Сообщение о кирилле и мефодий: Кирилл и Мефодий — сообщение доклад
Содержание
Кирилл и Мефодий — сообщение доклад
Кирилл и Мефодий известны тем, что создали старославянскую азбуку, которая положила начало созданию письменности на Древней Руси. Два брата родились в Византии, а точнее в Фессалоники.
Образование Кирилла и Мефодия было на высочайшем уровне, что вскоре сказалось на их великих заслугах. Однако Мефодий был военным и создал себе успешную карьеру, получив звание стратега. Но Кирилл больше всего изучал не военное дело, а лингвистику и различные языки. Также Кирилл изучал арифметику, астрономию и даже геометрию, а эти уроки он получал у лучших учителей в Константинополе.
Вскоре Кирилл становится хранителем библиотеки в главном храме Константинополя, а этот храм назывался «Собор Святой Софии». Пробыв небольшое количество времени в качестве хранителя, Кирилл не стал задерживаться и начал преподавать различные уроки в университете. За все заслуги Кирилла он получает прозвище «Философа». Братья в совершенстве знали не только греческий язык, но и славянский, знание которого помогло создать новую азбуку.
Первой миссией Кирилла стала «Хазарская» миссия, в ходе которой два брата отправились в Хазарию. Мефодий же остался на родине, в Константинополе. В Хазарии Кирилл поведал о религии, пытаясь заставить каган сменить веру, но этого не произошло, и Кирилл вернулся обратно в Византию.
Главная заслуга Кирилла и Мефодия – создание старославянской азбуки. Предпосылкой для данного события стала отправка послов в Константинополь от князя Ростислава. Послы просили прислать Ростиславу учителей, которые смогли бы обучить простых людей азбуке и грамоте, а также распространили новый язык. После этого из Константинополя в Моравию отправили Кирилла и Мефодия, которые создали старославянскую азбуку и начали переводить различные церковные книги с греческого языка на славянский, дабы простолюдины могли спокойно изучать эти книги. Также в Моравии Кирилл и Мефодий обучали славян, а конкретно – чтению и письму. Некоторые другие церковные книги братья перевели на болгарский язык для обычных людей, которые ещё не знали старославянский язык.
Вариант 2
Мало найдется в нашей стране людей, кто бы не слышал о Кирилле и Мефодии. Братья подарили миру славянский алфавит, перевод книг с греческого языка на славянский.
О жизни Кирилла и Мефодия сохранились письменные свидетельства того времени. Братья рождены были в Греции в городе Солуни. В семье помимо них росло еще пятеро братьев. Отец их Лев, византийский военачальник, занимал высокий чин, семья жила в достатке. При рождении мальчики получили имена Михаил и Константин, старшим из них был Михаил, 815 года рождения, Константин был рожден в 827 году.
Михаил выбрал путь военного и дослужился до звания стратега в Македонской провинции. Влиятельный покровитель царедворец Феоктист заметил талантливого юношу и всячески способствовал продвижению Михаила по службе.
Константин с ранних лет увлекся наукой, изучал традиции других народов, занимался переводом Евангелия на язык славян. В Константинополе, где проходил обучение Константин, помимо лингвистики он получил знания по геометрии, арифметике, риторике, астрономии, философии. При его знатном положении и успехах в научной деятельности, ему пророчили службу в самых высших должностях, но для себя он выбрал скромную должность хранителем книг в библиотеке Софийского Собора. Недолго прослужив на этой должности, Константин начинает педагогическую деятельность в университете. Его знания, умение вести философские дискуссии, закрепили за ним прозвище Философ, которое не редко встречается в летописи жизни братьев.
Константин был вхож в императорский двор и нередко отправлялся по поручению византийского императора в другие земли для прославления веры православной. Первое такое поручение получил проповедник в 24 летнем возрасте. Житие братьев описывает как четко, твердо и убежденно он отвечал на сложные вопросы мусульман и хазаров о христианской вере.
Михаил, прослужив около 10 лет настоятелем одной из славянских областей, отказавшись от сана архиепископа, в 852 году принял постриг с именем Мефодий, став настоятелем монастыря на Малом Олимпе, куда в 856 году с учениками прибыл Константин, братья приступают к созданию азбуки для славян.
Недолго длилось их церковное уединение, в 862 году по поручению императора проповедники прибывают в Моравию, где на протяжении трех лет занимаются обучением грамоте и христианской проповеди. В этот период на славянский язык переведены Псалтирь, Апостол, «Написание о правой вере» и множество других богослужебных текстов. Активная деятельность братьев пришлась не по нраву немецким священнослужителям, считавшим возможным осуществление православного богослужения лишь на трех языках, указанных в писании, поэтому они обратись с жалобой на братьев к папе Римскому, поскольку Моравия находилась под правлением Римского папы Андриана II. Братьев вызвали в Рим. Подарив папе Римскому часть мощей Климента I, проповедники получили одобрение на богослужение на славянском языке, Мефодий был произведен в сан священнослужителя.
В начале 869 года Константин, находясь на смертном одре, принимает постриг и получает имя Кирилл.
После смерти брата Мефодий продолжил совместное дело уже в сане архиепископа Моравии и Паннонии. Кипучая деятельность архиепископа не нравилась представителем немецкой церкви и в 871 году проповедник был арестован и помещен в монастырскую тюрьму в Германии, лишь вмешательство папы Римского Иоанна VIII позволило через три года выйти ему из тюрьмы.
До последней минут своей жизни Мефодий не переставал заниматься переводами, последним был перевод «Ветхого Завета». Скончался Мефодий в 885 году.
Братьев почитают как на Востоке, так и на Западе. В России 24 мая в честь святых Кирилла и Мефодия утвержден праздник славянской письменности и культуры.
4, 6 класс
Кирилл и Мефодий
Интересные ответы
Все о кирилле и мефодии кратко. Равноапостольные кирилл и мефодий
Кирилл и Мефодий рассказ для детей о христианских проповедниках, создателях славянской азбуки и церковно – славянского языка, кратко изложен в этой статье.
Сообщение о Кирилле и Мефодии кратко
Эти двое братьев походили с Салоники. Их отец был успешным офицером и служил в провинции при ее наместнике. Кирилл родился в 827 году, а Мефодий в 815 году. Братья-греки прекрасно владели как греческим, так и славянским языком.
Жизнь до принятия монашества
В начале своего пути они пошли разными дорогами. Мефодий, которого в миру звали Михаилом, был военным и имел звание стратега провинции Македонии. Кирилл, носивший до пострижения имя Константин, наоборот, с ранних лет увлекался наукой и культурой соседних народов. Он переводил на славянский язык Евангелие. Также изучал в Константинополе диалектику, геометрию, астрономию, арифметику, философию и риторику. Благодаря своим обширным знаниям Константин мог взять в жены аристократку и занять важные пост в высших эшелонах власти. Но он отказался от всего этого и стал простым хранителем библиотеки в соборе Св. Софии. Конечно, долго Константин здесь не задержался и занялся преподаванием в столичном университете. А Михаил в то время также забросил военную карьеру и стал настоятелем монастыря на Малом Олимпе. Константин был знаком с константинопольским императором и по его поручению в 856 году отправился с учеными в Малый Олимп. Встретившись там с братом, они решили написать азбуку для славян.
Кирилл и Мефодий создатели славянской азбуки
Дальнейшая жизнь их связана с церковной деятельностью. Предпосылкой решения заняться созданием славянской азбуки было то, что в 862 году в Константинополь прибыли послы моравского князя Ростислава. Князь просил императора Константинополя дать ему ученых, которые бы обучили его народ христианской вере на их языке. Ростислав ратовал на то, что его народ давно крещен, а вот богослужение ведется на иностранном наречии. А это очень неудобно, ведь не все его понимают. Император, обсудив просьбу моравского князя с патриархом, отправили братьев в Моравию. Вместе со своими учениками они занялись переводом. Сначала солунские братья перевели христианские книги на болгарский язык. Это были Псалтырь, Евангелие и Апостол. В Моравии церковные деятели 3 года обучали местное население грамоте и вели службы. Кроме того, они посетили Паноннию и Закарпатскую Русь, где также прославляли христианскую веру.
Однажды у них случился конфликт с немецкими священниками, которые не желали вести службу на славянском языке. Папа Римский в 868 году вызвал братьев к себе. Здесь все пришли к единому компромиссу, что славяне могут вести службу на родном языке.
Пребывая в Италии, сильно заболевает Константин. Поняв, что смерть не за горами, он принимает монашеское имя Кирилл. На смертном одре Кирилл просит брата, чтобы тот продолжал заниматься просветительской деятельностью. 14 февраля 869 года он умер
Просветительская деятельность Мефодия
Возвратившись в Моравию Мефодий (он уже принял монашеское имя) занимается тем, о чем просил его брат. Но в стране произошла смена священников, и немцы заключили его в монастырь. Римский Папа Иоанн VIII, узнав о происшествии, запретил немецким служителям церкви вести литургии пока они не выпустят Мефодия. В 874 году его освободили, и он стал архиепископом. Часто проводить обряды и проповеди на славянском языке приходилось тайно. Умер Мефодий 4 апреля 885 года.
После смерти обоих братьев было канонизировано.
Кирилл и Мефодий интересные факты
- Разница в возрасте между Мефодием и Кириллом становит 12 лет. Кроме них в семье было еще 5 сыновей.
- Кирилл сам научился читать в раннем возрасте.
- Кирилл владел славянским, греческим, арабским, латинским языками и ивритом.
- 24 мая – день почитание памяти братьев.
- Мефодий 10 лет прослужил в монастыре на Малом Олимпе до их встречи с братом и общей проповеднической деятельности.
Надеемся, что сообщение о Кирилле и Мефодии кратко помогло Вам узнать информацию об этих христианских проповедниках. А свое сообщение о Кирилле и Мефодии Вы можете оставить через форму комментариев ниже.
В конце 862
года князь Великой Моравии (государство
западных славян) Ростислав обратился
к византийскому императору Михаилу с
просьбой прислать в Моравию проповедников,
которые могли бы распространять
христианство на славянском языке
(проповеди в тех краях читались на
латинском языке, незнакомом и непонятном
народу).
863 год считается
годом рождения славянской азбуки.
Создателями
славянской азбуки были братья Кирилл
и Мефодий.
Император
Михаил направил в Моравию греков –
учёного Константина Философа (имя Кирилл
Константин получил при принятии
монашества в 869 году, и с эти именем вошёл
в историю) и его старшего брата Мефодия.
Выбор не был
случайным. Братья Константин и Мефодий
родились в Солуни (по-гречески Салоники)
в семье военачальника, получили хорошее
образование. Кирилл обучался в
Константинополе при дворе византийского
императора Михаила III, хорошо знал
греческий, славянский, латинский,
еврейский, арабский языки, преподавал
философию, за что и получил прозвание
Философ. Мефодий был на военной службе,
затем несколько лет управлял одной из
областей, населённых славянами;
впоследствии удалился в монастырь.
В 860 году
братья уже совершили поездку к хазарам
с миссионерской и дипломатической
целями.
Чтобы иметь
возможность проповедовать христианство
на славянском языке, необходимо было
сделать перевод Священного писания на
славянский язык; однако азбуки, способной
передать славянскую речь, в тот момент
не существовало.
За создание
славянской азбуки и принялся Константин.
В работе ему помогал Мефодий, также
хорошо знавший славянский язык, так как
в Солуни жило очень много славян (город
считался полугреческим, полуславянским).
В 863 году славянская азбука была создана
(славянская азбука существовала в двух
вариантах: глаголица – от глаголъ –
«речь» и кириллица; до сих пор у учёных
нет единого мнения, какой из этих двух
вариантов был создан Кириллом). С помощью
Мефодия был сделан перевод ряда
богослужебных книг с греческого на
славянский язык. Славяне получили
возможность читать и писать на своем
языке. У славян появился не только свой,
славянский, алфавит, но и родился первый
славянский литературный язык, многие
слова которого до сих пор живут в
болгарском, русском, украинском и других
славянских языках.
После смерти
братьев их деятельность была продолжена
их учениками, изгнанными из Моравии в
886 году,
в южнославянских
странах. (На Западе славянская азбука
и славянская грамота не устояли; западные
славяне – поляки, чехи. .. – до сих пор
пользуются латиницей). Славянская
грамота прочно утвердилась в Болгарии,
откуда распространялась в страны южных
и восточных славян (IX век). На Русь
письменность пришла в X веке (988 год–
крещение Руси).
Создание
славянской азбуки имело и имеет до сих
пор огромное значение для развития
славянской письменности, славянских
народов, славянской культуры.
