Евангелие от марка толкование 6 глава: 6, Толкование на Евангелие от Марка
Содержание
От Марка 6 глава — Библия — Комментарии МакДональда
Л. Слуга отвергнут в Назарете (6:1−6)
6:1−3 Иисус со Своими учениками вернулся в Назарет. Это было Его отечество, где Он трудился как плотник. В субботу Он учил в синагоге. Изумленные люди не могли отрицать мудрости Его учения и необычайности Его чудес. Однако они нисколько не желали признать Его как Сына Божьего. Они думали о Нем как о плотнике, сыне Марии, братья и сестры Которого все еще были здесь. Вот если бы Он вернулся в Назарет как могущественный герой-завоеватель, тогда они приняли бы Его с большей готовностью. Однако Он пришел скромным и смиренным. Это соблазняло их.
6:4−6 Именно тогда Иисус заметил, что пророку обычно оказывают лучший прием вдали от дома. Его родственники и друзья были слишком близко к нему, чтобы оценить Его личность или служение. «Нет более трудного места для служения Господу, чем дома». Сами назаряне были презираемыми людьми. Отношение к ним народа было таким: «Разве может что-нибудь доброе прийти из Назарета?» И все же эти презираемые обществом люди смотрели на Господа Иисуса Христа свысока. Какая картина гордости и неверия человеческого сердца! Именно неверие препятствовало работе Спасителя в Назарете. Он исцелил лишь немногих людей, и это было все, что Он мог там сделать. Его изумило неверие людей. Дж. Г. Миллер предупреждает:
«Последствия такого неверия умножают зло. Оно перекрывает каналы благодати и милосердия, и лишь струйка может пробиться к изнывающей в нужде человеческой душе». (J. G. Miller, более ранних документов нет в наличии.)
Опять Иисус испытал вкус одиночества; Он был не понят и пренебрежен. Многие Его последователи разделяют с Ним эту скорбь. Часто слуги Господа оказываются в очень униженном положении. Способны ли мы видеть дальше внешнего вида и узнавать истинную духовную ценность? Не утратив мужества из-за Своего отвержения в Назарете, Господь ходил по окрестным селениям и учил Слову.
М. Слуга посылает Своих учеников (6:7−13)
6:7 Настало время для двенадцати отправиться в путь. Они находились в несравненной школе Спасителя; теперь же им предстояло идти вперед как глашатаям славной вести. Иисус послал их по двое. Таким образом проповедь подтверждалась устами двух свидетелей. Это также давало силу и взаимопомощь в совместном путешествии. И, наконец, присутствие двух могло быть полезным в обстановке низкого морального состояния. Далее Он дал им власть над нечистыми духами. На это стоит обратить внимание. Изгнание демонов — дело Бога; только Бог может наделить людей подобной властью.
6:8 Если бы Царство нашего Господа было от этого мира, Он бы никогда не произнес наставлений, которые следуют в стихах 8−11. Они — прямо противоположны указаниям, которые мог бы дать обычный мирской руководитель. Ученики должны были выйти на труд без запасов — без сумки, без хлеба, без меди в денежном поясе. В получении всего необходимого им нужно было доверять Господу.
6:9 Он позволил им взять сандалии и посох, последний, возможно, для защиты от животных, и только одну смену одежды. Безусловно, никто бы не позавидовал имуществу учеников и не был бы привлечен в христианство перспективой стать богатым! А всякая власть, которой будут обладать ученики, должна исходить от Бога; они полностью предоставили себя Ему. Их материальное положение во время путешествия было весьма скудным, и все же они представляли Сына Божьего и были облечены Его властью.
6:10 Они должны были принимать гостеприимство там, где его предлагали, и оставаться в том доме до своего ухода из того места. Согласно этому наставлению, им нельзя было выбирать более комфортабельное жилище.
