразумевает, что Бог по своей природе связан с отношениями.Трудно быть уверенным, что именно древние израильтяне понимали здесь множественное число. Для наших целей лучше всего следовать традиционному христианскому толкованию, согласно которому оно относится к Троице. В любом случае мы знаем из Нового Завета, что Бог действительно находится в отношениях с Собой — и со своим творением — в Троице любви. Из Евангелия от Иоанна мы узнаем, что Сын — «Слово, [которое] стало плотью» (Иоанна 1:14) — присутствует и действует в творении с самого начала.
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.Он был в начале с Богом. Все вещи возникли через него, и без него не возникло ничего. В нем зародилось жизнь, и жизнь была светом для всех людей. (Иоанна 1: 1-4)
Таким образом, христиане признают нашего Троичного Бога, уникального Трех Лиц в Одно Существо, Бога-Отца, Бога-Сына и Бога-Святого Духа, лично действующих в творении.
Вернуться к содержанию
Вернуться к содержанию
По прошествии шести дней творение мира Богом завершено.Это не означает, что Бог перестает действовать, поскольку, как сказал Иисус: «Отец Мой все еще работает, и Я также работаю» (Иоанна 5:17). Это также не означает, что творение завершено, поскольку, как мы увидим, Бог оставляет людям много работы, чтобы продвинуть творение дальше. Но хаос превратился в среду обитания, в которой теперь обитают растения, рыбы, птицы, животные и люди.
Бог увидел все, что Он создал, и действительно, это было очень хорошо. И был вечер, и было утро, день шестой.Так совершились небеса и земля и все их множество. И в седьмой день Бог закончил работу , которую он сделал, а в седьмой день он отдыхал от всей работы, которую он сделал. (Быт. 1: 31-2: 2; курсив мой)
Бог венчает свои шесть дней работы днем отдыха. Хотя создание человечества было кульминацией творческой работы Бога, отдых в седьмой день был кульминацией Божьей творческой недели. Почему Бог отдыхает? Величие Божьего творения одним словом в главе 1 ясно показывает, что Бог не устал.Ему не нужен для отдыха. Но он предпочитает ограничивать свое творение как во времени, так и в пространстве. Вселенная не бесконечна. У него есть начало, подтвержденное Книгой Бытия, которое наука научилась наблюдать в свете теории большого взрыва. Есть ли у него конец во времени, не ясно ни в Библии, ни в науке, но Бог дает предел времени в пределах мира, каким мы его знаем. Пока время идет, Бог благословляет шесть дней на работу и один на отдых. Это предел, который соблюдает сам Бог, и позже он станет также его заповедью для людей (Исх.20: 8-11).
Какие 7 дней творения?
Бог сотворил землю в главах 1 и 2 Книги Бытия и состоит из следующих семи дней творения:
Список дней создания
Посмотреть полноразмерное изображение
Перед созданием …
«В начале сотворил Бог небо и землю. Земля была бесформенна и пуста; и тьма была на лице бездны.И Дух Божий носился над водою »(Бытие 1: 1-2).
Обзор создания
День 1: Свет
«И сказал Бог: да будет свет»; и появился свет. И увидел Бог свет, что это хорошо; и Бог отделил свет от тьмы. Бог назвал свет Днем, а тьму — Ночью. Итак, вечер и утро были первый день »(Бытие 1: 3-5).
День 2: Небо
«И сказал Бог:« Да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.«Так создал Бог твердь и отделил воду, которая была под твердью, от воды, которая была над твердью; так и было. И Бог назвал твердь Небом. Итак, вечер и утро были днем второй »(Бытие 1: 6-8).
День 3: Земля, море и растительность
«Тогда Бог сказал:« Да соберется вода под небом в одно место, и да явится суша »; так и было. И назвал Бог сушу Землей, а собрание вод назвал морями.И увидел Бог, что это хорошо »(Бытие 1: 9-10).
«Тогда Бог сказал:« Да произрастит земля траву, траву, приносящую семя, и плодовое дерево, приносящее плоды по роду его, чье семя в себе на земле »; так и было. И земля произвела траву, траву, приносящую семена по роду ее, и дерево, приносящее плод, семя которого в себе по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо. Итак, вечер и утро были в третий день »(Бытие 1: 11-13).
День 4: Солнце, луна и звезды
«И сказал Бог:« Да будут светила на тверди небесной, чтобы отделять день от ночи; и пусть они будут знамениями и временами, и днями, и годами; и пусть они будут светилами на тверди небесных, чтобы светить на землю »; так и было. Затем Бог создал два великих светила: больший свет, чтобы управлять днем, и меньший свет, чтобы управлять ночью. Он также создал звезды. Бог поставил их на тверди небесной, чтобы они светили на землю и управляли днем и ночью, и отделяли свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо. Итак, был день четвертый вечер и утро »(Бытие 1: 14-19).
День 5: Птицы и морские существа
«’Тогда Бог сказал:’ Да будет вода множеством живых существ, и пусть птицы летают над землей по лику небесного тверди ‘. И сотворил Бог великих морских существ и все живое, что движется, которой воды изобиловали по роду их, и всякая крылатая птица по роду своему.И увидел Бог, что это хорошо. И благословил их Бог, говоря: «Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и да размножаются птицы на земле». Итак, был вечер и утро в пятый день »(Бытие 1: 20-23).
День 6: Наземные животные и люди
«Тогда Бог сказал:« Да родит земля живое существо по роду его: скот, гадов и зверей земных, каждый по роду своему »; так и было. И создал Бог зверей земных по роду их, скот по роду его и всех гадов земных по роду его.И увидел Бог, что это хорошо ».
«И сказал Бог:« Сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему; пусть они господствуют над морскими рыбами, над птицами небесными и над скотом, над всей землей и над всеми гадами, ползающими по земле ». Итак, Бог создал человека по Своему собственному образу; по образу Бога Он сотворил его; мужчину и женщину Он создал их. Тогда Бог благословил их, и Бог сказал им: «Плодитесь и размножайтесь; наполни землю и покори ее; владычествуй над рыбами морскими, над птицами небесными и над всем живым существом, движущимся на земле.’”
«И сказал Бог:« Смотри, Я дал тебе каждую траву, приносящую семя, которая на лице всей земли, и все деревья, плоды которых дают семена; тебе будет в пищу. Также каждому зверю земному, каждой птице небесной и всему, что ползает по земле, в чем есть жизнь, Я дал в пищу все зеленые травы »; так и было. Тогда Бог увидел все, что Он создал, и действительно, это было очень хорошо. Итак, вечер и утро были днем шестым »(Бытие 1: 24-31).
День 7: Суббота
«Так совершились небеса и земля и все воинство их. И в седьмой день Бог закончил Свою работу, которую Он сделал, и Он почил в седьмой день от всей Своей работы, которую Он сделал. Затем Бог благословил седьмой день и освятил его, потому что в него Он отдыхал от всех своих дел, которые Бог сотворил и совершил »(Бытие 2: 1-3).
Обзор: Какой день недели субботний?
День седьмой и 10 заповедей
Интересно отметить, что седьмой день творения относится к тому же дню, который указан в четвертой заповеди (Исход 20: 8-11).«Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай и делай все свои дела, а день седьмой — суббота Господа, Бога твоего. В нем не делай никакой работы: ни тебе, ни твоему сыну, ни твоей дочери, ни твоему слуге, ни твоей рабыне, ни твоему скоту, ни твоему пришельцу, который находится у твоих ворот. Ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил. Поэтому Господь благословил день субботний и освятил его.”
Узнайте больше о 10 заповедях
Возраст Земли
Креационизм и библейская генеология
Майк Янссен
Интерпретация древних текстов — дело непростое, и чем двусмысленнее текст, тем труднее прийти к конкретной, общепринятой интерпретации. Таким образом, рассказ о Сотворении Бытия часто бывает трудным — это достоверная история в том виде, в котором она написана, или она неоднозначна и трудно поверить? Споры разгорелись даже внутри христианского сообщества.Библейские буквалисты придерживаются точки зрения, согласно которой Библию следует толковать буквально (за исключением некоторых поэтических отрывков). Те, кто придерживается такой точки зрения, интерпретируют повествование о Сотворении в Бытии как происходящее в течение шести буквальных 24-часовых дней. Кроме того, Библия содержит генеалогии, описывающие потомков Адама иудейских патриархов и не только. Поэтому неудивительно, что библейские буквалисты пытались использовать генеалогию, приведенную в Библии, для определения даты происхождения человечества.Затем, учитывая интерпретацию недели Сотворения (и ее продолжительности), можно назначить дату самому Творению. Две самые известные такие попытки (включая буквально неделю Сотворения) были предприняты Джоном Лайтфутом и Джеймсом Ашером в 17 веке. Их работа известна как Календарь Ашера-Лайтфута.
