Время собирать камни что означает: Время разбрасывать камни, и время собирать камни
Содержание
Что означает выражение «Время собирать камни»?
Фраза «время собирать камни» впервые встречается в Библии (Экклезиаст, Глава 3). На самом деле выражение гораздо более объемное, и эти три, казалось бы, малозначащих слова вырваны из контекста. Полная цитата выглядит таким образом: «Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать посаженное; время убивать, и время врачевать; время разрушать, и время строить; время плакать, и время смеяться; время сетовать, и время плясать; время разбрасывать камни и время собирать камни…»
Современным людям довольно сложно понять философский смысл сказанного в Книге Книг. Для чего разбрасывать камни? Ведь потом их придется собирать…
ТОЛКОВАНИЕ ПРЯМОЕ
Толковать выражение можно по-разному. Если не вдаваться в скрытый смысл строк, то получается очень простая их разгадка: всему свое время. Ничего сложного. В русском языке есть аналогичная народная мудрость: «Всякому овощу свое время». Или: «Время цвести, время отцветать, время жить, время умирать». Но это очень поверхностное толкование древней мудрости.
ТОЛКОВАНИЕ ИНОСКАЗАТЕЛЬНОЕ
Библия для того и дана человечеству, что в ней есть зашифрованное послание людям, которое до сих пор не разгадано. И в каждой строчке великой книги есть тайна, нераскрытый секрет. Много веков эти тайны пытаются разгадать богословы, ученые, философы и обычные люди.
«ВРЕМЯ РАЗБРАСЫВАТЬ КАМНИ…»
Во-первых, почему речь идет именно о камнях? Возможно, потому что почвы в государстве Израиль, из которого пришла к нам библейская мудрость, очень каменистые. Абсурдом было бы, если бы древние авторы написали о разбрасывании досок или щепок, поскольку дерево в этом южном государстве – большая редкость. Например, камнями в качестве казни в древности забрасывали преступников.
Во-вторых, зачем камни разбрасывать? Вот на этот вопрос и вовсе не возможно ответить.
«ВРЕМЯ СОБИРАТЬ КАМНИ…»
А вот для сбора камней причин было много. Из камней строили жилища, огораживали ими земельные наделы, очищали земельные участки во время весеннего сева. В конце концов, закрывали огромными каменными плитами вход в склеп.
Так в чем же все-таки скрытый смысл высказывания о камнях? В этой же цитате из Экклезиаста есть еще такие слова: «время разрушать и время строить». Так не они ли являются разгадкой выражения о камнях? Разрушать ведь можно не только материальные объекты. Разрушать можно чью-то жизнь, чье-то благополучие. Да и строить можно не только дворцы и хижины, мосты и стадионы.
Кто из людей не грешил в молодости? Кто не совершал ошибок? Кто не сбивался с верного пути? Человек – существо далеко не идеальное, это не бог. Один разрушил чужую семью, второй совершил преступление, третий не смог воспитать своих детей, четвертый предал, а пятый совершил банальную глупость. Все эти разрушительные поступки – это и есть наши разбросанные «камни».
Проходят годы, и к каждому приходит мудрость. Мы приближаемся к порогу вечности, а за нами шлейф ошибок… Назад вернуться невозможно и изменить совершенное – тоже. Но можно собрать разбросанные «камни», достать их из-за пазухи и очистить свою совесть. То есть сделать так, чтобы ошибки, совершенные ранее, нанесли как можно меньший урон окружающим. Для этого нужно сделать совсем немного: попросить прощения у того, кого обидел, восстановить семью, искупить грехи, исправить ситуацию.
Возможно, в этом и есть смысл библейского выражения о камнях. «Время собирать камни» — это время искупления грехов и исправления ошибок, совершенных ранее, время покаяния и очистки совести.
Время разбрасывать камни: что означает это выражение?
Возможно, вы слышали красивый фразеологизм «время разбрасывать камни» — что означает это выражение? Согласитесь, есть в нем что-то магическое и даже тайное. А все потому, что толкование можно найти в самой Библии.