Их миссия заключалась в провозглашении вести о Том, Кто не угождал Себе и Кто не искал Своего. Они не должны были компрометировать проповедь поисками роскоши, комфорта и легкой жизни.
6:11 Если где-либо отвергали учеников и их слово, то им не следовало оставаться там. Делать так означало разбрасывать жемчуг перед свиньями. Уходя же, ученики должны были отряхнуть прах от своих ног — символ того, что Бог отвергает тех, которые отвергают Его возлюбленного Сына. Хотя некоторые указания носили временный характер и позже были отменены Господом Иисусом Христом (Лк 22:35−36), все же для служителя Христа в них воплощены непреходящие принципы на все времена.
6:12−13 Ученики пошли и проповедовали покаяние, изгоняли многих бесов многих больных мазали маслом и исцеляли. Помазание маслом, на наш взгляд, было символическим актом, изображающим смягчающую, обличающую силу Святого Духа.
Н. Предтеча Слуги обезглавлен (6:14−29)
6:14−16 Когда царя Ирода достигла молва о том, что по стране ходит чудотворец, он тотчас заключил, что Иоанн Креститель воскрес из мертвых. Некоторые говорили, что это Илия или один из пророков, но Ирод был убежден, что воскрес обезглавленный им человек. Иоанн Креститель был гласом Божьим. Ирод заставил умолкнуть этот голос. Теперь ужасные муки совести преследовали Ирода за содеянное им. Он понимал, как тяжек путь грешника.
6:17−20 В данном месте повествование возвращается ко времени казни Иоанна. Иоанн Креститель обличал Ирода за то, что он вступил в незаконный брак с женой своего брата Филиппа. Иродиада, жена Ирода, озлобилась и поклялась отомстить. Но Ирод уважал Иоанна, зная, что он муж праведный, и препятствовал ее усилиям.
6:21−25 Наконец у нее появился шанс. Во время празднования дня рождения Ирода, на котором присутствовали все местные знаменитости, Иродиада устроила так, что танцевала ее дочь. Она так угодила Ироду, что он пообещал дать девушке ни много ни мало, как половину своего царства. Наученная своей матерью, она попросила голову Иоанна Крестителя на блюде.
6:26−28 Царь попался в ловушку. Вопреки своему желанию и здравому смыслу, он исполнил просьбу. Грех сплел вокруг него паутину, и царь-вассал стал жертвой злой женщины и чувственного танца.
6:29 Когда верные ученики Иоанна услышали о случившемся, они взяли тело и положили его в гробе, а затем пошли и рассказали об этом Иисусу.
О. Насыщение пяти тысяч (6:30−44)
6:30 Это чудо описано во всех четырех Евангелиях. Оно произошло в начале третьего года публичного служения Иисуса. Апостолы как раз вернулись в Капернаум из своей первой миссии благовестия (см. ст. 7−13). Возможно, они были окрылены успехом, а может, утомились и натрудили ноги. Сознавая их нужду в покое и тишине, Господь повез их в лодке в пустынное место на берегу моря Галилейского.
6:31−32 Мы часто слышим, как словами «пойдите одни в пустынное место и отдохните немного» христиане оправдывают проведение роскошного отпуска. Келли написал:
«Для нас было бы благом, если бы мы нуждались в подобном отпуске, чтобы больше отдохнуть; то есть если бы наши труды были столь обильны, наше самоотвержение ради благословения другим таким постоянным, чтобы мы имели уверенность в том, что эти слова Господа относятся и к нам». (William Kelly, An Exposition of the Gospel of Mark, p.85.)
6:33−34 Множество народа последовало за Господом и Его учениками по берегу озера. Иисус сжалился над людьми. Они блуждали без духовного проводника, голодные и беззащитные. И Он начал учить их.
6:35−36 Долгий день утомил учеников Иисуса, и они стали беспокоиться о людях — их так много и нет никакой еды. Они стали убеждать Господа отпустить людей. Те же самые люди вызвали чувство сострадания у Спасителя и чувство раздражения у учеников. Как мы воспринимаем окружающих нас людей: как назойливых или нуждающихся в нашей любви?