Эпоха человечества
Чтобы использовать библейские генеалогии в качестве календаря, нужно сделать фундаментальное предположение, что Адам и Ева были первыми людьми.Очевидно, что если это не так, то генеалогические записи Библии неполны, и, следовательно, любые расчеты, сделанные с использованием ее генеалогий, будут ошибочными.
В 1642 году Джон Лайтфут опубликовал «объемный» расчет точной даты создания вселенной: 17 сентября 3928 года до нашей эры. Эта дата была достигнута после анализа библейских генеалогий, найденных в Бытие, Исход, 1 и 2 Царств, а также 1 и 2 Паралипоменон. Восемь лет спустя Джеймс Ашер пришел к выводу, что первый день Творения начался с наступлением темноты, предшествовавшей воскресенью, 3 октября 4004 г. до н. Э.C. Согласно Россу (2004), заключительный раунд «академического спарринга» привел к тому, что Джон Лайтфут скорректировал дату Ашера и пришел к выводу, что все творение произошло в течение недели 18-24 октября 4004 г. до н. Э. Он пришел к выводу, что сотворение Адама произошло 23 октября в 9:00 утра. Вдобавок Ашер вывел конкретные даты «каждого исторического события, упомянутого в Библии» (Ross 2004). Методология, использованная Ашером, была аналогична методологии, используемой другими библеистами; таким образом, даты, достигнутые ими независимо, довольно совпадают.Среди других предположений и Лайтфут, и Ашер решили, что дни сотворения Бытия 1 были «шестью последовательными 24-часовыми периодами» (Росс, 2004). К сожалению, эта генеалогическая хронология Сотворения была включена в Библию Короля Иакова начиная с 18 века либо в виде заметок на полях, либо даже в виде заголовков в тексте. Таким образом, было трудно отличить вдохновенную работу от комментария. По мере распространения протестантизма версия Библии короля Якова стала стандартным английским переводом.Таким образом, 4004 г. до н. Э. дата создания не вызывала сомнений в течение многих лет. Но как была достигнута эта дата?
Методология Ашера была проста: используйте родословные, приведенные в Библии, чтобы построить временную шкалу. Барр (1984) выделяет три различных периода, с которыми Ашер столкнулся: ранние времена (творение во время правления царя Соломона), ранняя эпоха царей (от Соломона до разрушения храма) и поздняя эпоха царей ( Ездра и Неемия до Рождества Христова). Ранние времена, вероятно, были самыми легкими, поскольку Библия предоставляет непрерывное мужское происхождение от Адама до Соломона с указанием возраста каждого отца при рождении его сына, следующего патриарха.Одно только Бытие дает родословные от Адама до Иакова. Однако не все версии Библии указывают на один и тот же возраст. Например, Септуагинта (дохристианский греческий перевод Ветхого Завета) дает значительно более длительный возраст, добавляя еще 1500 лет к дате Сотворения. Ашер избежал этой проблемы, опираясь на еврейскую Библию (масоретскую).
С ранней эпохой королей справиться немного сложнее, поскольку родословная распадается; вместо этого Библия записывает продолжительность правления царей.Кроме того, изображение усложняется из-за дублирования и двусмысленности текста. Таким образом, Ашер полагался на перекрестные ссылки Библии с другими известными датами событий и людьми, чтобы создать эту часть временной шкалы.
Поздний век царей еще больше усложнил ситуацию, поскольку в Библии не содержится никакой информации (относящейся к временам). Таким образом, было необходимо использовать другие писания (из других культур), чтобы связать более поздние события с событиями времен Христа. При этом Ашер пришел к дате 4004 г. до н. Э.C. После того, как была обнаружена ошибка Дионисия Экзигууса, создателя системы нумерации Anno Domini, Ашер внес соответствующие изменения, определив, что Сотворение произошло в 4004 г. до н. Э. (Википедия). Таким образом, дан возраст сотворения человечества.
Таблица 1: Таблица Патриархов
от Стивенса, 2003
Ключ | |
Ф: Возраст отцовства | L: Срок службы |
B: Дата рождения (Anno mundi) | D: Дата смерти (Anno mundi) |
Септуагинта | Самаритянин | Масоретич | |||||||||||
Возраст | Год | Возраст | Год | Возраст | Год | ||||||||
Патриарх | Ф. | л | В | Д | Ф. | л | В | Д | Ф. | л | В | Д | |
Адам | 230 | 930 | 0 | 930 | 130 | 930 | 0 | 930 | 130 | 930 | 0 | 930 | |
Сет | 205 | 912 | 230 | 1142 | 105 | 912 | 130 | 1042 | 105 | 912 | 130 | 1042 | |
Энош | 190 | 905 | 435 | 1340 | 90 | 905 | 235 | 1140 | 90 | 905 | 235 | 1140 | |
Каинан | 170 | 910 | 625 | 1535 | 70 | 910 | 325 | 1235 | 70 | 910 | 325 | 1235 | |
Махалалель | 165 | 895 | 795 | 1690 | 65 | 895 | 395 | 1290 | 65 | 895 | 395 | 1290 | |
Джаред | 162 | 962 | 960 | 1922 | 62 | 847 | 460 | 1307 | 162 | 962 | 460 | 1422 | |
Енох | 165 | 365 | 1122 | 1487 | 65 | 365 | 522 | 887 | 65 | 365 | 622 | 987 | |
Мафусаил | 187 | 969 | 1287 | 2256 | 67 | 720 | 587 | 1307 | 187 | 969 | 687 | 1656 | |
Ламех | 188 | 753 | 1474 | 2227 | 53 | 653 | 654 | 1307 | 182 | 777 | 874 | 1651 | |
Ной | 502 | 950 | 1662 | 2612 | 502 | 950 | 707 | 1657 | 502 | 950 | 1056 | 2006 | |
Наводнение | 2262 | 1307 | 1656 | ||||||||||
Шем | 100 | 600 | 2164 | 2764 | 100 | 600 | 1209 | 1809 | 100 | 600 | 1558 | 2158 | |
Арфахшад | 135 | 615 | 2264 | 2879 | 135 | 438 | 1309 | 1747 | 35 | 438 | 1658 | 2096 | |
Каинан | 130 | 460 | 2399 | 2859 | |||||||||
Шелах | 130 | 460 | 2529 | 2989 | 130 | 433 | 1444 | 1877 | 30 | 433 | 1693 | 2126 | |
Eber | 134 | 504 | 2659 | 3163 | 134 | 404 | 1574 | 1978 | 34 | 464 | 1723 | 2187 | |
Пелег | 130 | 339 | 2793 | 3132 | 130 | 239 | 1708 | 1947 | 30 | 239 | 1757 | 1996 | |
Рей | 132 | 339 | 2923 | 3262 | 132 | 239 | 1838 | 2077 | 32 | 239 | 1787 | 2026 | |
Серуг | 130 | 330 | 3055 | 3385 | 130 | 230 | 1970 | 2200 | 30 | 230 | 1819 | 2049 | |
Нахор | 79 | 208 | 3185 | 3393 | 79 | 148 | 2100 | 2248 | 29 | 148 | 1849 | 1997 | |
Терах | 70 | 205 | 3264 | 3469 | 70 | 145 | 2179 | 2393 | 70 | 205 | 1878 | 2083 | |
Авраам | 100 | 175 | 3334 | 3509 | 100 | 175 | 2249 | 2424 | 100 | 175 | 1948 | 2123 | |
Исаак | 60 | 180 | 3434 | 3614 | 60 | 180 | 2349 | 2529 | 60 | 180 | 2048 | 2228 | |
Джейкоб | 147 | 3494 | 3641 | 147 | 2409 | 2556 | 147 | 2108 | 2255 |
Сотворение согласно Библии
Один из ключевых вопросов при толковании библейского рассказа о сотворении мира — это толкование слова «день». «В рассказе о Сотворении Бытия Бог создал Землю, Вселенную и все, что на ней, за шесть« дней »; таким образом, разная продолжительность этих« дней »даст разный возраст для Земли. Согласно Россу (2004) ), еврейское слово ym, переведенное как «день», означает конечный период времени; однако продолжительность такого времени не фиксируется от использования к использованию. С другой стороны, Wise (2002) утверждает, что, поскольку ym переводится как буквальный 24-часовой день почти каждый раз, когда он встречается в Библии, что должно иметь это значение в рассказе о сотворении книги Бытия.Библейские буквалисты интерпретируют «день» как буквальные 24-часовые сутки.