Болгарская
церковь установила день памяти Кирилла
и Мефодия – 11 мая по старому стилю (24
мая по новому стилю). В Болгарии также
учрежден орден Кирилла и Мефодия.
24 мая во
многих славянских странах, в том числе
и в России, является праздником славянской
письменности и культуры.
24 мая — день славянской письменности и культуры. Он же — день почитания святых просветителей Кирилла и Мефодия, давших славянам ту письменность, тот алфавит, которыми мы пользуемся до сих пор.
Солунские братья
У Льва и Марии, живших в греческом городе Фессалоники (теперь он называется Салониками), было семь детей. Старший из них — Михаил, младший — Константин. Именно они впоследствии станут известны как просветители Мефодий и Кирилл, изобретатели славянской азбуки. Фессалоники, или как называли его славяне Солунь, был портовым городом, а следовательно братья росли в окружении множества языков. Более того, некоторые исследователи считают, что Михаил и Константин были билингвами, потому что их отец, местный военачальник, был по происхождению славянином, а мать — гречанкой.
Михаил Солунский
И Мефодий, и Кирилл стали просветителями не сразу. Старший из солунских братьев пошел по стопам отца и выбрал себе военную карьеру. В возрасте двадцати лет он был назначен управляющим Славинии, одной из славяно-болгарских областей, находившихся в подчинении Византии. Но через десять лет он решил кардинально поменять свою жизнь. Михаил оставил и военно-административную карьеру, и свет для того, чтобы отправиться на Олимп и постричься там в монахи. При постриге он взял себе имя Мефодий.
Константин Солунский
Младший из солунских братьев, Константин, был на двенадцать лет младше Михаила. Когда старший уже долгое время служил в Славинии, Константин как способный юноша был принят в элитную школу при дворе византийского императора Михаила Третьего. Там будущий просветитель изучал философию, грамматику, риторику, все «эллинские художества», а также славянский, еврейский, хазарский, арабский, самаритянский, сирийский (сурский) языки.
Библиотека вместо жены
Очевидно, Константин был одним из лучших учеников в придворной школе, и блестящая карьера ему была обеспечена. Во всяком случае, такого мнения придерживался один из высших чиновников в государстве и фактический его правитель, логофет Феоктист. Поэтому он предложил молодому Константину, только окончившему обучение, жениться на его, Феоктиста, крестнице. Но Константин отказался, и сначала устроился работать в библиотеку, затем удалился в монастырь и, в конце концов, стал преподавателем философии в Константинополе. За это его прозвали Константином Философом.
Чудо обретения мощей
В 860-м году Константин и Мефодий были посланы с просветительской миссией в Хазарский каганат. По пути они остановились в Херсонесе, где пополняли знания еврейского языка (Константин изучал самаритянское письмо), познакомились с таинственными «русьскими» письменами, которые исследователи считают сурскими, то есть сирийскими. Здесь же Константин совершил чудо. Узнав, что уже полвека прихожане не могут поклоняться мощам святого Климента (покровителя Рима, римского епископа, сосланного в инкерманские каменоломни и утопленного в Черном море), Константин предложил местному священнику провести богослужение на обретение нетленных мощей. Служба была совершена, и Константин, приведя херсонеситов на берег, указал место на мелководье, где, действительно, нашлись останки с якорной цепью на шее. Поскольку Климента утопили, привязав к его шее якорь, ни у кого не возникло сомнений в подлинности найденных останков. Впоследствии мощи святого Климента сослужили братьям хорошую службу.
Евангелие для славян
Судя по всему, изобретение алфавита не являлось для посветителей самоценной задачей. По каким-то причинам (может быть, потому что сами они были наполовину, а по некоторым версиям, исключительно славянами) Константин и Мефодий стремились к распространению славянского как языка богослужений. Поэтому к 863-му году, когда константинопольский патриарх Фотий отправил солунских братьев с миссией в Моравию, они не только успели придумать то, что впоследствии стало называться кириллицей, но и перевести на славянский ряд библейских текстов, в частности, Евангелие. В Велеграде, столице Моравии, богослужение на славянском языке очень быстро стало популярным. Примечательно, что братья перевели Библию на диалект, распространенный в Фессалониках, то есть на язык, который был им прекрасно знаком. Но моравы понимали южный диалект с трудом и оттого стали относиться к нему как к языку книжному, сакральному. Вскоре возникла группа противников действий Константина и Мефодия, так называемые триязычники. Эти люди считали, что библейские тексты должны читаться исключительно на канонических языках, еврейском, греческом и латыни. За поддержкой изобретатели славянской письменности отправились в Рим.
Епископ Моравский Мефодий
В Риме просветители были приняты радушно, возможно, во многом благодаря мощам святого Климента, часть которых они забрали с собой, покидая Херсонес, и теперь привезли в вечный город. Младший из братьев умер здесь после долгой болезни, перед смертью постригшись в монахи под именем Кирилла. А старший был рукоположен в священники, затем назначен епископом и Моравию и Паннонию. Вернувшись в славянские земли, он продолжил дело популяризации славянского языка, но больших успехов, несмотря на затраченные усилия, добиться не смог: в княжествах изменилась политическая ситуация, поддерживавший братьев правитель Рослав был свержен, а новые власти без энтузиазма смотрели на славяноязычные службы. Продержав епископа два года в тюрьме, они, в конце концов, разрешили ему проповедовать на славянском.
Можно ли представить жизнь без электричества? Конечно, трудно! Но известно, что раньше люди читали и писали при свечах и лучинах. А представьте себе жизнь без письменности. Кто-то из вас сейчас подумает про себя, ну и что же, вот было бы здорово: не надо писать диктанты и сочинения. Но тогда не будет и библиотек, книг, афиш, писем и даже электронной почты и «эсэмэс». В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь. И читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое.
Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий. А знаете ли вы, кому мы должны быть благодарны за наше письменное слово, на котором написаны наши любимые книжки? За нашу грамоту, которой мы учимся в школе? За нашу великую русскую литературу, с которой вы знакомитесь и еще будете изучать в старших классах.
Жили на свете Кирилл и Мефодий,
Два византийских монаха и вдруг
(Нет, не легенда, не миф, не пародия),
Кто-то из них и задумался: «Друг!
Сколько славян без Христа безъязычны!
Надо создать для славян алфавит…
Именно благодаря трудам Святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия была создана славянская азбука.
Братья родились в византийском городе Солуни в семье военачальника. Мефодий был старшим сыном, и, выбрав путь военного, отправился на службу в одну из славянских областей. Его брат – Кирилл, родился на 7-10 лет позже Мефодия, и уже в детстве горячо полюбив науку, поражал учителей блестящими способностями. В 14 лет родители послали его в Константинополь, где он в короткий срок изучил грамматику и геометрию, арифметику, астрономию и медицину, античное искусство, хорошо овладел славянским, греческим, еврейским, латинским и арабским языками. Отказавшись от предложенной ему высокой административной должности, Кирилл занял скромное место библиотекаря в Патриаршей библиотеке и одновременно преподавал философию в университете, за что и получил прозвание «философ». Его старший брат Мефодий рано поступил на военную службу. 10 лет был управителем одной из населённых славянами областей. Будучи честным и прямодушным человеком, нетерпимым к несправедливости, он ушел с военной службы и удалился в монастырь.
В 863 году в Константинополь прибыли послы из Моравии, чтобы попросить прислать в свою страну проповедников и рассказать населению о христианстве. Император решил отправить в Моравию Кирилла и Мефодия. Кирилл, прежде чем отправиться в путь спросил, имеют ли моравы азбуку для своего языка – «ибо просвещение народа без письмен его языка, подобно попыткам писать на воде», — обьяснил Кирилл. На что получил отрицательный ответ. Азбуки у моравов не оказалось, тогда братья начали работу. В их распоряжении были не годы, а месяцы. Они работали с раннего утра, едва рассцветало, и до позднего вечера, когда уже рябило в глазах от усталости. В короткий срок была создана азбука для моравов. Она была названа в честь одного из её создателей – Кирилла – кириллица.
При помощи славянской азбуки Кирилл и Мефодий очень быстро перевели основные богослужебные книги с греческого на славянский. Первой книгой написанной на кириллице стало – «Остромирово Евангелие», первыми словами, написанными при помощи славянской азбуки, была фраза – «В начале было Слово и Слово было у Бога, и Слово было Бог». И сейчас, уже более тысячи лет церковнославянский язык используется в русской православной церкви во время богослужения.
Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой русской азбуки была простой и чёткой, лёгкой для письма. Они помнили о том, что буквы должны быть и красивыми, чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть письмом.
Каждая буква имела свое название – «аз» — А; «буки» — Б; «веди» — В; «глаголь» — Г; «добро» -Д.
Вот отсюда и крылатые фразы «Аз да буки – вот и все науки», «»Кто знает «Аз» да «Буки» тому книги в руки». Кроме того буквами можно было обозначать и цифры. Всего в кириллице было 43 буквы.
Кириллица просуществовала в русском языке без изменений до Петра I, убравшего устаревшие буквы без которых вполне можно было обойтись – «юс большой», «юс малый», «омега», «ук». В 1918 году из русского алфавита ушли еще 5 букв – «ять», «фита», «ижица», «ер», «ерь». За тысячу лет из нашего алфавита исчезло много букв, а появилось всего две – «й» и «ё». Их придумал в XVII веке русский писатель и историк Карамзин. И вот, наконец в современной азбуке осталось 33 буквы.
А как вы думаете откуда произошло слово «АЗБУКА» — по названию первых букв алфавита, «аз» и «буки»; на Руси существовало ещё несколько названий азбуки – «абевега» и «буквица».
А почему алфавит называется алфавитом? Интересна история этого слова. Алфавит. Оно родилось в древней Греции и состоит из названий двух первых букв греческого алфавита: «альфа» и «бета». Носители западных языков так и называют: «альфабете». А мы произносим как «алфавит».
Славяне были очень рады: у других народов Европы (немцев, франков, бриттов) не было своей письменности. У славян же теперь была своя азбука, и каждый мог научиться читать книгу! «То было чудное мгновенье!.. Глухие стали слышать, а немые стали говорить, ибо до того времени славяне были как глухие и немые» – записано в летописи тех времен.
Учиться стали не только дети, но и взрослые люди. Писали острыми палочками на деревянных дощечках, покрытых воском. Дети полюбили своих учителей Кирилла и Мефодия. Маленькие славяне с радостью шли на занятия, потому что таким интересным было путешествие по дорогам Истины!
С появлением славянской азбуки письменная культура стала развиваться быстро. В Болгарии, Сербии, на Руси появлялись книги. А как они оформлялись! Первая буква – буквица – начинала каждую новую главу. Буквица необыкновенно красива: в виде прекрасной птицы или цветка, она расписывалась яркими, чаще красными цветами. Потому и существует сегодня термин «красная строка». Славянская рукописная книга могла создаваться в течение шести-семи лет и была очень дорогой. В драгоценном окладе, с иллюстрациями, она сегодня является настоящим памятником искусства.
Давным-давно, когда история великой Русской державы только начиналась, «она» стоила дорого. Ее одну можно было обменять на табун коней или стадо коров, на собольи шубы. И дело тут не в украшениях, в которые красавицу и умницу наряжали. А ходила она только в дорогих тисненых кожах, в жемчугах да каменьях драгоценных! Золотые и серебряные застежки украшали ее наряд! Любуясь на нее, люди говорили: «Свет, ты наш!» Трудились над ее созданием долго, а вот судьба ее могла сложиться очень грустно. Во время нашествия врагов ее брали в плен вместе с людьми. Она могла погибнуть в пожаре или при наводнении. Ею очень дорожили: она внушала надежду, возвращала силу духа. Что же это за диковина такая. Да, ребята, это Ее Величество – Книга. Она сохранила до нас Слово Божие и предания далеких лет. Первые книги были рукописные. На переписывание одной книги уходили месяцы, а иногда и годы. Центрами книжности на Руси всегда были монастыри. Там в посте и молитве трудолюбивые монахи переписывали и украшали книги. Собрание книг в 500-1000 рукописей считалось большой редкостью.
Жизнь идет, и в середине XVI века появилось на Руси книгопечатание. Печатный двор в Москве появился при Иване Грозном. Руководил им Иван Федоров, которого называют первым книгопечатником. Будучи дьяконом и служа в храме, он пытался воплотить свою мечту – священные книги без писцов переписывать. И вот в 1563 году он приступил к набору первой страницы первой печатной книги — «Апостол». Всего он издал за свою жизнь 12 книг, среди них была полная славянская Библия.