6:37−38 Иисус повернулся к ученикам и сказал: «Вы дайте им есть». Ситуация казалась нелепой: пять тысяч мужчин, плюс женщины и дети, и ничего, кроме пяти хлебов, двух рыб и — Бога.
6:39−44 Благодаря совершенному чуду ученики увидели, как Спаситель отдаст Себя, чтобы быть хлебом жизни для изголодавшегося мира. Его тело будет ломимо, чтобы другие могли получить жизнь вечную. И действительно, слова, произнесенные Им, напоминают о Вечере Господней, которая совершается в память о Его смерти: Он взял, Он благословил, Он преломил, Он дал. Ученики также получили драгоценный урок служения Ему:
1. Ученики Господа Иисуса никогда не должны сомневаться в Его власти восполнить все наши нужды. Если Он может насытить пять тысяч человек пятью хлебами и двумя рыбами, то при любых обстоятельствах Он предусмотрит все необходимое для тех, кто с верой служит Ему. Они могут трудиться для Него, не заботясь о пропитании. Если они ищут прежде всего Царства Божьего и правды Его, все их нужды будут удовлетворены.
2. Каким образом евангелизировать погибающий мир? Иисус сказал: «Вы дайте им есть!» Если мы отдаем Ему все, что имеем, каким бы незначительным оно ни казалось, Он может превратить его в благословение для многих.
3. Он проделал эту работу упорядоченно, разделив людей на группы по сто и пятьдесят человек.
4. Он благословил и преломил хлебы и рыбу. Без благословения они не принесли бы никакой пользы. Без преломления их было бы недостаточно. «Причина, по которой мы недостаточно хорошо служим другим людям, заключается в том, что мы были недостаточно ломимы» («Избранные цитаты»).
5. Иисус не сам раздавал еду. Он позволил сделать это Своим ученикам. Его план состоит в том, чтобы насытить мир через Своих людей.
6. Пищи хватило всем. Если все верующие в наши дни поставят труд для Господа превыше своих каждодневных нужд, уже это поколение людей сможет услышать Благую Весть во всем мире.
7. Оставшейся еды (двенадцать полных коробов) было значительно больше, чем той еды, с которой Он начинал. Бог — щедрый Податель жизни. Но обратите внимание: ничто не было утеряно. Излишки собрали. Напрасная трата — грех.
8. Одно из величайших чудес не произошло бы, если бы ученики настояли на своем желании отдохнуть.
Как часто это случается с нами!
П. Иисус идет по морю (6:45−52)
6:45−50 Спаситель может позаботиться не только о средствах к существованию для Своих служителей, но и об их безопасности.
Отправив учеников назад, к западному берегу озера, на лодке, Иисус пошел на гору помолиться. Сквозь ночную тьму Он увидел, что ученики с трудом гребут против ветра. Он поспешил им на помощь, идя по морю.
Вначале они очень испугались, думая, что это призрак. Тогда Он заговорил с ними и вошел в лодку. Ветер сразу же утих.
6:51−52 Повествование завершается словами: «И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились. Ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено». Здесь сказано о том, что даже увидев проявление могущества Господа во время чуда с хлебами, они все еще не понимали, что для Иисуса нет ничего невозможного. Им не следовало удивляться, увидев Его идущим по воде. Это чудо было не больше, чем то, свидетелями которого они были ранее. Недостаток веры привел к окаменелости их сердец, и их духовное восприятие притупилось.
Церковь видит в этом чуде картину нынешнего века и его завершения. Иисус на горе символизирует Христа в Его нынешнем служении на небесах. Ученики олицетворяют Его служителей, борющихся со штормами и жизненными испытаниями. Вскоре Спаситель вернется к Своим, избавит их от опасности и страданий и надежным путем проведет к небесному берегу.