Потенциальная поддержка интерпретации молодой Земли предоставлена Бойдом (2005) в его анализе статистического распределения еврейских глаголов. Бойд начинает с указания на то, что есть три возможных способа прочитать рассказ о библейском сотворении мира: 1) «расширенная поэтическая метафора, которая передает истину, но в прямом смысле ее слов не соответствует действительности»; 2) «рассказ, который претендует на то, чтобы быть правдой, хотя на самом деле он ошибочен»; 3) «повествование, точно отображающее реальность» (Boyd 2005). Бойд намеревается использовать распределение глаголов как средство, с помощью которого можно определить жанр учетной записи Сотворения. Он оценивает глаголы, присутствующие в различных частях Библии (таких как 3 Царств или 1 Паралипоменон), в которых текст, несомненно, относится к повествовательному жанру, а затем сравнивает их с глаголами, присутствующими в библейской поэзии, например, найденными в Книга Псалмов. Используя эти данные, рассказ о Сотворении Бытие 1: 1-2: 3 представляет собой повествование с вероятностью от 0,999942 до 0,999987 при 99.Уровень достоверности 5%. Следовательно, «статистически необоснованно» утверждать, что текст является поэзией (Boyd 2005: 632). Таким образом, Бойд утверждает, что от первого подхода (чтение текста как стихов) можно спокойно пренебречь. Согласно Бойду (2005), тогда текст следует рассматривать как повествование. Будучи креационистом молодой Земли, Бойд считает, что это правда. Однако толкование рассказа о сотворении мира в виде молодой земли — не единственный вариант. Теория разрыва, теория дневного возраста и теистическая эволюция — широко признанные альтернативы.
Теория разрыва — это представление о том, что существует неопределенное количество времени (разрыв) между первыми двумя стихами Книги Бытия. В Бытии 1: 1 говорится: «В начале сотворил Бог небо и землю». Далее идет разрыв, возможно, в миллионы лет. Затем в Бытии 1: 2 говорится: «И земля была бесформенна и пуста, и тьма была над поверхностью бездны; и Дух Божий двигался над поверхностью вод» (Томпсон). Такой пробел позволяет согласовать обширные геологические данные с Библией.Теория дневного возраста — это представление о том, что, хотя в Библии не пропущен ни один промежуток времени, каждый «день» Творения был не буквальным днем, а периодом в миллионы лет или более (Росс 2004). . Таким образом, возраст Земли, достигнутый этой теорией, может соответствовать возрасту, достигнутому учеными: 4,5 миллиарда лет. Стоит отметить, что теоретики эпохи дня, такие как Хью Росс, обычно не включают эволюцию в свою теорию Сотворения. Эволюция находится в теистической интерпретации эволюции.Этот вариант рассматривает эволюцию как аксиоматику и утверждает, что Бог использовал эволюцию для создания. Таким образом, научные данные действительны, а рассказ о сотворении мира в Книге Бытия является в лучшем случае символическим.
Заключение
Теперь можно начать видеть, как можно использовать возраст человечества вместе с данной продолжительностью недели Творения, чтобы назначить возраст Земле. Это объединяет хронологию Ашера и Лайтфута с буквальным повествовательным толкованием Книги Бытия и дает дату Сотворения — 4004 г. до н. Э.C. Однако методология Ашера отнесения даты к эпохе человечества требует фундаментальных допущений библейского буквализма и безошибочности. Это нелегко принять, поскольку многие из возрастов патриархов, указанные в разных версиях Библии (хотя они и противоречивые), чрезвычайно велики (см. Таблицу 1) и кажутся совершенно нереальными по сегодняшним меркам. Кроме того, учитывая различия (как большие, так и маленькие) в разных версиях Ветхого Завета, мало доказательств того, что представленная генеалогическая информация является полной или точной. Наконец, стоит отметить, что разные интерпретации библейского описания недели Сотворения дадут разный возраст, даже в сочетании с 6000-летним возрастом человечества. Тем не менее, креационисты молодой Земли в основном приписывают интерпретацию человеческого календаря Ашера и шестидневной недели творения.
Источники:
- Барр, Джеймс. 1984-85. «Почему мир был создан в 4004 году до нашей эры: архиепископ Ашер и библейская хронология», Бюллетень библиотеки Манчестерского университета Джона Рилэндса 67: 575-608.
- Бойд, Стивен В. 2005. Статистическое определение жанра в библейском иврите: свидетельства исторического прочтения Бытия 1: 1-2: 3. Глава 9 (стр. 631-734) в Л. Вардимане, А. А. Снеллинге и Е. Ф. Чаффине (ред.) Радиоизотопы и возраст Земли, Том II: Результаты креационистской исследовательской инициативы молодой Земли, Институт креационных исследований, Эль-Кахон, Калифорния, 818 стр.
- ChristianAnswers.net. «Что такое« теория разрыва »? http://www. christiananswers.net/q-aig/aig-c003.html. Доступ: 8 декабря 2005 г.
- Росс, Хью. 2004. Дело дней. Колорадо-Спрингс: NavPress, 300 с.
- Стивенс, Люк. 2003. «Хронология библейских патриархов» http://www.geocities.com/Athens/Aegean/2444/chronology.html. Доступ: 12 декабря 2005 г.
- Томпсон, Фрэнк Чарльз, изд. 1993. Цепная Библия Томпсона: Новый американский стандарт. Индианаполис: B.B. Kirkbride Bible Co., Inc.,
- Википедия. 2005. «Календарь Ашер-Лайтфут». http: // ru.wikipedia.org/wiki/Ussher-Lightfoot_Calendar. Последнее обновление: 22 ноября 2005 г. Дата обращения: 3 декабря 2005 г.
- Мудрый, Курт. 2002. Вера, форма и время. Нэшвилл: Бродман и Холман, 287 с.
.
Кто и когда написал Библию? История книги
Фактор количества копий, которые были проданы на протяжении веков — где-то около пяти миллиардов на сегодняшний день, увеличиваясь еще на 100 миллионов каждый год, раздаваемых бесплатно — и нельзя отрицать, что Влияние Библии на западную цивилизацию было огромным.
Но если положение Библии как культурного гиганта не вызывает сомнений, то ее история совсем не похожа. На протяжении веков некоторые из величайших мыслителей мира ломали голову над происхождением и эволюцией этого замечательного документа. Кто это написал? Когда? И почему?
Это сложнейшие вопросы, которые еще больше усложняются древним возрастом Библии и тем фактом, что некоторые из них или все они стали священными текстами для членов двух великих мировых религий — иудаизма и христианства. более двух миллиардов человек.
Иллюминация византийской рукописи с изображением Иисуса Христа. (Фото Вернера Формана / Universal Images Group / Getty Images)
Откуда берет начало Библия?
Археология и изучение письменных источников пролили свет на историю обеих половин Библии: Ветхого Завета, истории взлетов и падений евреев в тысячелетие или около того до рождения Иисуса; и Новый Завет, который документирует жизнь и учения Иисуса.Эти выводы могут быть неполными и могут быть сильно оспорены, но они помогли историкам нарисовать картину того, как ожила Библия.
Пожалуй, лучшее место для начала рассказа — залитый солнцем северный Египет, потому что именно здесь Библия и археология могут впервые столкнуться.
На протяжении веков Ветхий Завет широко интерпретировался как история бедствия и спасения — израильтян, отпавших от благодати, прежде чем подняться, отряхнуть себя и найти искупление.Нигде эта тема не проявляется более ярко, чем в Исходе, драматической второй книге Ветхого Завета, в которой рассказывается о побеге израильтян из плена в Египте в землю обетованную.
Но обнаружила ли археология одно из мест пленения израильтян?