Славянская азбука удивительна и до сих пор считается одной из самых удобных систем письма. А имена Кирилла и Мефодия, «первоучителей словенских», стали символом духовного подвига. И каждый человек, изучающий русский язык, должен знать и хранить в своей памяти святые имена первых славянских просветителей — братьев Кирилла и Мефодия.
По широкой Руси – нашей матушке
Колокольный звон разливается.
Ныне братья святые Кирилл и Мефодий
За труды свои прославляются.
«Ученье – свет, а неученье – тьма», — говорится в русской пословице. Кирилл и Мефодий, братья из Солуни,- словенские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства. Их называют святыми учителями. Просветители – те, кто несет свет и освещает им всех. Без азбуки нет письменности, а без нее нет и книги, которая просвещает людей, а значит, движет жизнь вперед. Памятники великим просветителям по всему миру напоминают нам о духовном подвиге Кирилла и Мефодия, подаривших миру славянскую азбуку.
В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всем мире празднуется День славянской письменности. В год тысячелетия со дня создания славянского письма в России Священный синод принял постановление, в котором устанавливалось «каждогодное, начиная с сего 1863 года, в 11 (24)день мая церковное празднование преподобным Кириллу и Мефодию». До 1917 года в России отмечали церковный праздник День святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия. С приходом советской власти был забыт этот великий праздник. В 1986 году он был возрожден. Этот праздник стали называть Днем славянской письменности и культуры.
Викторина
1.Кто создал славянскую азбуку? (Кирилл и Мефодий)
2. Какой год считается годом возникновения славянского письма и книжного дела? (863)
3.Почему Кирилла и Мефодия называют «Солунскими братьями»? (Место рождения братьев-просветителей город Солунь в Македонии)
4.Кто был старшим братом: Кирилл или Мефодий? (Мефодий)
5. Как называлась первая книга, написанная кириллицей? (Остромирово Евангелие»)
6.Кто из братьев был библиотекарем, а кто воином? (Кирилл – библиотекарь, Мефодий – военачальник,)
7.Как называли Кирилла за ум и прилежание? (Философ)
8.В чьё царствование славянская азбука была изменена – упрощена.(Петра 1)
9.Сколько букв в кириллице было до Петра Первого? (43 буквы)
10.Сколько букв стало в современной азбуке? (33 буквы)
11.Кто был первопечатником на Руси? (Иван Фёдоров)
12.Как называлась первая печатная книга? («Апостол»)
13.Какие слова были первыми написаны на славянском языке? (Вначале было Слово, и Слово было у Бога и Слово было Бог)
Братья Кирилл и Мефодий, биография которых хотя бы вкратце известна каждому, кто владеет русским языком, были великими просветителями. Они разработали алфавит для множества славянских народов, чем обессмертили свое имя.
Греческое происхождение
Двое братьев были родом из города Салоники. В славянских источниках сохранилось старое традиционное название Солунь. Они родились в семье успешного офицера, который служил при наместнике провинции. Кирилл появился на свет в 827 году, а Мефодий — в 815-м.
Из-за того что эти греки прекрасно знали некоторые исследователи пытались подтвердить догадку об их славянском происхождении. Однако сделать это так никому и не удалось. В то же время, например в Болгарии, просветителей считают болгарами (там тоже используют кириллицу).
Знатоки славянского языка
Лингвистические познания знатных греков можно объяснить историей Солуни. В их эпоху этот город был двуязычным. Здесь существовал местный диалект славянского языка. Миграция этого племени достигла своего южного рубежа, уткнувшись в Эгейское море.
Сначала славяне были язычниками и жили при родоплеменном строе, так же как и их соседи-германцы. Однако те чужаки, которые селились на границах Византийской империи, попали в орбиту ее культурного влияния. Многие из них образовывали на Балканах колонии, становясь наемниками константинопольского правителя. Сильно было их присутствие и в Солуни, откуда и были родом Кирилл и Мефодий. Биография братьев поначалу пошла разными путями.
Мирская карьера братьев
Мефодий (в миру его звали Михаилом) стал военным и дослужился до звания стратега одной из провинций в Македонии. Это удалось ему благодаря своим талантам и способностям, а также покровительству влиятельного царедворца Феоктиста. Кирилл с ранних лет занялся наукой, а также изучал культуру соседних народов. Еще до того как он отправился в Моравию, благодаря чему стал всемирно известным, Константин (имя до пострижения в монахи) начал переводить главы Евангелия на
Помимо лингвистики Кирилл обучался геометрии, диалектике, арифметике, астрономии, риторике и философии у лучших специалистов в Константинополе. Благодаря своему знатному происхождению он мог рассчитывать на аристократический брак и государственную службу в высших эшелонах власти. Однако молодой человек не пожелал такой судьбы и стал хранителем библиотеки в главном храме страны — соборе Святой Софии. Но и там он долго не задержался, а скоро стал преподавать в столичном университете. Благодаря блестящим победам в философских диспутах он получил прозвище Философа, которое иногда встречается в историографических источниках.
Кирилл был знаком с императором и даже отправлялся с его поручением к мусульманскому халифу. В 856 году он с группой учеников прибыл в монастырь на Малом Олимпе, где его брат был настоятелем. Именно там Кирилл и Мефодий, биография которого теперь была связана с церковью, решили создать азбуку для славян.
Перевод христианских книг на славянский язык
В 862 году послы от моравского князя Ростислава прибыли в Константинополь. Они передали императору послание от своего правителя. Ростислав просил греков дать ему ученых людей, которые могли бы обучать славян христианской вере на их собственном языке. Крещение этого племени произошло еще до этого, но каждое богослужение проходило на иностранном наречии, что было крайне неудобно. Патриарх и император обсудили эту просьбу между собой и решили просить солунских братьев отправиться в Моравию.
Кирилл, Мефодий и их ученики принялись за большую работу. Первым языком, на который были переведены основные христианские книги, стал болгарский. Биография Кирилла и Мефодия, краткое содержание которой есть в каждом славянском учебнике истории, известна колоссальным трудом братьев над Псалтырем, Апостолом и Евангелием.
Путешествие в Моравию
Проповедники отправились в Моравию, где они на протяжении трех лет вели службу и обучали людей грамоте. Их старания также помогли осуществиться крещению болгар, которое произошло в 864 году. Также они побывали в Закарпатской Руси и Паноннии, где также славили христианскую веру на славянских языках. Братья Кирилл и Мефодий, краткая биография которых включает в себя множество путешествий, везде находили внимательно слушающую аудиторию.
Еще в Моравии у них возник конфликт с немецкими священниками, которые были там со сходной миссионерской миссией. Ключевым отличием между ними было нежелание католиков вести богослужение на славянском языке. Эта позиция поддерживалась Римской церковью. Эта организация считала, что хвалить Бога можно только на трех языках: латинском, греческом и иврите. Эта традиция существовала уже множество столетий.
Великого раскола между католиками и православными еще не случилось, поэтому Папа Римский все еще имел влияние на греческих священников. Он вызвал братьев в Италию. Они также хотели приехать в Рим, чтобы защитить свою позицию и облагоразумить немцев в Моравии.
Братья в Риме
Братья Кирилл и Мефодий, биография которых почитается и католиками, прибыли к Адриану II в 868 году. Он пришел к компромиссу с греками и дал свое согласие на то, чтобы славяне могли вести богослужение на родных языках. Моравы (предки чехов) были крещены епископами из Рима, поэтому формально находились под юрисдикцией Папы.
Еще находясь в Италии, Константин сильно заболел. Когда он понял, что скоро умрет, грек принял схиму и получил монашеское имя Кирилл, с которым и стал известен в историографии и народной памяти. Находясь на смертном одре, он просил брата не бросать общее просветительское дело, а продолжить свою службу среди славян.
Продолжение проповеднической деятельности Мефодия
Кирилл и Мефодий, краткая биография которых неразрывна, стали почитаемыми в Моравии еще при жизни. Когда младший брат вернулся туда, ему стало гораздо легче продолжить исполнять свой долг, чем 8 лет назад. Однако вскоре ситуация в стране изменилась. Прежний князь Ростислав потерпел поражение от Святополка. Новый правитель ориентировался на немецких покровителей. Это привело к изменению в составе священников. Немцы снова начали лоббировать идею проповеди на латыни. Они даже заключили Мефодия в монастырь. Когда об этом узнал папа Иоанн VIII, он запретил немцам вести литургии до тех пор, пока они не освободят проповедника.
С таким сопротивлением еще не сталкивались Кирилл и Мефодий. Биография, создание и все, что связано с их жизнью, полно драматических событий. В 874 году Мефодий наконец был выпущен на свободу и вновь стал архиепископом. Однако в Риме уже отозвали свое разрешение на богослужение на моравском языке. Тем не менее, проповедник отказался подчиняться изменчивому курсу католической церкви. Он начал проводить тайные проповеди и обряды на славянском языке.
Последние хлопоты Мефодия
Его упорство не прошло даром. Когда немцы вновь попытались очернить его в глазах церкви, Мефодий отправился в Рим и благодаря своим способностям оратора смог защитить свою точку зрения перед Папой. Ему была дана специальная булла, которая опять разрешала богослужение на национальных языках.
Славяне по достоинству оценили бескомпромиссную борьбу, которую вели Кирилл и Мефодий, краткая биография которых отразилась даже в древнем фольклоре. Незадолго до своей смерти младший брат вернулся в Византию и провел в Константинополе несколько лет. Последним его большим трудом оказался перевод на славянский язык «Ветхого Завета», с которым ему помогали верные ученики. Он скончался в 885 году в Моравии.
Значение деятельности братьев
Азбука, созданная братьями, со временем распространилась в Сербии, Хорватии, Болгарии и на Руси. Сегодня кириллица используется всеми восточными славянами. Это русские, украинцы и белорусы. Биография Кирилла и Мефодия для детей преподается в рамках школьной программы этих стран.
Интересно, что первоначальная азбука, созданная братьями, со временем стала в историографии глаголицей. Другой ее вариант, известный как кириллица, появился немного позднее благодаря трудам учеников этих просветителей. Этот научный спор остается актуальным. Проблема заключается в том, что до нас не дошло древних источников, которые могли бы наверняка подтвердить какую-то конкретную точку зрения. Теории строятся только на второстепенных документах, появившихся позже.
Тем не менее, вклад братьев сложно переоценить. Кирилл и Мефодий, краткая биография которых должна быть известна каждому славянину, помогли не только распространить христианство, но и укрепить среди этих народов. Кроме того, даже если предположить, что кириллица была создана учениками братьев, то все равно они опирались на их работу. Особенно это очевидно в случае с фонетикой. Современные кириллические азбуки переняли звуковую составляющую у тех письменных символов, которые были предложены проповедниками.
И Западная, и Восточная церковь признают важность деятельности, которую вели Кирилл и Мефодий. Краткая биография для детей просветителей есть во множестве общеобразовательных учебниках истории и русского языка.
В нашей стране с 1991 года отмечается ежегодный государственный праздник, посвященный братьям из Солуни. Он называется Днем славянской культуры и письменности и также есть и в Белоруссии. В Болгарии учрежден орден их имени. Кирилл и Мефодий, интересные факты из биографии которых публикуются в различных монографиях, по-прежнему привлекают внимание новых исследователей языков и истории.
Кирилл и мефодий создатели славянской азбуки. Сообщение на тему «кирилл и мефодий
Министерство образования и науки Российской Федерации.
Курганский технологический колледж.
по дисциплине: «Литература»
на тему: Кирилл и Мефодий
Исполнитель
– студент гр. №118
Специальность: 0514 «Дизайн»
Воинкова А.В
Проверил преподаватель:
Астафьева А.П.
Курган, 2007.
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Кирилл Мефодий, братья из Солуни (Салоники), славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства. Кирилл (ок. 827-869; до принятия в 869 монашества — Константин, Константин Философ) и Мефодий (ок. 815-885) в 863 были приглашены из Византии князем Ростиславом в Великоморавскую державу для введения богослужения на славянском языке. Перевели с греческого на старославянский язык основные богослужебные книги.
Кирилл и Мефодий, братья, христианские миссионеры у славян, создатели славянского алфавита, первых памятников славянской письменности и старославянского литературного языка. Кирилл (принял это имя перед смертью при пострижении в схиму, до этого — Константин) родился в 827, год рождения и мирское имя старшего брата – Мефодия – неизвестны. Святые Православной (память 11/24 мая, Кирилла также 14/27 февраля, Мефодия – 6/19 апреля) и Католической (память 14 февраля и 7 июля) церквей.