Р. Исцеления у Геннисаретского моря (6:53−56)
Когда Господь вернулся на западный берег моря, Его окружили больные люди. Куда бы Он ни приходил, люди приносили к Нему на подстилках нуждающихся в помощи. Рыночные площади становились импровизированными больницами. Люди хотели только приблизиться к Нему на достаточно близкое расстояние, чтобы прикоснуться хотя бы к краю Его одежды. Все, которые прикасались к Нему, исцелялись.
Евангелие от Марка 6 глава
Глава 5Глава 7
1Оттуда вышел Он и пришел в Свое отечество; за Ним следовали ученики Его.
2Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге; и многие слышавшие с изумлением говорили: откуда у Него это? что за премудрость дана Ему, и как такие чудеса совершаются руками Его?
3Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? Не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем.
4Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников и в доме своем.
5И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил их.
6И дивился неверию их; потом ходил по окрестным селениям и учил.
7И, призвав двенадцать, начал посылать их по два, и дал им власть над нечистыми духами.
8И заповедал им ничего не брать в дорогу, кроме одного посоха: ни сумы, ни хлеба, ни меди в поясе,
9но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.
10И сказал им: если где войдете в дом, оставайтесь в нем, доколе не выйдете из того места.
11И если кто не примет вас и не будет слушать вас, то, выходя оттуда, отрясите прах от ног ваших, во свидетельство на них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели тому городу.
12Они пошли и проповедывали покаяние;
13изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли.
14Царь Ирод, услышав об Иисусе [ибо имя Его стало гласно], говорил: это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.
15Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.
16Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.
17Ибо сей Ирод, послав, взял Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что женился на ней.
18Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.
19Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.
20Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берёг его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его.
21Настал удобный день, когда Ирод, по случаю дня рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, —
22дочь Иродиады вошла, плясала и угодила Ироду и возлежавшим с ним; царь сказал девице: проси у меня, чего хочешь, и дам тебе;
23и клялся ей: чего ни попросишь у меня, дам тебе, даже до половины моего царства.
24Она вышла и спросила у матери своей: чего просить? Та отвечала: головы Иоанна Крестителя.
25И она тотчас пошла с поспешностью к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне теперь же на блюде голову Иоанна Крестителя.
26Царь опечалился, но ради клятвы и возлежавших с ним не захотел отказать ей.
27И тотчас, послав оруженосца, царь повелел принести голову его.
28Он пошел, отсек ему голову в темнице, и принес голову его на блюде, и отдал ее девице, а девица отдала ее матери своей.
29Ученики его, услышав, пришли и взяли тело его, и положили его во гробе.
30И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили.
31Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, — ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда.
32И отправились в пустынное место в лодке одни.
33Народ увидел, как они отправлялись, и многие узнали их; и бежали туда пешие из всех городов, и предупредили их, и собрались к Нему.
34Иисус, выйдя, увидел множество народа и сжалился над ними, потому что они были, как овцы, не имеющие пастыря; и начал учить их много.
35И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место здесь пустынное, а времени уже много, —
36отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть.
37Он сказал им в ответ: вы дайте им есть. И сказали Ему: разве нам пойти купить хлеба динариев на двести и дать им есть?
38Но Он спросил их: сколько у вас хлебов? пойдите, посмотрите. Они, узнав, сказали: пять хлебов и две рыбы.
39Тогда повелел им рассадить всех отделениями на зеленой траве.
40И сели рядами, по сто и по пятидесяти.
41Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы они раздали им; и две рыбы разделил на всех.
42И ели все, и насытились.
43И набрали кусков хлеба и остатков от рыб двенадцать полных коробов.
44Было же евших хлебы около пяти тысяч мужей.
45И тотчас понудил учеников Своих войти в лодку и отправиться вперед на другую сторону к Вифсаиде, пока Он отпустит народ.