Это вопрос, который некоторые историки задают себе с 1960-х годов, когда австрийский археолог Манфред Биетак определил местонахождение древнего города Пи-Рамсес на месте современного города Кантир в дельте Нила в Египте.Пи-Рамсес был великой столицей, построенной Рамсесом II, одним из самых грозных фараонов Египта и библейским мучителем израильтян. Утверждалось, что Пи-Рамсес был библейским городом Рамсес, и что город был построен, как утверждает Исход, еврейскими рабами.
В этом подкасте библеист Джон Бартон рассматривает исторический фон самой влиятельной книги в западной культуре, исследуя ее создание и то, как она вписывается в историю иудаизма и христианства:
Это интригующая теория, в которой, безусловно, есть сомневающиеся.Но если бы это было правдой, это поместило бы порабощенных израильтян в дельту Нила в десятилетия после 1279 г. до н.э., когда Рамсес II стал царем. Так что же случилось потом?
Библия не вызывает сомнений. В нем говорится, что Моисей вывел израильтян из плена в Египте (население которого было уничтожено десятью казнями, наложенными на них Богом) до того, как Иисус Навин возглавил блестящее вторжение в Ханаан, землю обетованную. Однако исторические источники гораздо менее открыты. Как сказал Джон Бартон, бывший профессор толкования священных писаний в Оксфордском университете: «Нет никаких свидетельств великого вторжения израильтян при Иисусе Навине; Насколько мы можем судить по археологическим исследованиям, население, похоже, не сильно изменилось за тот период. ”
Монастырь Святой Екатерины в тени горы Синай, где внимание ученых привлек Синайский кодекс. (Изображение RF CREATIVE / Getty Images)
Фактически, лучшим подтверждающим доказательством библейского утверждения о том, что израильтяне вторглись в Ханаан, является стела Мернепты.
Что такое стела Мернептаха?
Как и все добрые автократы, Мернептах, фараон Египта, любил хвастаться своими достижениями. И когда он вел свои армии в успешной захватнической войне в конце 13 века до нашей эры, он хотел, чтобы мир и последующие поколения знали об этом все.
Средством, на котором фараон предпочел трубить о своем военном мастерстве, была трехметровая глыба из резного гранита, теперь известная как стела Мернептах. Стела, которая была обнаружена на месте древнего египетского города Фивы в 1896 году, содержит 28 строк текста, в основном подробно описывающих победу египтян над ливийцами и их союзниками. Но наибольший интерес историков, возможно, вызвали последние три строки надписи.
«Израиль был стрижен», — заявляет он.«Его семя больше не существует». Эти несколько слов составляют первое известное письменное упоминание израильтян. Это неблагоприятное начало, которое может похвастаться близким уничтожением этого народа от рук одной из сверхдержав древнего мира на его родине, Ханаане. Но израильтяне выживут.
Реплика стелы Мернептаха, ныне хранящаяся в Египетском музее в Каире. Последние 3 из 28 строк касаются отдельной кампании в Ханаане, который тогда был частью имперских владений Египта.(Фото из Universal History Archive / Universal Images Group через Getty Images)
И история, которую они будут рассказывать о себе и своих отношениях с Богом, возможно, затмит любое из достижений Мернептаха. Это породило бы то, что несомненно является самой влиятельной книгой всех времен: Библию.
Стела Мернептаха может описывать большую боль евреев от рук их постоянных египетских преследователей, но по крайней мере предполагает, что они могли быть в Ханаане во время правления Мернептаха (1213–1203 гг. До н.э.).
Если ранняя история израильтян сомнительна, то неясна и эволюция книги, в которой они рассказывались бы.
Кэтрин Никси и Эдит Холл обсуждают поворотный момент в истории религии, когда христианство стало доминирующей религией Римской империи:
Кто написал Библию?
До 17 века существовало мнение, что первые пять книг Библии — Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие — были работой одного автора: Моисея.С тех пор эта теория подверглась серьезному сомнению.
Ученые теперь считают, что истории, которые впоследствии стали Библией, распространялись устно на протяжении веков в форме устных рассказов и поэзии — возможно, как средство формирования коллективной идентичности среди колен Израиля. В конце концов, эти истории были сопоставлены и записаны. Вопрос в том, кем и когда?
Подсказка может лежать в известняковом валуне, обнаруженном в каменной стене в городе Тель-Заит, в 35 милях к юго-западу от Иерусалима в 2005 году. Валун, ныне известный как Зайитский камень, содержит то, что многие историки считают самым ранним полным еврейским алфавитом из когда-либо обнаруженных, датируемым примерно 1000 годом до нашей эры. «То, что было найдено, было не случайным царапанием двух или трех букв, это был полный алфавит», — сказал о камне Кайл Маккартер из Университета Джона Хопкинса в Мэриленде. «Все в нем говорит, что это прародитель еврейского письма».
Зайитский камень сам по себе не говорит нам, когда была написана и сопоставлена Библия, но он дает нам первое представление о языке, на котором она была написана.И, отслеживая стилистическое развитие этого языка на протяжении веков и сравнивая его с библейским текстом, историки смогли исключить гипотезы одного автора, заключив вместо этого, что он был написан волнами писцов в течение первого тысячелетия. ДО НАШЕЙ ЭРЫ.
Задайте вопрос эксперту: Джон Бартон
Джон Бартон — бывший профессор Священных Писаний в Оксфордском университете и автор книги История Библии: книги и ее вероисповедание.
В: Насколько надежен Ветхий Завет как исторический документ?
A: Некоторые части, такие как ранние главы Книги Бытия, являются мифом или легендой, а не историей. Но отрывки из Самуила, Царей, Ездры и Неемии описывают события, широко известные также из ассирийских или персидских источников. Например, Ииуй, царь Израиля в девятом веке до нашей эры, появляется на ассирийском памятнике, Черном обелиске, выражая почтение ассирийскому царю. Примерно с восьмого века до нашей эры Ветхий Завет содержит некоторую реальную историографию, хотя она может быть не совсем точной.
Q: Имеет ли значение, если это исторически неточно? Виновны ли мы в том, что уделяем слишком много внимания этому вопросу?
A: Думаю, что да. Большая часть Ветхого Завета посвящена видению Бога в действии в истории человечества, а не точному описанию деталей, и иногда мы преувеличиваем важность исторической точности. Ветхий Завет — это не художественная литература, но и не современная историческая литература.
Вопрос: Насколько археология подтверждает историчность Ветхого Завета?
A В ограниченной степени.Это дает нам контекст, в котором Ветхий Завет имеет смысл, но не подтверждает многие детали. Не следует забывать, что археология также дала огромное количество документов с древнего Ближнего Востока, таких как ассирийские и вавилонские анналы, которые освещают мир Ветхого Завета.
Вопрос: Что мы знаем о книжниках, написавших Ветхий Завет?
A: Книжники никогда не описываются подробно в самом Ветхом Завете, но аналогии с Египтом и Месопотамией ясно показывают, что должен был существовать класс писцов, вероятно, прикрепленный в качестве государственных служащих к храму в Иерусалиме или королевскому двору.После изгнания еврейского народа в Ваблилон в шестом веке до нашей эры книжники постепенно превратились в религиозных учителей, как мы находим их в Новом Завете.
В: Когда Ветхий Завет был собран в книгу, которой он является сегодня?
A: Вероятно, в первом веке до нашей эры, хотя некоторые его части определенно считались священным писанием намного раньше. Но сборник — произведение раннего иудаизма. Следует помнить, что долгое время это был сборник отдельных свитков, а не отдельная книга между двумя обложками.
В: Предвосхищал ли Ветхий Завет фигуру Иисуса Христа?
A: Иногда в Ветхом Завете встречаются пророчества о грядущем Мессии, что означает «помазанник», и христиане утверждали, что они предсказывают Иисуса. Но мессианские надежды не были широко распространены и не имели большого значения в иудаизме первого века и еще менее важны для самого Ветхого Завета. Христиане открыли для себя тексты, которые они считали мессианскими пророчествами, например, в 7-й главе книги пророка Исаии, хотя другие евреи не читали их таким образом.
В: Почему Новый Завет приобрел такую популярность в первые века нашей эры?
A: Новый Завет был принят, потому что он был частью пакета христианской вести, которая пользовалась огромным успехом в первые века. Послание о том, что все человечество было принято через Иисуса Богом, которому поклоняются евреи, оказалось победителем.