Родились в семье «друнгария» — византийского военачальника из города Фессалоники (отсюда — «солунские братья»).
Мефодий был назначен правителем одной из славянских областей на Балканах, после убийства в 856 покровителя семьи – логофета Фектиста — постригся в монахи в одном из монастырей на Олимпе (Малая Азия).
Константин получил блестящее образование в Константинополе, где его учителями были крупнейшие представители византийской интеллектуальной элиты – Лев Математик и Фотий, будущий патриарх Константинопольский. Был библиотекарем патриарха, затем преподавал философию в Константинополе, получил прозвище Философа. Участвовал в византийских миссиях в Арабский халифат и (вместе с Мефодием) в Хазарию. С этими миссиями связаны написанные им полемические прения с мусульманами и иудеями (включены в его «Пространные жития»). Во время путешествия в Хазарию в 861 участвовал в открытии и перенесении в Херсонес (Крым) останков Климента Римского. В славянских переводах сохранились тексты написанных Константином сказаний об обретении мощей и стихотворных гимнов по этому поводу.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
В 863 в Константинополь прибыло посольство правителя Великой Моравии (см. Великоморавская держава) Ростислава, просившего прислать учителей для проповеди в недавно принявшей христианство стране. Византийский император решил послать туда Константина и Мефодия; их «Пространные жития» связывают с этим событием создание Константином азбуки (т. н. глаголицы), отражающей фонетические особенности славянского языка, и первого литературного текста на славянском языке – перевода Евангелия апракос (сборника из евангельских текстов, читающихся во время богослужения). По мнению исследователей, еще до приезда Константина и Мефодия в Моравию была переведена и Псалтирь. В Великой Моравии братья перевели на славянский язык текст Литургии и стали совершать богослужение на славянском языке. Тогда же Константином были созданы «Проглас» – первый крупный оригинальный поэтический текст на славянском языке и «Написание о правой вере» – первый опыт изложения на славянском языке христианской догматики, положившей начало созданию славянской религиозно-философской терминологии.
Деятельность Константина и Мефодия встретила сопротивление немецкого духовенства (в церковном отношении Великая Моравия была подчинена епископству Пассау в Баварии),выступавшего против славянского письма и славянской Литургии, требовавшего, чтобы Литургия совершалась только на латинском языке. В этих условиях братья не могли сделать священниками подготовленных ими учеников и в 867 выехали из Великой Моравии в Венецию, рассчитывая посвятить учеников в столице Византийской империи – Константинополе. Получив приглашение от римского папы, Константин и Мефодий из Венеции направились в 868 в Рим. Здесь папа Адриан II освятил славянские книги, ученики Константина и Мефодия стали священниками и дьяконами. В Риме Константин тяжело заболел и 14 февраля 869 умер (похоронен в базилике Св. Климента).
В конце 869 Мефодий был поставлен архиепископом Паннонии, практически Великой Моравии, которая тем самым приобрела церковную самостоятельность. В 870 Великая Моравия была оккупирована войсками Восточно-Франкского королевства, Мефодий был арестован и сослан в один из монастырей в Швабии. Восстание населения Моравии и вмешательство папы Иоанна VIII способствовали тому, что в 873 новому моравскому князю Святополку удалось добиться освобождения Мефодия. Папа Иоанн VIII запретил Мефодию совершать Литургию на славянском языке, но Мефодий, посетив в 880 Рим, добился отмены запрета.
С деятельностью Мефодия по управлению епархией связан славянский перевод сборника церковных канонов, т. н. «Номоканона Иоанна Схоластика», а также создание древнейшего памятника славянского права – «Закона судного людям», устанавливавшего санкции церковной и светской власти за нарушения норм христианской морали. Мефодию приписывается и анонимное обращение к князьям и судьям с требованием соблюдения норм этого закона. По инициативе Мефодия был предпринят перевод основных книг Ветхого Завета на славянский язык (сохранились лишь отдельные части). Мефодию приписывается также славянский канон св. Димитрию — патрону Фессалоник.
Немецкое духовенство, пользовавшееся расположением моравского князя Святополка, выступало против славянской Литургии и стремилось скомпрометировать Мефодия перед папой, намекая на то, что архиепископство с особым славянским обрядом может отделиться от Рима и присоединиться к константинопольской патриархии. Перед смертью Мефодий отлучил от Церкви главу своих немецких противников — Вихинга. Он умер 8 апреля 885, местонахождение его могилы неизвестно.
После смерти Мефодия ученики его, защищавшие славянскую Литургию, были изгнаны из Моравии и нашли себе приют в Болгарии. Здесь был создан новый славянский алфавит на основе греческого; для передачи фонетических особенностей славянского языка он был дополнен буквами, заимствованными из глаголицы. Этот алфавит, широко распространившийся у восточных и южных славян, получил впоследствии название «кириллицы» — в честь Кирилла (Константина).
«Пространное житие» Константина было написано (в первоначальной редакции) до 880, вероятно, при участии Мефодия его учениками. «Пространное житие» Мефодия было написано сразу после его смерти в 885-886. Тексты служб в их честь были написаны уже в Болгарии (автором службы Мефодию был его ученик Константин Преславский). У западных славян (в Чехии) праздник в честь Кирилла и Мефодия был установлен в 1349.
1. «Большая инциклопедия Кирилла и Мефодия».
Наверное, каждому известно, что много лет назад на земле вообще не существовало письменности. Немного позже князь из Моравии решил отправить своих людей императору Византии для того чтобы он решил эту проблему. И практически сразу же послы начали искать ученых, которые прекрасно знали кириллицу и глаголицу, а также смогли обучить всех людей ей. Вот здесь-то и отметились наши главные герои Кирилл и Мефодий в этом нелегком деле.
Братья родились в городе под названием Салоники. Отец их был военнослужащим. С детства родители обучали их писать и читать, именно поэтому они были не только образованы, но и умны. Кирилл еще совмещал учебу и помогал расправляться с разными делами князю. Конечно, они могли бы всем этим не заниматься, а выбрать совсем другую жизнь. Кроме этого они могли бы легко и свободно жить прямо рядом с императором. Но больше всего на свете ребятам нравилось изучать церковь и именно поэтому они ушли в священники. Теперь они каждый день изучали разные науки, а потом об этом рассказывали своим ученикам.
Когда они прибыли к славянам и начали их обучать, то решили создать азбуку, при помощи которой и будут их обучать. Больше всего всем этим занимался Кирилл, а вот Мефодий во всем его поддерживал и если требовалась помощь, то всегда помогал. На создание азбуки у них ушло около года. Когда азбука была создана, то ей сразу же дали название Кириллица, в честь того кто ее изобрел. Всего в ней было двадцать четыре буквы. Но получилось, так что звуков получилось намного больше, чем букв. И тогда ребята взяли несколько букв из других алфавитов, а некоторые из них даже придумали сами. Теперь их азбука составляла тридцать восемь букв.
У каждой буквы имелся свой личный звук, а также при помощи данных звуков можно было узнать о чем идет речь. Немного попозже азбука снова претерпела изменения, и в ней букв стало намного меньше. Сейчас алфавит состоит из тридцати трех букв.
Вариант №2
Братья Кирилл и Мефодий известны как создатели славянской азбуки. Они проповедовали христианство, и благодаря ним появился церковно-славянский язык. В православии братья считаются святыми.
До пострига именами Кирилла и Мефодия были Константин и Михаил соответственно. Родиной братьев является Византия, город Солунь, именуемый сейчас Солоники. Их семья была знатной и богатой. Отец, занимавший должность офицера, служил у военного губернатора. Кроме Кирилла и Мефодия в семье было еще пятеро детей. Мефодий, родившийся в 815 году, являлся старшим ребенком. Кирилл родился в 827 году и был самым младшим.
Оба брата были прекрасно обучены. Из-за места рождения они прекрасно знали и славянский, и греческий языки. Изначально Мефодий, решивший сделать карьеру на военной службе, занимал пост главнокомандующего. Монахом Мефодий стал позже. Кирилл с юности изучал науки. Младший брат поражал своими способностями учителей. После обучения Кирилл стал работать в библиотеке при монастыре.
Начало создания славянской азбуки относится к 862 году. Тогда в Константинополе от имени князя Моравии, Ростислава, послы передали его просьбу императору. Князь нуждался в людях, которые могли бы научить его народ христианству. Государство уже было религиозным, но проблема была в том, что люди не понимали богослужения на иностранном языке. Князю нужны были ученые, которые смогли бы перевести религиозные книги на славянский язык.
Император решил поручить это задание Кириллу в виду его отличного владения языком. Для перевода книг он отправился в Моравию. При создании азбуки помощниками Кирилла были его старший брат и несколько его учеников. Они перевели многие христианские книги, к примеру. «Евангелие» и «Псалтырь». Ученые до сих пор спорят по поводу того, какую именно азбуку создали братья. Одни указывают на кириллицу, другие – на глаголицу. Наиболее точной датой создания славянской азбуки считают 863 год. Кирилл и Мефодий пробыли в Моравии еще почти три с половиной года, переводили книги и обучали славянской азбуке народ.
Из-за перевода богослужебных книг на славянский язык возникли конфликты в некоторых церквях. Считалось, что богослужение ведется только на греческом, иврите и латинском. Особенно препятствовало распространению славянского языка духовенство Германии. Кирилла и Мефодия обвинили в ереси и вызвали в Рим. Поговорив с новым папой, братьям удалось устранить конфликт, а богослужение на славянском языке было утверждено.
Во время поездки в Рим младший брат заболел. Кирилл предчувствовал свою смерть, поэтому решил принять схиму и тогда же получил монашеское имя. Умер Кирилл в 869 году и был похоронен в Риме.
Мефодий получил сан священника и решил продолжать просветительское дело. Однако по возвращению в Моравию оказалось, что немецкое духовенство снова пыталось запретить богослужение на славянском языке. Мефодия заключили в монастырь. Освобожден он был папой Римским, а через несколько лет вновь добился разрешения на богослужение на славянском языке. Умер Мефодий в 885 году.
4, 5, 6 класс, по истории
Популярные доклады
- Доклад-сообщение Лен 4, 7 класс описание
Лен – это растение с тонким зеленым стеблем. Несмотря на то, что лен трава-многолетник, ежегодно его убирают и на будущий год сеют снова. Существует более 100 разновидностей льна. Самый распространенный из них – лен обыкновенный.
- Доклад-сообщение Немецкая овчарка для 1, 2 класс
Сегодня по всему миру насчитывается несколько сотен пород собак, каждая из которых по-своему красива, мила и уникальна. Но есть такие собаки, которым уже много лет назад удалось завоевать признание среди людей. В данном случае речь пойдет
Стоматолог всегда был незаменимым врачом, тем более в современном обществе, когда красота и эстетика выходят на первый план. Это врач, который лечит челюстно-лицевую зону. Когда, возникают болезни в ротовой полости на помощь приходит дантист.
Это единственный в нашей стране и государственный, и церковный праздник. В этот день церковь чтит память Кирилла и Мефодия, придумавших кириллицу.
Церковная традиция почитания памяти святых Кирилла и Мефодия зародилась в Х веке в Болгарии в знак благодарности за изобретение славянской азбуки, подарившей многим народам возможность читать Евангелие на родном языке.
В 1863 году, когда азбуке исполнилась тысяча лет, праздник славянской письменности и культуры впервые с размахом отметили в России. При советской власти праздник отмечать перестали, а заново традиция возродилась уже в 1991 году.
Создатели славянской азбуки Кирилл (до принятия монашества – Константин) и Мефодий (Михаил) выросли в византийском городе Солуни (теперь Салоники, Греция) в богатой семье, где всего было семеро детей. Древний Солунь входил в состав славянской (булгарской) территории и был многоязычным городом, в котором сосуществовали разные языковые диалекты, в том числе византийский, турецкий и славянский. Старший брат, Мефодий, стал монахом. Младший, Кирилл, преуспел в науках. Он в совершенстве освоил греческий и арабский языки, учился в Константинополе, получил образование у крупнейших ученых своего времени — Льва Грамматика и Фотия (будущего патриарха). Завершив обучение, Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии и преподавал философию в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры Кирилла были так велики, что ему удалось победить в прениях еретика Аниния. Вскоре у Константина появились первые ученики – Климент, Наум и Ангеларий, вместе с которыми он в 856 году пришел в монастырь, где настоятелем был его брат Мефодий.