46И, отпустив их, пошел на гору помолиться.
47Вечером лодка была посреди моря, а Он один на земле.
48И увидел их бедствующих в плавании, потому что ветер им был противный; около же четвертой стражи ночи подошел к ним, идя по морю, и хотел миновать их.
49Они, увидев Его идущего по морю, подумали, что это призрак, и вскричали.
50Ибо все видели Его и испугались. И тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я, не бойтесь.
51И вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,
52ибо не вразумились чудом над хлебами, потому что сердце их было окаменено.
53И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую и пристали к берегу.
54Когда вышли они из лодки, тотчас жители, узнав Его,
55обежали всю окрестность ту и начали на постелях приносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.
56И куда ни приходил Он, в селения ли, в города ли, в деревни ли, клали больных на открытых местах и просили Его, чтобы им прикоснуться хотя к краю одежды Его; и которые прикасались к Нему, исцелялись.
Марк Краткое изложение главы 6, аудио и текст (KJV)
Иисус прибывает в Свой родной город со Своими учениками и удивляет многих, потому что Он проповедует в синагоге в субботу. Возникает много вопросов о Его компетентности и о том, откуда Он черпал всю Свою мудрость. Он отвечает им, говоря, что почти ни один пророк не принимается.
Иисус ходит по деревням и проповедует. Он отправляет своих учеников проповедовать по двое, давая им власть изгонять нечистых духов. Он приказывает им ничего не брать в путешествие, кроме посоха. Он говорит им, что когда они входят в дом, они должны оставаться в нем все время, пока находятся в этом городе. Он продолжает, говоря, что если дом не гостеприимный, стряхните пыль с обуви и продолжайте.
Следующие стихи описывают обезглавливание Иоанна Крестителя. Это был день рождения царя Ирода, и был устроен пир для высокопоставленных лиц. Когда дочь Ирода танцует и всем угождает, Ирод обещает дать ей все, что она пожелает. Она просит принести ей голову Иоанна Крестителя на серебряной тарелке. Впоследствии Иоанна обезглавливают.
Последние стихи Марка 6 рассказывают об Иисусе, накормившем толпу голодных людей, собравшихся послушать его учения. Он совершает чудо, используя всего две рыбы и пять буханок хлеба, чтобы накормить всю толпу. Позже ученики выходят в море на лодке, оставив Иисуса. Иисус присоединяется к ним, идя по воде. Петр пытается сделать то же самое, но его вера слишком слаба, и он начинает тонуть в воде.
1 И он вышел оттуда и пришел в свою страну; и его ученики следуют за ним.
2 Когда же настал день субботний, Он начал учить в синагоге. Многие, слыша его, дивились и говорили: откуда у Него все это? и что это за мудрость, которая дана ему, что даже такие великие дела совершаются его руками?
3 Не плотник ли это, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? и разве его сестры не здесь с нами? И обиделись на него.
4 Но Иисус сказал им: не бывает пророк без чести, только в отечестве своем, и у сродников своих, и в доме своем.
5 И он не мог совершить там никакой великой работы, кроме как возложить руки на нескольких больных и исцелить их.
6 И дивился неверию их. И он ходил по селениям, уча.
7 И призвал к Себе двенадцать и начал посылать их по двое; и дал им власть над нечистыми духами;
8 И приказал им ничего не брать в дорогу, кроме посоха; ни сумы, ни хлеба, ни денег в кошельке:
9 Но будь обут в сандалии; и не надевать два пальто.
10 И сказал им: в каком месте вы войдете в дом, там и оставайтесь, пока не выйдете из того места.
11 А кто не примет вас и не услышит вас, когда пойдете оттуда, отрясите прах под ногами вашими во свидетельство против них. Истинно говорю вам: отраднее будет Содому и Гоморре в день суда, нежели городу тому.
12 И они вышли и проповедовали, что люди должны покаяться.