Кем был царь Давид?
Предполагается, что первая волна писцов, возможно, начала работать во время правления царя Давида (около 1000 г. до н.э.).Верно это или нет, но Давид — монументальная фигура в библейской истории — убийца Голиафа, завоевателя Иерусалима. Давид также является чрезвычайно важной фигурой в стремлении установить связь между Библией и историческими фактами, поскольку он, по-видимому, является самой ранней библейской фигурой, подтвержденной археологией.
«Я убил [царя] дома Давидова». Так может похвастаться стела Тель Дан, камень с надписями, датируемый 870–750 годом до нашей эры и обнаруженный на севере Израиля в 1990-х годах.Как и стела Мернептаха до этого, она документирует победу военачальника над израильтянами (человек, злорадствующий, вероятно, был местным правителем Азаилом из Арам-Дамаска). Но это, по крайней мере, указывает на то, что Давид был исторической фигурой.
Стела Тель Дан также предполагает, что, независимо от того, насколько сильны их правители, народ Израиля продолжал подвергаться угрозе со стороны могущественных и воинственных соседей. И в 586 г. до н.э. один из этих соседей, вавилоняне, нанесет евреям одно из самых разрушительных поражений в их истории: разграбит священный город Иерусалим, убьет его жителей и утащит еще многих в Вавилонию.
Для народа Израиля падение Иерусалима было болезненным испытанием. По словам Эрика М. Мейерса, исследователя Библии из Университета Дьюка в Северной Каролине, это вызвало «один из самых значительных теологических кризисов в истории еврейского народа». И, по мнению многих ученых, этот кризис мог оказать преобразующее влияние на написание Библии.
Ветхий Завет — это гораздо больше, чем шаблонный рассказ об эволюции нации, это также хроника взаимоотношений этой нации со своим Богом.Разграбление Иерусалима в 586 г. до н.э. убедило новую волну еврейских мыслителей в том, что они не выполняли свою часть сделки? Побудило ли это их пересмотреть все предыдущие издания еврейских писаний, чтобы заострить внимание на соглашении или «завете» между людьми и их единым Богом?
Верна эта теория или нет, мало кто сомневается в том, что к тому времени, когда они вернулись из вавилонского плена, Библия заняла уникальное место в сознании еврейского народа. Однако пройдут столетия, прежде чем книга станет секретным текстом для неевреев. И причиной этого перехода от национального значения к международному, конечно же, была фигура Иисуса Христа. Именно так называемый Новый Завет, рассказ о жизни и учениях Иисуса, превратил Библию на иврите в глобальную икону, формирующую цивилизацию.
Кем был Иисус? Он действительно существовал?
Большинство ученых согласны с тем, что Иисус, религиозный лидер и проповедник первого века, существовал исторически.Он родился в 4-м году до нашей эры и умер — как сообщается, распятым по приказу римского префекта Понтия Пилата — в 30–33 годах нашей эры. Затем, в течение примерно 40 лет, новости о его учении распространялись из уст в уста, пока примерно с 70 г. н.э. не появились четыре письменных отчета о его жизни, которые все изменили.
Евангелия или «благая весть» от Матфея, Марка, Луки и Иоанна критически важны для христианской веры. Именно их описания жизни Иисуса Христа сделали его, возможно, самой влиятельной фигурой в истории человечества.
«Мы не можем быть уверены, когда были написаны Евангелия, — говорит Бартон, — и мы мало знаем об авторах. Но есть предположение, что первым был Марк в 70-х годах, за ним последовали Мэтью и Люк в 80-х и 90-х годах и Джон в 90-х или в начале второго века.
«В общем, Матфей, Марк и Лука рассказывают одну и ту же историю с разными вариациями и поэтому называются« синоптическими »евангелиями, тогда как у Иоанна совсем другой стиль, а также он рассказывает совершенно иную версию истории Иисуса.Мэтью и Люк, кажется, пытаются улучшить Марка, добавляя больше историй и высказываний из источников, которые теперь утеряны. Иоанн представляет собой другую концепцию истории Иисуса, изображая более очевидную божественную фигуру ».
Хотя вариации в четырех Евангелиях, возможно, оказались источником разочарования для тех, кто пытался нарисовать окончательную картину жизни и учений Иисуса, они предлагают захватывающее понимание проблем, с которыми столкнулась ранняя христианская церковь, когда она распространилась по Средиземноморскому миру в первые и вторые века нашей эры.
Утверждалось, что
Марк написал для сообщества, глубоко пострадавшего от провала еврейского восстания против Римской империи в 60-х годах нашей эры, в то время как Лука писал для преимущественно нееврейской (нееврейской) аудитории, стремящейся продемонстрировать процветание христианских верований. в пределах Римской империи. И Иоанн, и Матфей намекают на растущую напряженность между еврейскими христианами и иудейскими религиозными властями.
Будучи евреем, Иисус должен был хорошо разбираться в еврейской Библии и, согласно Евангелиям, считал себя воплощением древних иудейских пророчеств.«Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков», — сообщает ему Мэтью. «Я пришел не разрушить, а исполнить». Но, тем не менее, ко времени написания Евангелий явно возникли расколы между иудаизмом и зарождающимся христианством.
Как христианство распространилось по миру?
Послания, или письма, написанные Апостолом Павлом церквям, разбросанным по всему Средиземноморью, которые являются нашим лучшим источником первоначального распространения христианства, подтверждают, что христианство зародилось в Иерусалиме, но быстро распространилось в Сирии, а затем и в остальных странах. мир Средиземноморья и был принят в основном неевреями, говорит Джон Бартон, бывший профессор толкования священных писаний в Оксфордском университете.
«Послания [которые составляют 13 книг Нового Завета] — наши самые ранние свидетельства христианства», — говорит Бартон. «Первое свидание в 50-х годах нашей эры, всего через два десятилетия после смерти Иисуса».
Как показывают письма Павла к церквям, например, в греческом городе Фессалонике, первые христианские общины часто подвергались преследованиям за свои убеждения.
И именно такие гонения, особенно со стороны римлян, возможно, послужили источником вдохновения для последней книги Нового Завета, Откровения.С его мрачными описаниями семиглавого зверя и намёками на надвигающийся апокалипсис, Revelations теперь широко считается предсказанием ужасной судьбы, которую, как полагал автор, ожидала римских угнетателей христианства.
Несмотря на это угнетение, к четвертому веку христианство стало доминирующей религией в Средиземноморском мире, а Новый Завет широко почитался как священный текст, вдохновленный Богом. «Примерно в это же время, — говорит Бартон, — 27 книг Нового Завета были скопированы в отдельные книги, как если бы они составляли единый труд.«Одним из примеров является Синайский кодекс , который сейчас находится в Британской библиотеке. «Первым, кто точно перечислил книги, которые у нас сейчас есть как Новый Завет, — епископ Александрийский Афанасий четвертого века, но ясно, что он сообщал только то, что уже было широко признано».
К концу пятого века серия соборов по всему христианскому миру фактически утвердили Новый Завет, который мы знаем сегодня: путь Библии к тому, чтобы стать самой влиятельной книгой в истории человечества, был полным и полным ходом.
Версии Библии
Различные издания Библии появлялись на протяжении веков с целью дальнейшей популяризации рассказов и учений, содержащихся в ней. Вот три наиболее заметных версии…
Библия короля Якова
24 марта 1603 года король Яков VI Шотландии также был коронован королем Англии и Ирландии Яковом I. Его правление ознаменовало начало новой королевской династии (Стюартов) и новой эры колониализма (особенно в Северной Америке).Но, возможно, не менее важным было его решение в 1611 году представить новую Библию.
«Версия короля Якова» (KJV) не была первой версией, напечатанной на английском языке — Генрих VIII санкционировал «Великую Библию» в 1539 году, а Библия епископов была напечатана во время правления Елизаветы I в 1568 году, но , с точки зрения воздействия, KJV превзошел бы своих преемников.
Вскоре после коронации Иакову сказали, что существующие переводы Библии «искажены и не соответствуют истине оригинала».Его ученые подготовили книгу, предназначенную для чтения вслух в церкви — динамичную, легкую для понимания, мастер-класс по повествованию.
Ни одна другая версия не бросила бы вызов ее господству в англоязычном мире до середины 20 века. По словам историка Адама Николсона, Библия короля Иакова «особое сочетание величия и свободы, ясности и богатства на протяжении веков считалось, особенно викторианцами, определяющими условиями нашей национальной идентичности».