Содержание
Смысл фразы
Если рассказать кратко, что выражение про камни обозначает своевременность действий. Всему свое время – вот как можно по-другому сказать то же самое. У этого философского выражения есть разные варианты-синонимы, например, «время рождаться и время умирать», «время плакать и время смеяться», «время искать и время терять», «время войны и время мира». Эти фразы – часть одной большой цитаты из библейской книги Экклезиаста.
Все эти выражения подчеркивают, что у любого действия, события или явления есть свое отведенное время и нам, как людям, нужно в какой-то мере смириться со скоротечностью и цикличностью.
Почему именно камни?
Если со своевременностью явлений все понятно, то остается только один вопрос – почему именно камни? Поскольку выражение древнее, его истинное происхождение уже затерялось в паутине времени, но некоторые версии у нас все же имеются.
Возделывание земель
Речь идет о крестьянском труде народа Израиля, который возделывал землю в далекие правремена. Земля не отличалась особой плодородностью, была каменистой и трудной для возделывания. Сначала поля приходилось подготавливать – убирать камни. По этой версии израильтяне собирали камни для того, чтобы засеять свои земли.
Но не стоит принимать эту версию за истину. Считается, что переводчики неправильно истолковали библейское выражение и на самом деле оно звучало как «время собирать и время складывать камни», делая акцент на том, что израильтяне не разбрасывали камни, а складывали у изгороди земельных наделов.
Однако в таком случае теряется философский смысл выражения о своевременности и цикличности времени. Скорее всего, камни – это метафора скоротечности времени. И да, израильтяне могли собирать свои камни и это могло послужить своего рода визуализацией будущего фразеологизма.
Наказание преступников
В древние времена преступников казнили разными способами, в том числе, забиванием камнями. Таким образом, чтобы забить преступника на смерть, нужно было собрать как можно больше камней. А потом наступало время для того, чтобы их разбрасывать – для наказания.
Несмотря на жестокость варварских времен, смысл в этом все-таки есть: было время для того, чтобы собрать камни, а потом наступало время для последствий – для наказания.
[service title=»Рекомендации для вас:» icon=»icon: hand-o-right» icon_color=»#0094de»]Что означает выражение «кот наплакал»?[/service]
Однако даже в этом случае философский смысл тоже теряется: все-таки явление начинается с того, чтобы разбросать камни, а потом их собирать. И хотя у цикличности нет начала и конца, разбрасывание считается первым действием, потому что, если ничего не будет разбросано, нечего потом будет и собирать.
Камни – это дети
По одной из библейских трактовок камни – это метафорическое обозначение для будущего поколения. Дети – это и есть камни. Сначала мы сеем, а потом собираем плоды. В Советском Союзе любили повторять про «сеять разумное, доброе, вечное», когда говорили об обучении детей в школах. Сначала посеяли (разбросали камни), а потом можно собирать и плоды (собирать камни).
Камни – это бытие
Последняя трактовка вряд ли претендует на право называться одной из версий происхождения, скорее, она раскрывает глубокий смысл фразы о камнях. У буддистов есть одно занятие – рисовать мандалы из песка. Это красочные и красивые узоры, вписанные в окружность.
Получается невероятно красиво, но созданное с таким большим трудом потом же самими создателями и уничтожается легким движением руки – песок собирается и рассеивается на ветру над водой. Это не дает забыть людям о том, что любой труд в этом физическом мире тщетен. Всегда будет время для создания и всегда найдется время для уничтожения.
Теперь вы знаете, что означает это выражение «время разбрасывать камни». Как видите, трактовок много, но все они в итоге сводятся к тому, что для всего есть свое время и мы этого не изменим. А вам какая трактовка больше нравится? 😉
Камни для выбрасывания — De Pree Center
Выбрасывание камней
Тим Йи
… время разбрасывать камни и время собирать их…
Екклесиаст 3:5
Хотя Книга Екклесиаста написана неназванным Учителем, она традиционно связана с общей мудростью царя Соломона . Учитель открывает книгу словами: «Суета сует! Все суета!» (1:2), которая устанавливает главу 3, поскольку она рисует картину мира, который неизбежно бросается из одной крайности в другую — «время любить и время ненавидеть, время для войны и время для мира». ». (3:8). Среди этого известного раздела поэтической и иронической мудрости Учителя есть интересная строчка, над которой хотелось бы поразмыслить.