13 И изгоняли многих бесов, и многих больных мазали маслом и исцеляли.
14 И услышал о нем царь Ирод; (ибо его имя было распространено повсюду) и он сказал, что Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому в нем явлены великие дела.
15 Другие говорили, что это Илия. А другие говорили, что это пророк, или как один из пророков.
16 Услышав об этом, Ирод сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.
17 Ибо сам Ирод послал, и взял Иоанна, и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, ибо он женился на ней.
18 Ибо Иоанн сказал Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.
19 Поэтому Иродиада затеяла против него ссору и хотела убить его; но она не могла:
20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он человек праведный и святой, и наблюдал за ним; и когда он слушал его, он делал многое и слушал его с радостью.
21 И когда настал удобный день, Ирод в день своего рождения устроил ужин своим вельможам, военачальникам и старейшинам Галилеи;
22 И когда дочь означенной Иродиады вошла и плясала, и угодила Ироду и сидящим с ним, царь сказал девице: проси у меня, чего пожелаешь, и дам тебе.
23 И он поклялся ей, что чего ни попросишь у меня, я дам тебе, до половины моего царства.
24 И она вышла и сказала матери своей: чего мне просить? Она сказала: голова Иоанна Крестителя.
25 И она тотчас с поспешностью пришла к царю и просила, говоря: хочу, чтобы ты дал мне вскоре на блюде голову Иоанна Крестителя.
26 И король очень сожалел; однако ради своей клятвы и ради тех, кто сидел с ним, он не отверг ее.
27 И тотчас послал царь палача, и приказал принести голову его: и пошел и обезглавил его в темнице,
28 И принес голову его на блюде, и дал девице: а девица дала ее матери своей.
29 Услышав об этом, ученики Его пришли, взяли труп его и положили во гроб.
30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили.
31 И он сказал им: пойдите сами в пустынное место и отдохните немного, ибо многие приходили и уходили, и у них не было времени даже поесть.
32 И они уплыли в пустыню на корабле частным образом.
33 И народ увидел, что они уходят, и многие узнали его, и побежали туда из всех городов, и вышли из них, и собрались к нему.
34 И, выйдя, Иисус увидел много людей и сжалился над ними, что они были, как овцы, не имеющие пастыря; и начал учить их многому.
35 И когда день был уже далеко, подошли к Нему ученики Его и сказали: это место пустынное, и вот время уже давно прошло:
36 Отпусти их, чтобы они пошли в окрестные страны и в селения и купили себе хлеба: ибо есть им нечего.
37 Он сказал им в ответ: дайте им есть. И говорят Ему: не пойти ли нам купить хлеба на двести динариев и дать им есть?
38 Говорит им: сколько у вас хлебов? иди и смотри. А когда узнали, то говорят: пять и две рыбы.
39 И он приказал им рассадить всех группами на зеленой траве.
40 И сели рядами, по сотням и по пятидесяти.
41 И, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрев на небо, благословил, преломил хлебы и дал ученикам Своим, чтобы разложить перед ними; и разделил он между всеми двумя рыбами.
42 И ели все, и насытились.
43 И набрали двенадцать корзин полных кусков и рыбы.
44 А евших хлебы было около пяти тысяч человек.
45 И тотчас побудил учеников Своих сесть в лодку и отправиться на другую сторону, в Вифсаиду, а народ отослал.
46 И когда он отослал их, он ушел на гору помолиться.
47 И когда настал вечер, корабль был посреди моря, а он один на суше.
48 И он увидел их трудящихся в гребле; ибо ветер был против них, и около четвертой стражи ночи он пришел к ним, идя по морю, и хотел пройти мимо них.
49 Но когда они увидели его идущим по морю, они подумали, что это был дух, и закричали:
50 Ибо все видели его и смутились. И тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь: это Я; не бойтесь.
51 И он поднялся к ним в корабль; и ветер утих; и дивились они в себе сверх меры и дивились.