Библия Гутенберга
В 1454 году в Рейнском городке Майнц трое друзей — изобретатель Иоганнес Гутенберг, печатник Петер Шеффер и финансист Иоганн Фурст — объединили ресурсы и умственные способности, чтобы придумать то, что Британская библиотека описывает как «вероятно, самую известную Библию в мире». .
Библия Гутенберга, как впоследствии стали называть творение трех друзей, знаменовала собой скачок в технике печати. В то время как более ранние Библии производились на печатных станках, в которых использовалась технология деревянных чеков, пресса, выпускавшая Библию Гутенберга, использовала подвижный металлический шрифт, что позволяло более гибкую, эффективную и дешевую печать.
Библия Гутенберга также имела огромные культурные и богословские разветвления. Более быстрая и дешевая печать означала больше книг и больше читателей, а это повлекло за собой большую критику, интерпретацию, дебаты и, в конечном итоге, революцию. Короче говоря, Библия Гутенберга была значительным шагом на пути к протестантской Реформации и, в конечном итоге, к Просвещению.
По словам профессора Джастина Чэмпиона из Ройал Холлоуэй, Лондонский университет: «Печатная Библия в руках общественности представляет собой фундаментальный вызов папскому господству.Когда слово Божье было переведено из латыни в разговорный язык, оно стало оружием ».
Свитки Мертвого моря
Где-то между ноябрем 1946 года и февралем 1947 года бедуинский пастух бросил камень в пещеру в Вади-Кумране, недалеко от Мертвого моря. Когда он услышал треск, он направился внутрь, чтобы разобраться. То, что он обнаружил, было описано Смитсоновским институтом как «самые важные религиозные тексты в западном мире».
Пастух случайно наткнулся на свитки Мертвого моря, более 800 документов из кожи животных и папируса, хранящихся в глиняных кувшинах.Среди текстов есть фрагменты всех книг Ветхого Завета, кроме Книги Эшера, а также собрание ранее неизвестных гимнов и копия Десяти заповедей.
Но что действительно делает свитки особенными, так это их возраст. Они были написаны примерно между 200 г. до н.э. и серединой первого века нашей эры, что означает, что они предшествуют как минимум восьми столетиям древнейшего ранее известного еврейского текста Ветхого Завета.
Свитки оставили в пещерах еврейская община, жившая у Мертвого моря, или, возможно, евреи, бежавшие от римских войск в первом веке нашей эры? Возможно, мы никогда не узнаем наверняка.
Эта статья впервые появилась в июньском выпуске BBC History Revealed за 2019 год.
Является ли Genesis реальной историей? — Общие вопросы
Жанр и литературный стиль книги Бытия
Спрашивает о истории спрашивает о жанре. Часто, когда люди идентифицируют Бытие как историю, они выступают против отождествления его с другими жанрами (такими как миф) или другими формами литературной упаковки (например, поэзией). Они могут подумать, что отождествление Книги Бытия с мифом или поэзией подрывает или ставит под угрозу ее утверждения об истинности. Но правду можно передать с помощью самых разных жанров или литературных пакетов. Нам нужно спросить, как Бытие утверждает свои истины — каковы намерения рассказчика.
Книга Бытия объединяет свои утверждения об истине в основном в повествовании , перемежающемся генеалогиями. В главах 1–11 описывается основание человеческого рода, ведущее к завету Бога с Авраамом. В главах 12–50 рассказывается о важных событиях в истории семьи Авраама, предков Израиля, тем самым обеспечивая фон завета, который Бог заключил с Израилем на Синае.Описанные ранние события, включая параллельные рассказы о сотворении мира (гл. 1-2) и первичный акт непослушания Адама и Евы (гл. 3), являются открывающими эпизодами человеческой истории, которые ведут к истории Израиль.
Нам может быть полезно исследовать, как повествования Ветхого Завета и древнего мира упаковывали истину, относящуюся к прошлым событиям. Даже когда их рассказы имеют дело с реальными событиями, события рассказываются как средство для достижения теологической цели.
Средство для богословской цели
Повествования — древние или современные — редко представляют собой хронику событий в том виде, в каком они произошли.Возьмем, к примеру, реалити-шоу. Когда снимается эпизод, используется несколько камер, чтобы запечатлеть множество событий и разговоров. Затем режиссер выбирает, систематизирует и редактирует необработанные кадры, чтобы создать связную историю, соответствующую программе шоу. Ни режиссер, ни зрители не ожидали, что смогут реконструировать необработанные кадры из готового продукта. Ситуация похожа на любое историческое повествование, которое представляет собой выборочное повествование о событиях для достижения определенной цели. То же самое и с древними рассказами, такими как Бытие.
Древних авторов больше интересовал смысл событий, а не детали событий. В этом смысле эти повествования не похожи на большинство современных исторических повествований. Если бы мы попытались свести их записанное событие к серии утверждений истины, мы бы упустили весь смысл их повествования.
Когда древние повествования представляют собой интерпретации прошлого, они обычно не пишутся просто для описания прошлого. Скорее они обслуживают нынешний .Их работы могут быть основаны на реальных событиях и реальных людях, но их повествования не исследуют «то, что действительно произошло» в том стиле, которого обычно ожидают современные читатели. Скорее, древние повествования обращаются к миру времени рассказчика, проливая свет на этот мир и предоставляя слушателям перспективу для восприятия. Именно эту точку зрения на мир, а не детали, использованные для реконструкции событий прошлого, рассказчик хочет передать своей аудитории.
Пример из практики: Всемирный потоп из Книги Бытия 6–9
Давайте применим этот подход к одной из самых известных историй в Книге Бытия: истории о Ное и Потопе, найденной в Бытие 6–9.История Потопа из Книги Бытия, вероятно, основана на наборе еще более древних историй о реальном катастрофическом региональном наводнении на древнем Ближнем Востоке. Эти старые легенды были частью культурного фона, на котором была написана Книга Бытия. Вдохновленный автор переписывает эти старые истории, используя древние литературные условности, чтобы показать серьезность греха и милосердную любовь Бога к своему творению. История, основанная на прошлом потопе, рассказывается с использованием гиперболического языка, чтобы служить этим теологическим соображениям.
Дает ли Библия возраст Земли?
Один из самых важных вопросов в споре между Библией и наукой касается возраста Земли. Сколько этому лет? Дает ли Библия точный возраст земли? Если Земле и Вселенной миллиарды лет, можно ли это согласовать с Библией?
Evolution
Считается, что сегодня возраст Земли составляет примерно 4,6 миллиарда лет, а возраст Вселенной — не менее 10–15 миллиардов лет.Чтобы теория эволюции была верной, необходимо, чтобы Земля была очень старой. Чтобы жизнь спонтанно превратилась из первоначальной единственной клетки в нашу нынешнюю сложную вселенную, необходимы миллиарды лет.
Ученый Э. Х. Эндрюс, который считает, что Земля молода, перечисляет основные аргументы тех, кто считает, что она старая:
Аргументы в пользу древней Земли (возраст которой составляет примерно 4,5 миллиарда лет по нашей текущей оценке) делятся на три основные категории. . Во-первых, это аргументы из космогонии, касающиеся продолжительности времени, необходимого для образования Земли из межзвездной материи.. . Вторая категория свидетельств касается скорости образования осадочных пород и других геологических процессов, таких как горообразование и дрейф континентов. Третий тип свидетельств — это радиометрическое датирование (Э. Х. Эндрюс, Creation and Evolution, Derek Burke, редактор, Oxford: University Press, 1985, стр. 49).
Для многих подобные аргументы подтверждают теорию о том, что Земля старая.
Во что верят христиане?
Многие люди имеют неправильные представления о том, что христиане думают о возрасте Земли.Ниже приводится типичный пример:
Фундаменталистский аргумент против научного утверждения о большом возрасте нашей планеты — о том, что Бог создал Землю всего около 6000 лет назад, включая окаменелости, внедренные в скалы, — не заслуживает серьезного обсуждения. Если мы начнем с предположения, что Бог может делать все, что ему заблагорассудится, то, конечно, он мог бы сотворить мир 6000 лет назад или в прошлый вторник и разместить вводящих в заблуждение доказательств того, что он был на миллиарды лет старше (курсивом его) (Стив Аллен, Стив Аллен о религии, Библии и морали, Буффало: Книги Прометея, 1990, стр.19).