В Екклесиасте 3:5 Учитель говорит, что есть «время разбрасывать камни и время собирать их». Когда фермеру нужно работать в поле, чтобы вырастить урожай — будь то 3000 лет назад в древнем Израиле или в любой точке мира сегодня — первое, что нужно сделать, — это очистить почву от мусора. Вы не сможете выращивать и собирать хорошие урожаи, не расчищая камни. Это может быть одним из намеков, которые делает Учитель, когда говорит, что есть «время разбрасывать камни». Когда я читаю этот раздел, мне бросается в глаза фраза: вы должны выбросить камни.
В прошлое Рождество я потратил много времени, пытаясь построить большую игровую площадку для двух моих девочек на заднем дворе. Я не специалист по строительству игровых площадок и, как правило, не очень хорошо разбираюсь в инструментах, но я знал достаточно, чтобы открыть руководство по эксплуатации, в котором говорилось, как собрать шесть больших ящиков с материалами весом 650 фунтов, которые стояли на полу. на моем подъезде в ожидании сборки. Первое, что он сказал сделать перед тем, как что-либо строить, это убедиться, что земля ровная и на ней нет мусора. Проблема была в том, что на моем заднем дворе не было ни того, ни другого. Даже потратив несколько часов на то, чтобы выровнять землю, она все еще была полна разбитого бетона, гвоздей, старых труб и множества камней. Я знал, что не могу ожидать, что мои дети будут в безопасности или что структура будет в безопасности, если я не уберу все эти вещи. Мне пришлось убрать камни, прежде чем я смог начать строить.
Я приглашаю вас поразмышлять со мной над этой маленькой жемчужиной мудрости от Учителя. Вы должны выбросить камни, прежде чем что-то строить. Вы должны расчистить камни, прежде чем что-то сажать. Вам нужна помощь в борьбе с привычкой, от которой вы не можете избавиться. Вы должны погасить этот долг по кредитной карте. Вы должны перевести того члена команды, который подрывает видение. Вы должны перестроить свои методы лидерства в соответствии с Божьей мудростью, а не чистым прагматизмом. Вы должны найти время для отдыха и размышлений, если хотите, чтобы ваше лидерство росло.
Возможно, вы уже знаете, какие камни Бог хочет, чтобы вы очистили. Учитель говорит, что есть время выбросить камни, прежде чем посеять урожай. Я надеюсь, что 2018 год станет годом, когда вы отбросите камни, чтобы освободить место для Бога, который будет действовать в вас и через вас во славу Свою.
Над чем задуматься:
Спросите себя: «Какие камни мне нужно расчистить, чтобы Бог посадил, укоренил и взрастил что-то в этом году?»
Возникает ли самоосуждение, когда вы задаете себе этот вопрос?
Чувствуете ли вы зерно истины в своем ответе?
Чем заняться:
На этой неделе за обедом целенаправленно поразмышляйте над тем, чтобы задать себе первый вопрос из приведенных выше, а затем запишите свои ответы. Это не новогоднее обещание, а часть целенаправленного плана действовать в соответствии с тем, на что у вас есть полномочия. Если вы можете, устройте обед с доверенным лицом, чтобы спросить его о том, как вы можете очистить некоторые камни, чтобы Бог мог что-то вырастить в вас и через вас в этом году. Запишите и поделитесь с кем-нибудь тем, что, по вашему ощущению, Святой Дух повелевает вам принять и принять меры для созидания.
Молитва:
Господь, я знаю, что хочу, чтобы этот год был периодом созидания и роста в Твоей воле. Помоги мне увидеть камни, которые нужно убрать в моей личной жизни, работе, отношениях и расписании. Помоги мне избежать естественного самоосуждения, которое приходит, когда мне не удается достичь идеалов, к которым я стремлюсь. Покажи мне прямо или через доверенных лиц что-то, что нужно прояснить, чтобы я мог освободить место для самого важного в твоих глазах. Дай мне мужества расчистить камни, с которыми я жил слишком долго, чтобы ты мог построить что-то живительное и долговечное. Аминь.