52 Ибо они не помышляли о чуде хлебов: ибо ожесточилось сердце их.
53 И, перейдя, пришли в землю Геннисаретскую и пристали к берегу.
54 И когда они вышли из корабля, они сразу узнали его,
55 И пробежал всю ту местность кругом, и стал носить в постелях больных, где, как они слышали, он был.
56 И куда бы он ни входил, в селения, или города, или страны, они клали больных на улицах и просили его, чтобы прикоснуться, если бы это был только край одежды его: и все, кто прикасался к нему, сделал целым.
Комментарий к Евангелию от Марка 6:1-13 — Рабочий проповедник из семинарии Лютера
Это один из тех случаев, когда лекционарий нарушает ход повествования Евангелия от Марка.
Стихи 1-6 главы 6 на самом деле представляют собой самостоятельную единицу, но кто хочет закончить на этом сложном стихе 6? Таким образом, мы добавляем стихи 7-13, и проповедник может перейти к этим более положительным увещеваниям, связанным с посланием учеников. Однако мы не слышим остальную часть этой истории до двух недель спустя в лекционарии, когда о возвращении учеников рассказывается в Марка 6:30.
Я рассмотрю эти единицы отдельно, но также предложу, как они могут быть связаны.
Причина, по которой жители Назарета отвергают Иисуса в Евангелии от Марка 6:1-6, мне никогда не была полностью ясна. Мне больше знакомы случаи, когда маленький город прославляет, даже преувеличивает, истории успеха местных жителей, добившихся больших успехов.
Текст предполагает первоначальный положительный прием, но где-то во 2-3 стихах все меняется. Почему это может быть?
- Они задавались вопросом, был ли Иисус «безумно умным», а потом решили, что он просто сумасшедший? Ранее в Евангелии от Марка 3:21 семья Иисуса пришла за ним, потому что думала, что он «сошел с ума».
- В Марка 6:2 люди спрашивали: «Откуда у этого человека все это?» Решили ли они, как это сделали книжники в Евангелии от Марка 3:22, что он получил все это из демонического источника? (Это создает хорошую связь с более ранней похожей сценой в синагоге в Марка 1:21-27, где впервые был поднят вопрос об авторитете Иисуса. )
- В социальной системе, где статус понимался как фиксированный (т.е. ваш статус при рождении определили, кем вы всегда будете) и соображения чести/стыда были важны, неужели они просто считали невозможным, чтобы Иисус имел хоть какое-то значение? Жители Назарета указывают на это негативное восприятие, когда они идентифицируют Иисуса как «плотника» (т. е. чернорабочего с низким статусом) и как «сына Марии» (т. е. намекая на сомнительное отцовство).
В своем легком стиле перевод Юджина Петерсона в Сообщение , вероятно, соответствует действительности. 1 Поскольку люди думают, что знают, кто такой Иисус, в конце концов они с пренебрежением спрашивают: «Кем он себя считает?»
Личность Иисуса является постоянным вопросом у Марка. В Евангелии мы слышим мнения правителей, религиозных авторитетов, толпы, учеников и членов семьи. Для автора Марка постоянно возникает важный вопрос: «Кем ты — читатель — считаешь Иисуса?» И если вы чтите Иисуса как пророка (или даже больше, чем пророка), кто это делает вас? Означает ли это новые привязанности, которые заменяют традиционные национальные и семейные ценности? Когда вы отвечаете на эти вопросы, Марк ведет вас к исповеданию веры.
А как насчет неспособности Иисуса творить чудеса? Очевидно, это заставило и Иисуса задуматься! Несколько замечаний:
- Проблема не в том, достаточно ли у них веры, а в том, что у них нет веры.
- В другом месте у Марка вера человека не обязательно связана с успехом чуда. Иногда вера вообще не упоминается. Иногда отмечается вера восстановленных друзей или семьи, или, как в Марка 9:24. Иногда это вопрос «я верю; помоги моему неверию!»