Этот аргумент вряд ли заслуживает серьезного обсуждения. Во-первых, Библия не указывает дату создания вселенной. Во-вторых, Библия не говорит, и ни один серьезный христианин не учит, что Бог создал землю из окаменелостей, встроенных в скалы, чтобы обмануть неверующих ученых.
Нет точного возраста
Есть много христиан, как ученых, так и богословов, которые принимают идею старой вселенной. Геолог Уильям Таннер пишет:
В летописи горных пород, несмотря на прилежные поиски многих, полных решимости найти положительные свидетельства краткой истории Земли, таких свидетельств не обнаружено. . . . Геология требует очень долгой истории, а Библия допускает очень долгую историю. . . Самым простым и лучшим утверждением факта, касающегося спора о сотворении мира, является следующее: мы еще не знаем окончательного слова, но свидетельства убедительно указывают на мучительно медленное развитие, поскольку цели Бога выполнялись в соответствии с графиком, выбранным Им ( У. Ф. Таннер, «Время и рок-рекорды», журнал American Scientific Affiliation, 33, 1981, стр.100-105).
Христиане, которые верят, что Земля старая, обычно рассматривают «дни», записанные в Книге Бытия, как относящиеся к длительным периодам времени. Другие утверждают, что весь рассказ о творении следует понимать только образно. Это позволяет современной науке, а не Писанию, дать нам информацию о возрасте Земли и Вселенной.
4004 до н.э.?
Распространено мнение, что Земля была создана около шести тысяч лет назад в 4004 году до нашей эры. Эта дата создания обычно связана с работой архиепископа Джеймса Ашера (1581–1656), хотя другие во времена Ашерса пришли к той же цифре. Ашер, работая с генеалогическими таблицами в Книге Бытия и считая их полными, пришел к выводу, что от сотворения мира до Рождества Христова прошло 4004 года. Хронология Ушерса в конечном итоге оказалась на полях различных английских переводов Библии. Ян Тейлор объясняет:
В 1701 году дата 4004 г. до н. Э. Год создания был вставлен епископом Ллойдом в качестве комментария на полях в английском издании Великой Библии и, по ассоциации, таким образом включен в догмат христианской церкви.К тому времени, когда теория эволюции вступила в открытый конфликт с церковной догмой, почти в каждой Библии, опубликованной в девятнадцатом веке, на первой странице была указана дата Ашерса, за которой следовали последовательные даты до времени рождения Христа. Поскольку церковь уступила научным рассуждениям, эти даты были незаметно исключены из Библии примерно на рубеже этого столетия (Ян Тейлор, In the Minds of Men , Revised Edition, Toronto: TFE Publishing, 1987, p.284).
Многие высмеивали раннюю датировку сотворения мира, например атеист Роберт Ингерсолл:
И сначала давайте рассмотрим рассказ о сотворении этого мира, которое, согласно Библии, началось в понедельник утром. около пяти тысяч восьмисот восьмидесяти трех лет назад. Проблема усугубляется хронологией, приведенной архиепископом Ашером и все еще печатаемой в некоторых изданиях Библии короля Якова (Роберт Ингерсолл, Некоторые ошибки Моисея, стр.55).
Дата неизвестна
Мы не знаем точно, когда была создана Земля, потому что Библия не сообщает нам. Хотя идея о том, что Библия учит Адаму, была создана в 4004 году до нашей эры, некоторые до сих пор придерживаются ее, но это не то, чему учит Библия. Даже те, кто поддерживает точку зрения о недавнем творении, не принимают хронологию Ашерса как точную дату создания.
4004 г. до н. Э. Дата создания неточна, потому что родословные в Бытии, которые Ашер использовал для вычисления лет от сотворения мира до Христа, являются неполными.Нелегко сложить различные годы, перечисленные со времен Адама. Покойный библеист Меррилл Унгер писал:
Очень маловероятно, что генеалогическая структура Бытия 5 предназначалась или может быть использована для расчета количества лет (1656 г. ) между сотворением человека и Потопом, таким образом датируется созданием человека 4004 годом до нашей эры (Ашер). На это есть несколько причин: (1) Еврейские термины «родил», «сын», «дочь» используются очень широко и могут включать как дальних, так и непосредственных потомков.(2) Десять поколений от Адама до Ноя и десять поколений от Ноя до Авраама, очевидно, нацелены на краткость и симметрию, а не на неразрывные отношения отца и сына. (3) Аббревиатуры из-за симметрии — обычная черта родословных Священных Писаний (как в Мф 1). (4) В повторяющейся формуле A жил — годы и родил B, и A жил после того, как он родил B — годы и родил сынов и дочерей, B не может быть буквальным сыном A. Если так, возраст A может быть его возраст, когда родился его потомок, от которого произошел Б.An
Следовательно, между A и B может быть предусмотрен неопределенный временной интервал (Merrill Unger, The New Ungers Bible Handbook, , пересмотренный Гэри Л. Ларсеном, Чикаго: Moody Press, 1984, стр. 36,37).
Неограниченное время
Хотя мы не можем датировать Землю с точной точностью из-за пробелов в генеалогиях, мы не должны предполагать, что эти пробелы дают нам неограниченное количество времени для датировки Земли. Богослов Джон Уиткомб пишет:
Во-первых, растянуть генеалогии 5-й и 11-й главы Бытия на период, превышающий сто тысяч лет, значит нарушить хронологические рамки всей последующей библейской истории.Посредством библейских аналогий действительно можно найти пробелы, особенно в генеалогиях 11-й главы Бытия. Но сами эти аналогии ограничивают нашу шкалу времени для Бытие 11. Разрыв между Амрамом и Моисеем составлял триста лет, а не тридцать тысяч. (ср. Исх. 6:20; Чис. 3: 17-19, 27-28). И разрыв между Иорамом и Озией в Матфея 1: 8 составлял пятьдесят лет, а не пять.
тысяча.
Во-вторых, только три из десяти патриархов, перечисленных в Бытие 11 — Ру, Серух и Нахор — доступны для охвата огромного периода времени, требуемого этими антропологами, поскольку перечисленные перед ними патриархи предшествовали Вавилонской башне. Суд и рассеяние человечества (ср.Быт. 10:25). И все же самое ясное предположение о временном промежутке в Бытие 11 происходит до этого суда между Евером и Фалеком из-за внезапного сокращения продолжительности жизни.
В-третьих, невозможно представить, чтобы Реу, Серух и Нахор, не говоря уже о Ламехе, Ное и Симе, были дикими неграмотными пещерными обитателями периода каменного века. Четвертая глава Книги Бытия с четким указанием культурных достижений, включая ковку «всех орудий из бронзы и железа» (ст.22) и Бытие 6, в котором рассказывается о великом проекте строительства ковчега, делают такую теорию совершенно несостоятельной. Или мы должны предположить, что в каком-то крошечном кармане цивилизации, почти затопленном океаном человеческой дикости, непрерывная цепь святых людей (некоторые из которых жили веками) увековечила мессианскую линию Сима и передала знание единственного истинного Бог на сотни тысяч лет? Даже задать такой вопрос — значит ответить на него (Джон Уиткомб, The Early Earth, Revised edition, Grand Rapids: Baker Book House, 1986, p. 133).
Теоретически креационисты могут работать как со старой, так и молодой землей. Хотя Писание не дает нам четких доказательств точного возраста Земли, оно предполагает, что человек появился на сцене сравнительно недавно. Идея земли, которой миллиард лет, нигде в Писании не учит. Авторитет Ветхого Завета Освальд Аллис писал:
Нам нужно помнить, что безграничное время — плохая замена всемогуществу, которое может обойтись без времени. Причина, по которой описание сотворения, данное здесь, так просто и так впечатляюще, состоит в том, что в нем говорится о творческих действиях всемогущего Бога, а не о безграничном пространстве , , бесконечном времени и бесконечном процессе (Освальд Т.Аллис, Бог сказал Моисеем , Гранд-Рапидс: Baker Book House, 1951, стр. 11, (выделено им).
Сколько лет Земле?