Узнайте больше в онлайн-комментариях Theology of Work Project:
Введение в Екклесиаст
Екклесиаст 3:5 – Тоху Боху
Мне нужно найти способ делать это каждую неделю, а не раз в две недели.
3:1 Всему свое время, и время всякой вещи под небом:
3:2 Время рождаться, и время умирать; время насаждать и время вырывать посаженное;
3:3 Время убивать, и время врачевать; время разрушать и время созидать;
3:4 Время плакать, и время смеяться; время сетовать и время плясать;
3:5 Время разбрасывать камни, и время собирать камни; время обнимать и время воздерживаться от объятий;
3:6 Время приобретать и время терять; время хранить и время отбрасывать;
3:7 Время рвать и время сшивать; время молчать, и время говорить;
3:8 Время любить, и время ненавидеть; время войны и время мира.
Сегодняшние пары 3:5: время разбрасывать камни и время собирать камни; время обнимать, и время воздерживаться от объятий.
Транслитерация:
айт л’хашлих аваним/в’айт к’нос аваним/айт лахавоак/в’айт лирхоак майхабайк
Слова:
- шлх литой; ’vn , камень. Глагол используется для буквального бросания и для метафорического изгнания. Иосиф брошен в яму; Моисей бросает свой жезл, а затем и каменные скрижали закона; псалмопевец бросает свою обувь на Едом; Иеремия описывает великий плач Сиона, ибо они оставили землю, и жилища изгнали их; Иезекииль велел нам отбросить мерзости от очей своих, а мы этого не сделали. Камни есть, ну камни, иногда драгоценные, иногда обработанные, чаще всего просто камни. Фраза буквально означает бросать камни. В идиомах или метафорах, ну, мы доберемся до этого, верно?
- кнс , сбор; ’vn , камень (снова). Собирать или собирать, в основном используется для людей (Есфирь просит Мардохея собрать вместе евреев на пост; псалмопевец говорит, что Господь собирает изгнанников Израиля), но также и для объектов. Однако это не общепринятое слово. Мне непонятно, означает ли эта фраза в буквальном смысле собирать камни или складывать их в кучу — некоторые переводчики любят называть это нагромождением. Не большая разница, хотя и другой образ.
- хвк , обл. Еще одно довольно редкое слово в Писании. Как ни странно, это единственное место, где оно появляется без прямого объекта (грамматически говоря), хотя в любом случае это необычная конструкция.
- рхк , дальний; хвк , обхват. Буквально уйти далеко от объятий. Убрать, то же, что увести жену или избавиться от своих дурных привычек или проступков. Возможно, в этом случае избегать имеет какой-то смысл? Думаю, не просто не обнимает, а активно убирает с места обнимания.
У меня возникли трудности с переходом к моему большому открытию этого стиха: идиоматическое значение отбрасывать камни . Из Мидраша Рабба:
Время разбрасывать камни: в то время, когда ваша жена ритуально чиста; И время собирать камни; в то время, когда твоя жена ритуально нечиста. Время объятий: если увидишь группу праведников, стоящих где-нибудь, встань, обними, поцелуй и прояви к ним привязанность; и время воздерживаться от объятий: если увидишь шайку нечестивых, держись подальше от них и подобных им.
Мудрецы Блаженной Памяти ясно поняли, что бросать камни как секс , о чем я бы не догадался. Возможно, я неправильно отбрасывал камни. Я имею в виду, технически это эвфемизм или дисфемизм? Йиш. Отбрасывание камней. Я даже не… Я имею в виду, я полагаю… камни… нет, это просто неправильно.
В любом случае.
Время разбрасывать камни и время собирать их; время обнимать и время избегать объятий. Я застрял на выборе использовать объекты в одних стихах, а не в других. В стихе 3 он просто разрушается и строится, а здесь он отбрасывается и собирается камни . Что привносит в стих наличие объекта или его отсутствие? Есть ли время избегать любых объятий, или есть определенные объятия в определенное время, которых нужно избегать (или которых нельзя не избегать, поскольку сейчас не их время)? Я думаю, что иврит особенно подчеркивает разницу в структуре, в отличие от английского, просто потому, что в предыдущих двух стихах идеально сбалансировано восемь слов, а в этом одиннадцать, и кажется, что они гораздо менее сбалансированы.