В конце концов, то, что не произошло в Назарете, не является большим сюрпризом. Чудо — это не просто событие, это интерпретированное событие. Если Иисус не считается способным исцелять, любое исцеление, которое действительно происходит, не будет приписываться Ему. Так что здесь не на что смотреть. Двигайтесь, двигайтесь…
Мы переходим к Марка 6:7-13. Послание двенадцати не имеет обнадеживающей установки в Евангелии. Мы видели учеников всего несколько раз в предыдущих главах:
- В Марка 4 они не понимают притчи Иисуса и нуждаются в объяснениях.
- В конце 4 главы Марка Иисус обвиняет их в боязливости и недостатке веры, когда Он усмиряет бурю, и они задаются вопросом: «Кто же это?»
- В эпизодической роли в Марка 5 они спрашивают Иисуса о том, что ему интересно, кто прикоснулся к нему в толпе.
Теперь Иисус посылает их проповедовать покаяние, исцелять больных и изгонять бесов.
Как это проповедует сегодня? Я слышал множество проповедей о том, что Бог не обязательно выбирает достойных, но делает достойными избранных. Если вам нужны доказательства, этот текст доказательство. Может быть, кому-то нужно услышать такое ободрение. Тем не менее, я не уверен, насколько хорошей будет проповедь или насколько она евангельская на самом деле.
Сложнее проповедовать о том, что не следует брать «с дороги» (Марка 6:8). Иисус описывает странствующее служение, в котором евангелисты живут исключительно добротой незнакомцев и верой в то, что Иисус знает, о чем говорит.
Конечно, времена и культуры меняются, и я не пропагандирую эту практику как лучший способ распространения Евангелия сегодня. Тем не менее, это должно дать нам некоторую паузу, поскольку многие из нас поклоняются в хорошо оборудованных святилищах и живут на зарплату, пенсии и любое количество обуви и дополнительной одежды. Однако текст не предназначен для порицания и даже не является единственным образцом для служения. (Вы заметили, что после того, как Иисус был отвергнут в Назарете, он забыл стряхнуть пыль со Своих сандалий!)
Согласны ли вы с тем, что мы живем в мире, который все больше и больше характеризуется неверием?
Если да, то не кажется ли нам, что мы живем в мире Назарета — культуре, которая в лучшем случае не заинтересована в Иисусе?
Если так, то не будет ли полным безумием думать, что мы можем что-то изменить, проповедуя Христа?
В самом деле, разве любой христианин, чья жизнь была преобразована Христом, не живет беззащитно в мире, где безопасность и статус считаются товаром?
У нас есть одна вещь, которой не было у тех учеников, и в этом вся разница. Мы испытали верность Бога в распятом и воскресшем Иисусе. Итак, мы можем удивляться неверию вокруг нас, но все же идем вперед, провозглашая и практикуя нашу веру во Христа.
1 Перевод Петерсона Марка 6:1-6 гласит: Он ушел оттуда и вернулся в свой родной город. Подошли его ученики. В субботу он прочитал лекцию в месте собрания. Он произвел настоящий фурор, поразив всех. «Мы и не подозревали, что он настолько хорош!» Они сказали. «Как он вдруг стал таким мудрым, получил такие способности?» Но на следующем дыхании его уже подрезали: «Он всего лишь плотник — сын Марии. Мы знаем его с детства. Мы знаем его братьев, Иакова, Юста, Иуду и Симона, и его сестер. Кем он себя считает?» Они споткнулись о то немногое, что знали о нем, и упали, растянувшись. И они так и не продвинулись дальше. Иисус сказал им: «У пророка мало чести в его родном городе, среди его родственников, на улицах, где он играл в детстве». Иисус мало что мог там сделать — он возложил руки на нескольких больных и исцелил их, вот и все. Он не мог преодолеть их упрямство.