Что мы знаем наверняка? Вопреки распространенному мнению, нет никаких достоверных или недвусмысленных доказательств того, что Земля старше нескольких тысяч лет. Письменные записи возвращают нас всего на несколько тысяч лет назад. Антрополог и археолог Колин Ренфрю пишет:
Списки египетских царей восходят к Первой династии Египта, незадолго до 3000 г.C. До этого нигде не было письменных записей (Колин Ренфрю, Before Civilization, New York: Alfred Knopf, 1973, p. 25).
То, что произошло до этого времени, основано на предположениях. Генри Моррис пишет:
До написания истории, конечно, хронологи были вынуждены полагаться на различные меняющиеся физические системы (например, разлагающиеся радиоактивные минералы, эрозию континентов, накопление химических веществ в океанах) для оценки времени. Такие расчеты всегда должны основываться на различных предположениях униформизма (например,г. система изолирована, скорость изменения постоянная, начальный состав известен), ни одно из предположений не является доказуемым, проверяемым или даже разумным. Например, сейчас известно, что радиоуглеродный метод настолько ненадежен, что многие археологи полностью отказались от него (Генри Моррис и Гэри Паркер, What is Creation Science ?, пересмотренное издание , Эль-Кахон, Калифорния: Master Books, 1987, стр. стр.14).
Другое качество времени
Некоторые ученые считают, что до падения время было другим качеством.Ламберт Дельфин пишет:
Я лично думаю, что время в том виде, в каком мы его знаем сейчас, началось с грехопадения человека, и то время до грехопадения имело другие качества. . . . Тот факт, что творческая деятельность Бога происходила во временной последовательности с первого по седьмой день, указывает на то, что время в своем обычном смысле «текло» через настоящее в будущее. Пока что . . . вечное измерение также присутствует на протяжении всей недели творения. Ни сатана, ни Адам не пали, еще не было греха.Преобладала «совершенная физика», и духовное измерение вселенной было «созвучно» физическому, что мы сейчас не можем точно понять (Ламберт Дельфин, Иисус: Владыка пространства и времени, Грин Форест, Аризона: New Leaf Press, 1988, с. 70).
Невозможно определить
Библия намекает, что мы, возможно, не сможем решить эту проблему:
Он все сделал красивым в свое время. Также он вложил вечность в их сердца, за исключением того, что никто не может узнать работу, которую Бог выполняет с самого начала (Экклезиаст 3:11, курсив мой).
Этот отрывок может указывать на то, что вопрос о возрасте Земли может оказаться за пределами нашего понимания.
Резюме
Теория эволюции требует, чтобы Земля и Вселенная были стары, в то время как особое творение может иметь либо молодую, либо старую Землю. Хотя Библия не дает нам точного летнего возраста Земли, в Писании нет никаких указаний на то, что Земля очень стара. Родословные в Священном Писании не допускают неограниченного промежутка времени между Адамом и Авраамом.
Были представлены научные доказательства, указывающие на то, что Земля в конце концов может быть молодой, но среди христиан нет единого мнения. Большинство ученых, христианских и нехристианских, считают, что Земля и Вселенная стары. Возраст Земли — это не вопрос, который решался верующими. Ученый Пол Циммерман пишет:
Таким образом, эволюционисту нужна очень старая Земля. Его теория совершенно безнадежна, если Земля молода. . . С другой стороны, креационист может работать с молодой или очень древней Землей.. . Креационисту не нужны миллионы лет, чтобы его теория заработала. Для верующего в творение вопрос стоит в другом: (1) Что Библия говорит о дате создания? (2) Не согласуется ли эта информация с фактами, выявленными научными исследованиями? На эти вопросы креационист пытается ответить. . .
На самом деле ни ученый, ни креационист не могут установить дату начала. Библия допускает некоторые общие выводы, но не указывает возраст земли.Ученый, в свою очередь, может делать некоторые интересные вычисления, но его вычисления часто сопровождаются сомнительными предположениями, а результаты затемняются серьезными вопросами, которые поднимаются в ходе исследований (П. А. Циммерман, «Возраст Земли», в Darwin, Evolution and Creation , PA Zimmerman, ed; St. Louis: Concordia, 1959, pp. 144145).
Также возможно, что время имело другое качество до того, как грех вошел во вселенную. Это сделало бы невозможным точное определение времени создания.
Что касается возраста Земли, Марк Твен иронично прокомментировал:
За сто семьдесят шесть лет нижняя часть Миссисипи сократилась на двести сорок две мили. Это в среднем мелочь за одну милю и треть в год. Следовательно, любой спокойный человек, не слепой или идиот, может увидеть, что в древнеолитический силурийский период всего миллион лет назад в ноябре следующего года нижняя часть реки Миссисипи имела длину более миллиона трехсот тысяч миль и торчала над заливом. Мексики, как удочка.И точно так же любой человек может увидеть, что через семьсот сорок два года нижняя часть Миссисипи будет длиной всего в милю и три четверти, а Каир и Новый Орлеан соединят свои улицы вместе и станут удобно тащимся вместе с одним мэром и общим советом олдерменов. В науке есть что-то увлекательное. Такие пустяковые вложения приносят огромную прибыль (Сэмюэл Л. Клеменс, Life on the Mississippi, New York: Harper and Brothers, 1874, p. 156).
Мы снова хотим подчеркнуть, что возраст Земли — не главный вопрос в дискуссиях о Библии и науке; это случай против дизайна. Авторитет Ветхого Завета Рональд Янгблад предлагает подходящий вывод:
Никто, конечно, не знает наверняка, когда было начало. Но Ветхий Завет гораздо больше интересует факт творения, чем время творения, и простая истина о том, что творческая деятельность Бога происходила в неопределенное время, известное как «начало», была радостно воспевалась поэтом (Пс.102.25) и пророка (Ис. 40:21) в одинаковой степени (Рональд Янгблад, Как все начиналось, , Вентура, Калифорния: Regal Books, 1980, стр. 22).
История сотворения мира — Библейские стихи из Священного Писания и их значение
Это краткое изложение библейского описания творения в книге Бытия. Вы можете прочитать более подробные библейские стихи из приведенного ниже Священного Писания и использовать статьи и видео, чтобы понять значение этого события в Библии, которому можно научить. История творения начинается до того, как существует что-либо, кроме самого Бога.В Бытие 1, самой первой главе Библии, мы читаем, как Бог сотворил землю за буквальный шестидневный период: свет в первый день, небо и воздух во второй день, земля и планы в третий день, солнце и луна в четвертый день, птицы и водные животные в пятый день, животные и человек в шестой день. Затем Бог назвал творение добром, и на седьмой день Бог почил.
История сотворения в Библии
- Дата . Дата создания не может быть определена.Первое утверждение книги Бытия относит время к далекой и неприступной древности.
- Создатель. Автор книги Бытия не предлагает доказательств существования Иеговы или того факта, что все вещи были созданы Им. (Бытие 1: 1, Бытие 1: 2; Иоанна 1: 1-3; Колоссянам 1: 15-17; Евреям 1:10; Евреям 11: 3).
- Свет. Процесс творения, вероятно, продолжался веками до того, как по указу Иеговы был создан свет (Бытие 1: 1, Бытие 1: 3; 2 Коринфянам 4: 4).
- Дней творения . Тот факт, что творческая работа длилась бессчетное количество веков, приводит благоговейного ученика к выводу, что «дни» были обычными периодами по двадцать четыре часа каждый, и что каждый продукт Всемогущей силы был завершен и назначен на свое усмотрение. сфере в назначенный день. Фраза «вечер и утро» встречается шесть раз в первом описании творения, и ее нельзя понять иначе, как в свете вышеприведенного утверждения.
- Порядок создания .
- Свет,
- Небесный свод,
- Растительность,
- Солнце, луна и звезды,
- Водные животные и птицы,
- Наземные животные, мужчина — женщина
Наблюдайте за устойчивым маршем снизу. к высшему, от бесчувственного к разумному, от слуги к государю. Посмотрите на вселенную, прикоснувшуюся к гармонии рукой Бога; увидеть марш творческой силы к его кульминации в создании спутника для человека, чистого и невинного, высшего образа Бога, и услышать, как звезды поют вместе и сыны Божьи восклицают от радости по поводу завершения могущественного и славного Работа! ~ Выдержка из Сжатой библейской энциклопедии
Узнайте больше об истории сотворения и о том, как Бог вызвал к существованию землю, воду, воздух, ночь и день, животных и людей.