В 857 году византийский император послал братьев в Хазарский каганат для евангельской проповеди. На пути они остановились в городе Корсуни, где чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского. После этого святые отправились к хазарам, где убедили хазарского князя и его приближенных принять христианство и даже забрали оттуда из плена 200 греческих пленников.
В начале 860-х годов правитель Моравии князь Ростислав, которого притесняли немецкие епископы, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать ученых мужей, миссионеров, владеющих славянским языком. Все богослужение, священные книги и богословие там были латинские, а этот язык славяне не понимали. «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей», — попросил он. Михаил III ответил на просьбу согласием. Перевод богослужебных книг на понятный жителям Моравии язык он поручил Кириллу.
Однако для того, чтобы записать перевод, нужно было создать письменный славянский язык и славянский алфавит. Понимая масштабность задачи, Кирилл обратился за помощью к своем старшему брату. Они пришли к выводу, что ни латинский, ни греческий алфавиты не соответствуют звуковой палитре славянского языка. В связи с этим братья решили переделать греческий алфавит и адаптировать его под звуковую систему славянского языка. Братья проделали огромный труд по выделению и преобразованию звуков и начертанию букв новой письменности. На основании разработок были составлены две азбуки — (названная в честь Кирилла) и глаголица. По мнению историков, кириллица была создана позднее глаголицы и на ее основе. С помощью глаголицы с греческого языка были переведены Евангелие, Псалтирь, Апостол и другие книги. Согласно официальной версии, это случилось в 863 году. Таким образом ныне мы празднуем 1155 лет с момента создания славянского алфавита.
В 864 году братья представили свой труд в Моравии, где их принимали с великими почестями. Вскоре в обучение к ним определили множество учеников, и через некоторое время на славянский язык были переведен весь церковный чин. Это помогло научить славян всем церковным службам и молитвам, кроме того, на славянский были переведены жития святых и другие церковные книги.
Обретение собственного алфавита привело к тому, что славянская культура совершила серьезный рывок в своем развитии: она обрела инструмент для записи собственной истории, для закрепления собственной идентичности еще в те времена, когда большинства современных европейских языков еще не было и в помине.
В связи с постоянными интригами немецкого духовенства Кириллу и Мефодию дважды приходилось оправдываться перед римским первосвященником. В 869 году, не выдержав напряжения, Кирилл скончался в 42-летнем возрасте.
Когда Кирилл находился в Риме, ему явилось видение, в котором Господь рассказал ему о приближении кончины. Он принял схиму (высшая ступень православного монашества).
Его дело продолжил старший брат Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в епископский сан. Он умер в 885 году, пережив изгнание, оскорбления и заточение, длившиеся несколько лет.
К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий были причислены в древности. В Русской православной церкви память просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку. Торжественное празднование памяти святых установлено в Русской Церкви в 1863 году.
Впервые День славянской письменности отметили в Болгарии в 1857 году, а потом и в других странах, в том числе России, Украине, Беларуси. В России на государственном уровне День славянской письменности и культуры впервые был торжественно отпразднован в 1863 году (праздновалось 1000-летие создания славянской азбуки). В том же году Российский Священный синод принял решение о праздновании Дня памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 по новому стилю). В годы советской власти праздник был предан забвению и восстановлен лишь в 1986 году.
30 января 1991 года 24 мая был объявлен Праздником славянской письменности и культуры, тем самым придав ему государственный статус.
Кирилл и Мефодий рассказ для детей о христианских проповедниках, создателях славянской азбуки и церковно – славянского языка, кратко изложен в этой статье.
Сообщение о Кирилле и Мефодии кратко
Эти двое братьев походили с Салоники. Их отец был успешным офицером и служил в провинции при ее наместнике. Кирилл родился в 827 году, а Мефодий в 815 году. Братья-греки прекрасно владели как греческим, так и славянским языком.
Жизнь до принятия монашества
В начале своего пути они пошли разными дорогами. Мефодий, которого в миру звали Михаилом, был военным и имел звание стратега провинции Македонии. Кирилл, носивший до пострижения имя Константин, наоборот, с ранних лет увлекался наукой и культурой соседних народов. Он переводил на славянский язык Евангелие. Также изучал в Константинополе диалектику, геометрию, астрономию, арифметику, философию и риторику. Благодаря своим обширным знаниям Константин мог взять в жены аристократку и занять важные пост в высших эшелонах власти. Но он отказался от всего этого и стал простым хранителем библиотеки в соборе Св. Софии. Конечно, долго Константин здесь не задержался и занялся преподаванием в столичном университете. А Михаил в то время также забросил военную карьеру и стал настоятелем монастыря на Малом Олимпе. Константин был знаком с константинопольским императором и по его поручению в 856 году отправился с учеными в Малый Олимп. Встретившись там с братом, они решили написать азбуку для славян.
Кирилл и Мефодий создатели славянской азбуки
Дальнейшая жизнь их связана с церковной деятельностью. Предпосылкой решения заняться созданием славянской азбуки было то, что в 862 году в Константинополь прибыли послы моравского князя Ростислава. Князь просил императора Константинополя дать ему ученых, которые бы обучили его народ христианской вере на их языке. Ростислав ратовал на то, что его народ давно крещен, а вот богослужение ведется на иностранном наречии. А это очень неудобно, ведь не все его понимают. Император, обсудив просьбу моравского князя с патриархом, отправили братьев в Моравию. Вместе со своими учениками они занялись переводом. Сначала солунские братья перевели христианские книги на болгарский язык. Это были Псалтырь, Евангелие и Апостол. В Моравии церковные деятели 3 года обучали местное население грамоте и вели службы. Кроме того, они посетили Паноннию и Закарпатскую Русь, где также прославляли христианскую веру.
Однажды у них случился конфликт с немецкими священниками, которые не желали вести службу на славянском языке. Папа Римский в 868 году вызвал братьев к себе. Здесь все пришли к единому компромиссу, что славяне могут вести службу на родном языке.
Пребывая в Италии, сильно заболевает Константин. Поняв, что смерть не за горами, он принимает монашеское имя Кирилл. На смертном одре Кирилл просит брата, чтобы тот продолжал заниматься просветительской деятельностью. 14 февраля 869 года он умер
Просветительская деятельность Мефодия
Возвратившись в Моравию Мефодий (он уже принял монашеское имя) занимается тем, о чем просил его брат. Но в стране произошла смена священников, и немцы заключили его в монастырь. Римский Папа Иоанн VIII, узнав о происшествии, запретил немецким служителям церкви вести литургии пока они не выпустят Мефодия. В 874 году его освободили, и он стал архиепископом. Часто проводить обряды и проповеди на славянском языке приходилось тайно. Умер Мефодий 4 апреля 885 года.
После смерти обоих братьев было канонизировано.
Кирилл и Мефодий интересные факты
- Разница в возрасте между Мефодием и Кириллом становит 12 лет. Кроме них в семье было еще 5 сыновей.
- Кирилл сам научился читать в раннем возрасте.
- Кирилл владел славянским, греческим, арабским, латинским языками и ивритом.
- 24 мая – день почитание памяти братьев.
- Мефодий 10 лет прослужил в монастыре на Малом Олимпе до их встречи с братом и общей проповеднической деятельности.
Надеемся, что сообщение о Кирилле и Мефодии кратко помогло Вам узнать информацию об этих христианских проповедниках. А свое сообщение о Кирилле и Мефодии Вы можете оставить через форму комментариев ниже.
Имя:
Кирилл и Мефодий (Константин и Михаил)
Деятельность:
создатели старославянской азбуки и церковно-славянского языка, христианские проповедники
Семейное положение:
не были женаты
Кирилл и Мефодий: биография
Кирилл и Мефодий прославились на весь мир как поборники христианской веры и авторы славянской азбуки. Биография пары обширна, Кириллу посвящено даже отдельное жизнеописание, созданное сразу после смерти мужчины. Впрочем, сегодня познакомиться с краткой историей судеб этих проповедников и основателей алфавита можно в различных пособиях для детей. Братья имеют собственную икону, где изображены вместе. К ней обращаются с молитвами о хорошей учебе, везении для студентов, прибавлении ума.
Детство и юность
Кирилл и Мефодий родились в греческом городе Солуни (нынешние Салоники) в семье военачальника по имени Лев, которого авторы жизнеописания парочки святых характеризуют как «хорошего рода и богатый». Будущие монахи росли в компании еще пятерых братьев.
До пострига мужчины носили имена Михаил и Константин, причем первый был старше – родился в 815 году, а Константин в 827-ом. По поводу этнической принадлежности семейства в кругах историков до сих пор не утихают споры. Одни относят его к славянам, потому как эти люди в совершенстве владели славянским языком. Другие приписывают болгарские и, конечно, греческие корни.
Мальчики получили блестящее образование, а когда возмужали, их пути разошлись. Мефодий подался на военную службу по протекции верного друга семьи и дорос даже до губернатора византийской провинции. На «славянском княжении» зарекомендовал себя как мудрый и справедливый правитель.
Кирилл с раннего детства увлекался чтением книг, поражал окружение отменной памятью и способностями к наукам, слыл полиглотом – в языковом арсенале, кроме греческого и славянского, числился иврит и арамейский. В 20 лет молодой человек, выпускник Магнаврского университета, уже преподавал азы философии в придворном училище при Царьграде.
Христианское служение
Кирилл наотрез отказался от светской карьеры, хотя такую возможность предоставили. Женитьба на крестнице чиновника царской канцелярии в Византии открывала головокружительные перспективы – руководство областью в Македонии, а дальше и должность главнокомандующего войском. Однако юный богослов (Константину исполнилось всего 15 лет) предпочел ступить на церковную стезю.
Когда уже преподавал в университете, мужчине удалось даже одержать победу в богословских спорах над вождем иконоборцев, бывшим когда-то патриархом Иоанном Грамматиком, также известным под именем Аммий. Впрочем, эту историю считают просто красивой легендой.
Главной задачей для правительства Византии на тот момент считалось укрепление и пропаганда православия. Вместе с дипломатами, которые колесили по городам и весям, где вели переговоры с религиозными врагами, ездили миссионеры. Им и стал в 24 года Константин, отправившись с первым важным заданием от государства – наставлять мусульман на путь истинный.
В конце 50-х годов 9 века братья, устав от мирской суеты, удалились в монастырь, где 37-летний Мефодий принял постриг. Однако отдыхать Кириллу долго не позволили: уже в 860 году мужчину призвали к трону императора и поручили вступить в ряды Хазарской миссии.
Дело в том, что хазарский каган объявил о межрелигиозном диспуте, где христианам предлагалось доказать иудеям и мусульманам истинность веры. Хазары уже были готовы переметнуться на сторону православия, но поставили условие – только в случае победы византийских полемистов в спорах.
Кирилл взял с собой брата и блестяще выполнил возложенное на его плечи задание, но все равно миссия полностью не удалась. Хазарское государство христианским не стало, хотя каган и разрешил людям креститься. В этой поездке случилось серьезное для верующих историческое событие. По пути византийцы заглянули в Крым, где в окрестностях Херсонеса Кирилл нашел мощи Климента, святого папы Римского, четвертого по счету, которые затем передали в Рим.
Братья замешаны в еще одной важной миссии. Однажды помощи у Константинополя попросил правитель моравских земель (славянское государство) Ростислав – требовались учителя-богословы, чтобы те на доступном языке рассказали народу об истинной вере. Таким образом князь собирался уйти от влияния епископов-немцев. Эта поездка стала знаковой – появилась славянская азбука.
В Моравии братья работали не покладая рук: переводили греческие книги, преподавали славянам азы чтения, письма, а заодно учили вести богослужения. «Командировка» заняла три года. Результаты трудов сыграли большую роль в подготовке к крещению Болгарии.
В 867 году братьям пришлось ехать в Рим, чтобы держать ответ за «богохульство». Кирилла и Мефодия Западная Церковь назвала еретиками, обвинив в том, что они читают проповеди в том числе на славянском языке, тогда как о всевышнем разговаривать можно только на греческом, латинском и еврейском.
По пути в итальянскую столицу остановились в Блатенском княжестве, где обучили народ книжному делу. Прибывшим в Рим с мощами Климента так обрадовались, что новый папа Адриан II разрешил проводить богослужения на славянском и даже позволил переведенные книги разложить по церквям. Во время этой встречи Мефодий получил епископский сан.
В отличие от брата Кирилл лишь на пороге смерти постригся в монахи – так нужно было. После кончины проповедника Мефодий, обросший учениками, вернулся в Моравию, где пришлось сражаться с немецким духовенством. Умершего Ростислава сменил племянник Святополк, который поддерживал политику немцев, не дававших спокойно работать византийскому священнику. Пресекались любые попытки распространять славянский язык в качестве церковного.
Мефодий даже три года сидел в заключении при монастыре. Освободиться помог римский папа Иоанн VIII, который наложил запрет на литургии до тех пор, пока Мефодий в тюрьме. Однако, чтобы не нагнетать обстановку, Иоанн же запретил и богослужение на славянском языке. Лишь проповеди не карались законом.
Но выходец из Салоников на свой страх и риск продолжал тайно проводить службы на славянском. В это же время архиепископ крестил чешского князя, за что чуть позже предстал на суде в Риме. Впрочем, удача благоволила Мефодию – он не просто избежал наказания, а еще и получил папскую буллу и возможность снова вести богослужения на славянском языке. Незадолго до смерти успел перевести Ветхий Завет.
Создание азбуки
Братья из Салоников вошли в историю как создатели славянской азбуки. Время события – 862 или 863 год. Житие Кирилла и Мефодия утверждает, что идея родилась еще в 856 году, когда братья вместе с учениками Ангеларием, Наумом и Климентом поселились на горе Малый Олимп в монастыре Полихрон. Здесь Мефодий служил настоятелем.
Авторство алфавита приписывают Кириллу, а вот какого именно, остается загадкой. Ученые склоняются к глаголице, на это указывают 38 знаков, которые она содержит. Что касается кириллицы, то ее воплотил в жизнь Климент Охридский. Однако если даже это и так, то ученик все равно использовал наработки Кирилла – это он вычленил звуки языка, что самое важное при создании письменности.
Основой для алфавита послужила греческая тайнопись, буквы очень похожи, поэтому глаголицу путали с восточными азбуками. А вот для обозначений специфических славянских звуков взяли еврейские буквы, к примеру, «ш».
Смерть
Константина-Кирилла в поездке в Рим сразила тяжелая болезнь, а 14 февраля 869 года он умер – этот день в католицизме признан днем памяти святых. Тело предали земле в римском храме Святого Климента. Кирилл не хотел, чтобы брат возвращался в монастырь в Моравию, и перед кончиной якобы изрек:
«Вот, брат, были мы с тобой как два вола в упряжи, пахали одну борозду, и я y леса падаю, свой день окончив. A ты хоть и очень любишь гору, но не моги ради горы оставить учительство свое, ибо чем иным можешь ты лучше достичь спасения?»
Мефодий пережил мудрого родственника на 16 лет. Предчувствуя смерть, приказал отнести себя в церковь для чтения проповеди. Священник умер в Вербное воскресенье 4 апреля 885 года. Отпевали Мефодия на трех языках – греческом, латинском и, конечно, славянском.
На посту Мефодия сменил ученик Горазд, и тут все начинания святых братьев стали рушиться. В Моравии постепенно снова запретили богослужебные переводы, на последователей и учеников открыли охоту – преследовали, продавали в рабство и даже убивали. Часть приверженцев убежала в страны по соседству. И все же славянская культура выстояла, центр книжности переехал в Болгарию, а оттуда в Россию.
Святые первоапостольные учителя почитаются на Западе и Востоке. В России в память о подвиге братьев учрежден праздник – 24 мая отмечают День славянской письменности и культуры.
Память
Населенные пункты
- 1869 – основание деревни Мефодиевка около Новороссийска
Памятники
- Памятник Кириллу и Мефодию у Каменного моста в Скопье, Македония.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Белграде, Сербия.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Ханты-Мансийске.
- Монумент в честь Кирилла и Мефодия в Салониках, Греция. Изваяние в форме подарка было передано Греции Болгарской православной церковью.
- Статуя в честь Кирилла и Мефодия перед зданием Национальной библиотеки Святых Кирилла и Мефодия в городе София, Болгария.
- Базилика Вознесения Девы Марии и святых Кирилла и Мефодия в Велеграде, Чехия.
- Монумент в честь Кирилла и Мефодия, установленный перед зданием Национального дворца культуры в городе София, Болгария.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Праге, Чехия.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Охриде, Македония.
- Кирилл и Мефодий изображены на памятнике «1000-летие России» в Великом Новгороде.
Книги
- 1835 – поэма «Кирилло-Мефодиада», Ян Голлы
- 1865 — «Кирилло-Мефодиевский сборник» (под редакцией Михаила Погодина)
- 1984 — «Хазарский словарь», Милорад Павич
- 1979 — «Солунские братья», Слав Караславов
Фильмы
- 1983 — «Константин Философ»
- 1989 — «Солунские братья»
- 2013 — «Кирилл и Мефодий — Апостолы славян»
Кирилл и Мефодий: наследие, объединяющее мир
24 мая в России отмечается День славянской письменности и культуры. Он посвящён памяти Святых Равноапостольных Кирилла и Мефодия – составителей первой славянской азбуки. Братья родились в благочестивой семье военачальника из города Солунь (теперь Салоники, Греция), по происхождению – болгары. В семье было 7 сыновей: младший – Кирилл (в миру Константин, 827-869 годы), старший – Мефодий (в миру Михаил, 815-885 годы).
Когда братья повзрослели, их пути на некоторое время разошлись. Кирилл учился в Константинополе при дворе византийского императора Михаила III. В совершенстве освоил все науки своего времени. Хорошо знал славянский, греческий, латинский, арабский языки, иврит. Был патриаршим библиотекарем, преподавал философию в Константинопольской высшей школе, за что впоследствии стал именоваться Философом Константином. Его ожидала блестящая карьера при императорском дворе, но он, приняв монашество, предпочёл удалиться в монастырь на гору Олимп к своему брату Мефодию.
Мефодий с ранних лет посвятил себя военной службе. Руководил Македонией в той её части, что была заселена славянами. Преподавал в Константинопольской высшей школе. Но затем постригся в монахи и стал игуменом монастыря на берегу Мраморного моря.
А теперь ненадолго отвлечёмся. Задолго до периода, о котором идёт речь, человек умел говорить, но писать не умел. Напрашивается вопрос: как же тогда люди передавали друг другу информацию? Например, с помощью узелкового письма. После принятия христианской религии славяне стали использовать вместо своих простейших знаков латинские и греческие буквы. Но это было не очень удобно, так как имеющиеся буквы не могли передать всех особенностей славянской речи. Кирилл и Мефодий предложили алфавит из 38 букв. Часть их была взята из греческого алфавита, а некоторые были специально придуманы для передачи звуков славянской речи. Сегодня азбука Кирилла и Мефодия является самой удобной и простой. В ней содержится оптимальное, 33, количество букв. Славянская азбука была составлена на основе греческой. Папа Римский после представления братьями нового алфавита утвердил богослужение на славянском языке. А когда они в 863 году совместными трудами перевели на славянский язык богослужебные книги, в частности, избранные чтения из Евангелия, Апостольские послания, Псалтирь, Святое Писание, Октоих, приказал совершать литургию в римских церквах на славянском языке. Кстати, именно в 863 году по приглашению князя Ростислава братья переселились в Моравию, чтобы проповедовать христианство.
Сразу же по приобщении к трудам Святых братьев национальная культура расцветает в Моравии, Паннонии, Чехии, Хорватии. Затем в Болгарии и Сербии. С принятием христианства славянская грамота, созданная Кириллом и Мефодием, приходит на Русь. На русских землях на основе языка кирилло-мефодиевских переводов с течением времени сложился церковнославянский язык. Он был основным языком письменности на Руси до конца 17-го века и до сих пор является языком православного богослужения у восточных славян. На сегодняшний день в мире существует примерно 60 народов, письменность которых основывалась на кириллице.
Русская Православная церковь утвердила в 16 веке День памяти Кирилла и Мефодия и с того времени отмечала его архиерейским богослужением. Но затем, под влиянием различных исторических и политических обстоятельств, традиция была предана забвению. В начале 19-го века память о славянских первоучителях возродилась. Поначалу День памяти Кирилла и Мефодия отмечался преимущественно церковью. Официально на государственном уровне он был впервые признан в 1863 году, в связи с 1000-летием создания славянской азбуки. Возрождение праздника в наши дни состоялась в 1986 году. Именно тогда день 24 мая был объявлен «праздником славянской культуры и письменности». А через 5 лет, 30 января 1991 года, Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении «Дней славянской культуры и письменности».
Проходит время, но священная память о великих просветителях Кирилле и Мефодии, и православной вере, которую они старались укрепить, жива и крепнет. Она служит соединяющим звеном для всех славянских народов.
Виктор Никитин
О кирилле и мефодии говорится в летописи. Кирилл и мефодий
Это единственный в нашей стране и государственный, и церковный праздник. В этот день церковь чтит память Кирилла и Мефодия, придумавших кириллицу.
Церковная традиция почитания памяти святых Кирилла и Мефодия зародилась в Х веке в Болгарии в знак благодарности за изобретение славянской азбуки, подарившей многим народам возможность читать Евангелие на родном языке.
В 1863 году, когда азбуке исполнилась тысяча лет, праздник славянской письменности и культуры впервые с размахом отметили в России. При советской власти праздник отмечать перестали, а заново традиция возродилась уже в 1991 году.
Создатели славянской азбуки Кирилл (до принятия монашества – Константин) и Мефодий (Михаил) выросли в византийском городе Солуни (теперь Салоники, Греция) в богатой семье, где всего было семеро детей. Древний Солунь входил в состав славянской (булгарской) территории и был многоязычным городом, в котором сосуществовали разные языковые диалекты, в том числе византийский, турецкий и славянский. Старший брат, Мефодий, стал монахом. Младший, Кирилл, преуспел в науках. Он в совершенстве освоил греческий и арабский языки, учился в Константинополе, получил образование у крупнейших ученых своего времени — Льва Грамматика и Фотия (будущего патриарха). Завершив обучение, Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии и преподавал философию в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры Кирилла были так велики, что ему удалось победить в прениях еретика Аниния. Вскоре у Константина появились первые ученики – Климент, Наум и Ангеларий, вместе с которыми он в 856 году пришел в монастырь, где настоятелем был его брат Мефодий.
В 857 году византийский император послал братьев в Хазарский каганат для евангельской проповеди. На пути они остановились в городе Корсуни, где чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского. После этого святые отправились к хазарам, где убедили хазарского князя и его приближенных принять христианство и даже забрали оттуда из плена 200 греческих пленников.
В начале 860-х годов правитель Моравии князь Ростислав, которого притесняли немецкие епископы, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать ученых мужей, миссионеров, владеющих славянским языком. Все богослужение, священные книги и богословие там были латинские, а этот язык славяне не понимали. «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей», — попросил он. Михаил III ответил на просьбу согласием. Перевод богослужебных книг на понятный жителям Моравии язык он поручил Кириллу.
Однако для того, чтобы записать перевод, нужно было создать письменный славянский язык и славянский алфавит. Понимая масштабность задачи, Кирилл обратился за помощью к своем старшему брату. Они пришли к выводу, что ни латинский, ни греческий алфавиты не соответствуют звуковой палитре славянского языка. В связи с этим братья решили переделать греческий алфавит и адаптировать его под звуковую систему славянского языка. Братья проделали огромный труд по выделению и преобразованию звуков и начертанию букв новой письменности. На основании разработок были составлены две азбуки — (названная в честь Кирилла) и глаголица. По мнению историков, кириллица была создана позднее глаголицы и на ее основе. С помощью глаголицы с греческого языка были переведены Евангелие, Псалтирь, Апостол и другие книги. Согласно официальной версии, это случилось в 863 году. Таким образом ныне мы празднуем 1155 лет с момента создания славянского алфавита.
В 864 году братья представили свой труд в Моравии, где их принимали с великими почестями. Вскоре в обучение к ним определили множество учеников, и через некоторое время на славянский язык были переведен весь церковный чин. Это помогло научить славян всем церковным службам и молитвам, кроме того, на славянский были переведены жития святых и другие церковные книги.
Обретение собственного алфавита привело к тому, что славянская культура совершила серьезный рывок в своем развитии: она обрела инструмент для записи собственной истории, для закрепления собственной идентичности еще в те времена, когда большинства современных европейских языков еще не было и в помине.
В связи с постоянными интригами немецкого духовенства Кириллу и Мефодию дважды приходилось оправдываться перед римским первосвященником. В 869 году, не выдержав напряжения, Кирилл скончался в 42-летнем возрасте.
Когда Кирилл находился в Риме, ему явилось видение, в котором Господь рассказал ему о приближении кончины. Он принял схиму (высшая ступень православного монашества).
Его дело продолжил старший брат Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в епископский сан. Он умер в 885 году, пережив изгнание, оскорбления и заточение, длившиеся несколько лет.
К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий были причислены в древности. В Русской православной церкви память просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку. Торжественное празднование памяти святых установлено в Русской Церкви в 1863 году.
Впервые День славянской письменности отметили в Болгарии в 1857 году, а потом и в других странах, в том числе России, Украине, Беларуси. В России на государственном уровне День славянской письменности и культуры впервые был торжественно отпразднован в 1863 году (праздновалось 1000-летие создания славянской азбуки). В том же году Российский Священный синод принял решение о праздновании Дня памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 по новому стилю). В годы советской власти праздник был предан забвению и восстановлен лишь в 1986 году.
30 января 1991 года 24 мая был объявлен Праздником славянской письменности и культуры, тем самым придав ему государственный статус.
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!.. Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса»
И. О. Тургенев
Славянская письменность и культура принадлежат к самым древним в Европе. Появлению письменности славяне обязаны святым апостолам Кириллу и Мефодию. История поставила их имена в ряд величайших сыновей человечества. Именно им обязаны славяне появлением письменности.
В 863 году по распоряжению императора Михаила братьям поручили отправиться в славянскую Моравию для обучения местных жителей богослужению на славянском языке.
Кирилл и Мефодий.Kyrill und Method auf einer russischen Ikone des 18./19. Jh.
Мефодий (прибл.815 или 820 — 885 гг.) и Кирилл (прибл.826 или 827 — 869рр.), родились и выросли в Македонии. Отец братьев, по преданию, был болгарином, а мать гречанкой. Возможно, это в какой-то мере объясняет тот интерес и ту подвижническую преданность делу славянского просвещения, которые так характерны для обоих братьев.
Мефодий сначала состоял на военной службе, но потом удалился в монастырь.
Константин (в монашестве Кирилл) с детства обнаружил чрезвычайные умственные дарования. Уже в школе он добился немалых успехов, в частности, в изучении богословия. Способности Константина стали известны в столице империи, и его в компаньоны к своему сыну пригласил император Михаил ІІІ. Обучаясь при дворе императора, под руководством опытных учителей и наставников он быстро овладел всеми науками, а также многими языками.
В Византии к услугам Константина были не только лучшие учителя империи, но и книжные сокровища патриаршей библиотеки. Он решил стать патриаршим библиотекарем. Потом преподавал в той же константинопольской высшей школе, которую сам окончил и где получил уважительное имя Философа, оставшееся за ним в истории. Он активно участвовал в различных религиозных диспутах с мусульманами, иудеями, персами. Крепло его ораторское мастерство. В диспуте победил патриарха на защиту икон. В Сирии отстаивал христианство, идею единственного Бога. Братья осуществили миссию-путешествие к хазарам, посетили Херсонес, где Кирилл нашел “Евангелие” и “Псалтырь” русским письмом.
Перед началом миссионерской деятельности Кирилл разработал и упорядочил славянскую азбуку. Она насчитывала 43 буквы. Большинство букв были взяты из греческой азбуки, потому они на них похожие. Для обозначения звуков характерных лишь славянскому языку, были придуманы 19 знаков. Однако был в ней один существенный изъян: она содержала шесть греческих букв, лишних при передаче славянского языка.
Josef Mathauser.Konstantin a Metoděj přišli na Velehrad
В Моравии Кирилл и Мефодий начали активную деятельность. Братья и их ученики открыли школы, в которых начали обучать молодежь славянской письменности. Благодаря стараниям братьев в Моравии был завершен письменный перевод всего годового круга богослужения, а также необходимых для него книг. Также за это время построили несколько храмов, в которых богослужение велось на славянском языке.
Slavs in their Original Homeland: Between the Turanian Whip and the sword of the Goths.1912.Galerie hlavního města PrahyСсылка на шаблон музея
Секрет успехов миссии Кирилла и Мефодия был в том, что богослужение проходило на родном народу языке. Кирилл и Мефодий перевили тексты из многих греческих книг, положив начало тем самым формированию старославянского книжного дела. Просветительская работа славян способствовала распространению грамоты среди этих народов. Тяжкий путь борьбы преодолели братья. Вся жизнь Кирилла было наполнена частыми тяжелыми поездками. Лишения, напряженная работа сказались на его здоровье. Самочувствие Кирилла ухудшилось. Он скончался, не дожив до 42 лет.
Мефодий продолжает свою деятельность. Причем теперь не только в Моравии, но и в соседних Чехии и Польше. Мефодий измученный непрерывной борьбой с немецкими феодалами и церковниками в 885 году, умирает.
Братья оставили после себя более двухсот учеников, которые и способствовали тому, что кириллица распространилась на Балканах, пересекла Дунай и достигла границ Древней Руси. Кирилл и Мефодий канонизированы церковью. Их труд церковь приравняла к апостольскому подвигу. День их канонизации – 24 мая, провозглашен Днем славянской письменности и культуры в наших сегодняшних календарях. Это один из важнейших праздников братских славянских народов, в котором органично соединены прошлое и настоящее, духовность и культура.
Память о Кирилле и Мефодии увековечена в памятниках во всех уголках земли славянской. Славянский алфавит обслуживает 10% населения Земли. Ею написанные “Повесть прошлых лет”, “Слово о полку Игореве “, другие произведения Киевской Руси. Имена Кирилла и Мефодия навечно записаны в историю славянских народов.
Имя:
Кирилл и Мефодий (Константин и Михаил)
Деятельность:
создатели старославянской азбуки и церковно-славянского языка, христианские проповедники
Семейное положение:
не были женаты
Кирилл и Мефодий: биография
Кирилл и Мефодий прославились на весь мир как поборники христианской веры и авторы славянской азбуки. Биография пары обширна, Кириллу посвящено даже отдельное жизнеописание, созданное сразу после смерти мужчины. Впрочем, сегодня познакомиться с краткой историей судеб этих проповедников и основателей алфавита можно в различных пособиях для детей. Братья имеют собственную икону, где изображены вместе. К ней обращаются с молитвами о хорошей учебе, везении для студентов, прибавлении ума.
Детство и юность
Кирилл и Мефодий родились в греческом городе Солуни (нынешние Салоники) в семье военачальника по имени Лев, которого авторы жизнеописания парочки святых характеризуют как «хорошего рода и богатый». Будущие монахи росли в компании еще пятерых братьев.
До пострига мужчины носили имена Михаил и Константин, причем первый был старше – родился в 815 году, а Константин в 827-ом. По поводу этнической принадлежности семейства в кругах историков до сих пор не утихают споры. Одни относят его к славянам, потому как эти люди в совершенстве владели славянским языком. Другие приписывают болгарские и, конечно, греческие корни.
Мальчики получили блестящее образование, а когда возмужали, их пути разошлись. Мефодий подался на военную службу по протекции верного друга семьи и дорос даже до губернатора византийской провинции. На «славянском княжении» зарекомендовал себя как мудрый и справедливый правитель.
Кирилл с раннего детства увлекался чтением книг, поражал окружение отменной памятью и способностями к наукам, слыл полиглотом – в языковом арсенале, кроме греческого и славянского, числился иврит и арамейский. В 20 лет молодой человек, выпускник Магнаврского университета, уже преподавал азы философии в придворном училище при Царьграде.
Христианское служение
Кирилл наотрез отказался от светской карьеры, хотя такую возможность предоставили. Женитьба на крестнице чиновника царской канцелярии в Византии открывала головокружительные перспективы – руководство областью в Македонии, а дальше и должность главнокомандующего войском. Однако юный богослов (Константину исполнилось всего 15 лет) предпочел ступить на церковную стезю.
Когда уже преподавал в университете, мужчине удалось даже одержать победу в богословских спорах над вождем иконоборцев, бывшим когда-то патриархом Иоанном Грамматиком, также известным под именем Аммий. Впрочем, эту историю считают просто красивой легендой.
Главной задачей для правительства Византии на тот момент считалось укрепление и пропаганда православия. Вместе с дипломатами, которые колесили по городам и весям, где вели переговоры с религиозными врагами, ездили миссионеры. Им и стал в 24 года Константин, отправившись с первым важным заданием от государства – наставлять мусульман на путь истинный.
В конце 50-х годов 9 века братья, устав от мирской суеты, удалились в монастырь, где 37-летний Мефодий принял постриг. Однако отдыхать Кириллу долго не позволили: уже в 860 году мужчину призвали к трону императора и поручили вступить в ряды Хазарской миссии.
Дело в том, что хазарский каган объявил о межрелигиозном диспуте, где христианам предлагалось доказать иудеям и мусульманам истинность веры. Хазары уже были готовы переметнуться на сторону православия, но поставили условие – только в случае победы византийских полемистов в спорах.
Кирилл взял с собой брата и блестяще выполнил возложенное на его плечи задание, но все равно миссия полностью не удалась. Хазарское государство христианским не стало, хотя каган и разрешил людям креститься. В этой поездке случилось серьезное для верующих историческое событие. По пути византийцы заглянули в Крым, где в окрестностях Херсонеса Кирилл нашел мощи Климента, святого папы Римского, четвертого по счету, которые затем передали в Рим.
Братья замешаны в еще одной важной миссии. Однажды помощи у Константинополя попросил правитель моравских земель (славянское государство) Ростислав – требовались учителя-богословы, чтобы те на доступном языке рассказали народу об истинной вере. Таким образом князь собирался уйти от влияния епископов-немцев. Эта поездка стала знаковой – появилась славянская азбука.
В Моравии братья работали не покладая рук: переводили греческие книги, преподавали славянам азы чтения, письма, а заодно учили вести богослужения. «Командировка» заняла три года. Результаты трудов сыграли большую роль в подготовке к крещению Болгарии.
В 867 году братьям пришлось ехать в Рим, чтобы держать ответ за «богохульство». Кирилла и Мефодия Западная Церковь назвала еретиками, обвинив в том, что они читают проповеди в том числе на славянском языке, тогда как о всевышнем разговаривать можно только на греческом, латинском и еврейском.
По пути в итальянскую столицу остановились в Блатенском княжестве, где обучили народ книжному делу. Прибывшим в Рим с мощами Климента так обрадовались, что новый папа Адриан II разрешил проводить богослужения на славянском и даже позволил переведенные книги разложить по церквям. Во время этой встречи Мефодий получил епископский сан.
В отличие от брата Кирилл лишь на пороге смерти постригся в монахи – так нужно было. После кончины проповедника Мефодий, обросший учениками, вернулся в Моравию, где пришлось сражаться с немецким духовенством. Умершего Ростислава сменил племянник Святополк, который поддерживал политику немцев, не дававших спокойно работать византийскому священнику. Пресекались любые попытки распространять славянский язык в качестве церковного.
Мефодий даже три года сидел в заключении при монастыре. Освободиться помог римский папа Иоанн VIII, который наложил запрет на литургии до тех пор, пока Мефодий в тюрьме. Однако, чтобы не нагнетать обстановку, Иоанн же запретил и богослужение на славянском языке. Лишь проповеди не карались законом.
Но выходец из Салоников на свой страх и риск продолжал тайно проводить службы на славянском. В это же время архиепископ крестил чешского князя, за что чуть позже предстал на суде в Риме. Впрочем, удача благоволила Мефодию – он не просто избежал наказания, а еще и получил папскую буллу и возможность снова вести богослужения на славянском языке. Незадолго до смерти успел перевести Ветхий Завет.
Создание азбуки
Братья из Салоников вошли в историю как создатели славянской азбуки. Время события – 862 или 863 год. Житие Кирилла и Мефодия утверждает, что идея родилась еще в 856 году, когда братья вместе с учениками Ангеларием, Наумом и Климентом поселились на горе Малый Олимп в монастыре Полихрон. Здесь Мефодий служил настоятелем.
Авторство алфавита приписывают Кириллу, а вот какого именно, остается загадкой. Ученые склоняются к глаголице, на это указывают 38 знаков, которые она содержит. Что касается кириллицы, то ее воплотил в жизнь Климент Охридский. Однако если даже это и так, то ученик все равно использовал наработки Кирилла – это он вычленил звуки языка, что самое важное при создании письменности.
Основой для алфавита послужила греческая тайнопись, буквы очень похожи, поэтому глаголицу путали с восточными азбуками. А вот для обозначений специфических славянских звуков взяли еврейские буквы, к примеру, «ш».
Смерть
Константина-Кирилла в поездке в Рим сразила тяжелая болезнь, а 14 февраля 869 года он умер – этот день в католицизме признан днем памяти святых. Тело предали земле в римском храме Святого Климента. Кирилл не хотел, чтобы брат возвращался в монастырь в Моравию, и перед кончиной якобы изрек:
«Вот, брат, были мы с тобой как два вола в упряжи, пахали одну борозду, и я y леса падаю, свой день окончив. A ты хоть и очень любишь гору, но не моги ради горы оставить учительство свое, ибо чем иным можешь ты лучше достичь спасения?»
Мефодий пережил мудрого родственника на 16 лет. Предчувствуя смерть, приказал отнести себя в церковь для чтения проповеди. Священник умер в Вербное воскресенье 4 апреля 885 года. Отпевали Мефодия на трех языках – греческом, латинском и, конечно, славянском.
На посту Мефодия сменил ученик Горазд, и тут все начинания святых братьев стали рушиться. В Моравии постепенно снова запретили богослужебные переводы, на последователей и учеников открыли охоту – преследовали, продавали в рабство и даже убивали. Часть приверженцев убежала в страны по соседству. И все же славянская культура выстояла, центр книжности переехал в Болгарию, а оттуда в Россию.
Святые первоапостольные учителя почитаются на Западе и Востоке. В России в память о подвиге братьев учрежден праздник – 24 мая отмечают День славянской письменности и культуры.
Память
Населенные пункты
- 1869 – основание деревни Мефодиевка около Новороссийска
Памятники
- Памятник Кириллу и Мефодию у Каменного моста в Скопье, Македония.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Белграде, Сербия.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Ханты-Мансийске.
- Монумент в честь Кирилла и Мефодия в Салониках, Греция. Изваяние в форме подарка было передано Греции Болгарской православной церковью.
- Статуя в честь Кирилла и Мефодия перед зданием Национальной библиотеки Святых Кирилла и Мефодия в городе София, Болгария.
- Базилика Вознесения Девы Марии и святых Кирилла и Мефодия в Велеграде, Чехия.
- Монумент в честь Кирилла и Мефодия, установленный перед зданием Национального дворца культуры в городе София, Болгария.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Праге, Чехия.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Охриде, Македония.
- Кирилл и Мефодий изображены на памятнике «1000-летие России» в Великом Новгороде.
Книги
- 1835 – поэма «Кирилло-Мефодиада», Ян Голлы
- 1865 — «Кирилло-Мефодиевский сборник» (под редакцией Михаила Погодина)
- 1984 — «Хазарский словарь», Милорад Павич
- 1979 — «Солунские братья», Слав Караславов
Фильмы
- 1983 — «Константин Философ»
- 1989 — «Солунские братья»
- 2013 — «Кирилл и Мефодий — Апостолы славян»
Кирилл
(в миру Константин по прозвищу Философ, 827—869, Рим) и Мефодий
(в миру Михаил; 815—885, Велеград, Моравия) — братья из греческого города Солуни (Салоники) в Македонии, создатели славянской азбуки, создатели церковнославянского языка и проповедники христианства.
Происхождение
Кирилл и Мефодий происходили из византийского города Фессалоники (Салоники, славянск. «Солунь»
). Их отец по имени Лев, занимал высокую военную должность при губернаторе Фессалоники. В семье было семь сыновей, причём Михаил (Мефодий) — старший, а Константин (Кирилл) — младший из них.
Фессалоники, в которых родились братья, были двуязычным городом. Кроме греческого языка, в них звучал славянский солунский диалект, на котором говорили окружающие Фессалоники племена: драгувиты, сагудиты, ваюниты, смоляне и который, по исследованиям современных лингвистов, и лег в основу языка переводов Кирилла и Мефодия, а с ними и всего церковнославянского языка.
До пострижения в монахи Мефодий сделал неплохую военно-административную карьеру, увенчавшуюся постом стратега (главнокомандующий войском)
Славинии, византийской провинции, расположенной на территории Македонии.
Константин был очень образованным для своего времени человеком. Ещё до поездки в Моравию (исторический регион Чешской республики)
он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык.
Монашество
Константин обучался у лучших учителей Константинополя философии, диалектике, геометрии, арифметике, риторике, астрономии, а также многим языкам. По окончании учения, отказавшись заключить весьма выгодный брак с крестницей логофета (глава господарской канцелярии и хранитель государственной печати)
, Константин принял сан иерея и поступил на службу хартофилаксом (буквально «хранителем библиотеки»; реально это равнялось современному званию академика)
при соборе Святой Софии в Константинополе. Но, пренебрегая выгодами своего положения, удалился в один из монастырей на черноморском побережье. Некоторое время жил в уединении. Затем он почти насильно был возвращён в Константинополь и определён преподавать философию в том же Манаврском университете, где недавно учился сам (с тех пор за ним и укрепилось прозвище Константин Философ
). На одном из богословских диспутов Кирилл одержал блестящую победу над многоопытным вождём иконоборцев, бывшим патриархом Аннием, что принесло ему широкую известность в Константинополе.
Примерно в 850 году император Михаил III и патриарх Фотий направляют Константина в Болгарию, где на реке Брегальнице он обращает в христианство многих болгар.
На следующий год Кирилл вместе с Георгием, митрополитом Никомидийским, отправляется ко двору эмира милитенского, чтобы познакомить его с основами христианства.
В 856 году логофет Феоктист, бывший покровителем Константина, был убит. Константин вместе со своими учениками Климентом, Наумом и Ангеларием пришёл в монастырь, где был настоятелем его брат Мефодий. В этом монастыре вокруг Константина и Мефодия сложилась группа единомышленников и зародилась мысль о создании славянской азбуки.
Хазарская миссия
В 860 году Константин направлен с миссионерскими целями ко двору хазарского кагана. Согласно житию, посольство было направлено в ответ на просьбу кагана, обещавшего, если его убедят, принять христианство.
Хазарский каганат (Хаза́рия)
— средневековое государство, созданное кочевым тюркским народом — хазарами. Контролировал территорию Предкавказья, Нижнего и Среднего Поволжья, современного северо-западного Казахстана, Приазовье, восточную часть Крыма, а также степи и лесостепи Восточной Европы вплоть до Днепра. Центр государства первоначально находился в приморской части современного Дагестана, позже переместился в низовья Волги. Часть правящей элиты приняла иудаизм. В политической зависимости от хазар находилась часть восточнославянских племенных союзов. Падение каганата связано с военными походами Древнерусского государства.
Хазарский каганат
Во время пребывания в Корсуни Константин, готовясь к полемике, изучил еврейский язык, самаритянское письмо, а наряду с ними какое-то «русьское» письмо и язык (полагают, что в житии описка и вместо «русьские» письмена следует читать «сурьские», то есть сирийские — арамейские; во всяком случае это не древнерусский язык, который в те времена не выделяли из общеславянского)
. Диспут Константина с мусульманским имамом и еврейским раввином, состоявшийся в присутствии кагана, кончился победой Константина, однако каган веру не поменял.
Болгарская миссия
В Константинополе находилась в качестве заложницы сестра болгарского хана Бориса. Она приняла крещение с именем Феодоры и была воспитана в духе Святой веры. Около 860 года она возвратилась в Болгарию и стала склонять своего брата к принятию христианства. Борис крестился, приняв имя Михаил, в честь сына византийской императрицы Феодоры — императора Михаила III, в правление которой и произошло обращение болгар в христианство. Константин и Мефодий были в этой стране и своей проповедью много способствовали утверждению в ней христианства. Из Болгарии христианская вера распространилась в соседнюю с ней Сербию.
В 863 году с помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра Константин составил славянскую азбуку и перевел с греческого на славянский язык основные богослужебные книги: Евангелие, Псалтирь и избранные службы. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово»
.
Моравская миссия
В 862 году в Константинополь явились послы от моравского князя Ростислава с такой просьбой: «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей».
Византийский Император Михаил III и патриарх обрадовались и, призвав солунских братьев, предложили им идти к моравам.
Великая Моравия
— считается первым славянским государством, существовавшем в 822—907 годах на Среднем Дунае. Столицей государства, являлся город Велеград. Здесь была создана первая славянская письменность и возник церковно-славянский язык. В период наибольшего могущества включало в себя территории современных Венгрии, Словакии, Чехии, а также Малую Польшу, часть Украины и исторической области Силезия. Сейчас входит в состав Чешской Республики.
В Моравии Константин и Мефодий пробыли более 3 лет и продолжили переводить церковные книги с греческого на славянский язык. Братья обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев и подали жалобу в Рим. Среди части богословов Западной Церкви сложилась точка зрения, что хвала Богу может воздаваться только на трёх языках, на которых была сделана надпись на Кресте Господнем: еврейском, греческом и латинском. Поэтому Константин и Мефодий, проповедовавшие христианство в Моравии, были восприняты как еретики и вызваны на суд для решения этого вопроса в Рим к папе Николаю I .
Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, обретённые Константином в херсонесском путешествии, братья отправились в Рим. По дороге в Рим они посетили ещё одну славянскую страну — Паннонию
(территория современной западной Венгрии, восточной Австрии и частично Словении и Сербии)
, где находилось Блатенское княжество. Здесь, в Блатнограде, по поручению князя Коцела братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке.
Когда они прибыли в Рим, Николая I уже не было в живых; его преемник Адриан II, узнав, что они несут с собой мощи св. Климента, встретил их торжественно за городом. После этого Папа Римский Адриан II утвердил богослужение на славянском языке, и приказал положить переведённые братьями книги в римских церквях. По велению Адриана II , Формоз (епископ Порто) и Гаудерик (епископ Веллетри) посвятили в священники трех братьев, путешествовавших с Константином и Мефодием, а последний был рукоположён в епископский сан.
Последние годы жизни
В Риме Константин тяжело заболел, в начале февраля 869 года окончательно слёг, принял схиму и новое монашеское имя Кирилл
. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет
. Он был похоронен в Риме в церкви Святого Климента.
Придел (боковой алтарь) Базилики Св. Климента посвящен памяти свв. равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия
Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобой, как два вола; от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь»
. Папа Римский рукоположил его в сан архиепископа Моравии и Паннонии. Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся в Паннонию, а позже в Моравию.
К этому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После того, как Ростислав потерпел поражение от Людовика Немецкого и в 870 году умер в баварской тюрьме, моравским князем стал его племянник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латинско-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви. Им даже удалось на 3 года заключить Мефодия в один из швабских монастырей — Райхенау. Узнав об этом, папа Римский Иоанн VIII в 874 году освободил его и восстановил в правах архиепископа. Выйдя из заточения, Мефодий продолжил евангельскую проповедь среди славян и богослужение на славянском языке (несмотря на запрещение), крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу, а также одного из польских князей.
В 879 году немецкие епископы организовали новый процесс против Мефодия. Однако Мефодий в Риме блестяще оправдался и даже получил папскую буллу, разрешающую богослужение на славянском языке.
В 881 году Мефодий по приглашению императора Василия I Македонянина приехал в Константинополь. Там он провёл 3 года, после чего вместе с учениками вернулся в Моравию.
Мефодий Моравский
В последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет (кроме Маккавейских книг) и святоотеческие книги.
В 885 году Мефодий тяжело заболел. Перед смертью своим преемником он назначил ученика Горазда. 6/19
апреля 885 года
, в Вербное воскресенье, он попросил отнести себя в храм, где прочитал проповедь и в тот же день скончался
(в возрасте около 60 лет). Отпевание Мефодия происходило на трёх языках — славянском, греческом и латинском. Он был погребен в соборной церкви Велеграда — столицы Моравии.
После смерти
После смерти Мефодия его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. Многие ученики были казнены, некоторые перебрались в Болгарию и Хорватию.
В Болгарии и впоследствии в Хорватии, Сербии и Древнерусском государстве славянская азбука, созданная братьями, получила распространение. В некоторых регионах Хорватии до середины XX века литургия латинского обряда служилась на славянском языке. Поскольку богослужебные книги писались на глаголице этот обряд получил название глаголического
.
Папа Адриан II писал в Прагу князю Ростиславу, что будет кто станет презрительно относиться к книгам, писанным по-славянски, то пусть он будет отлучён и отдан под суд Церкви, ибо такие люди суть «волки». А папа Иоанн VIII в 880 году пишет князю Святополку, приказывая, чтобы проповеди произносились по-славянски.
Наследие
Кирилл и Мефодий разработали для записи текстов на славянском языке специальную азбуку — глаголицу
.
Глаго́лица
— одна из первых славянских азбук. Предполагается, что именно глаголицу создал болгарский просветитель св. Константин (Кирилл) Философ для записи церковных текстов на старославянском языке. На старославянском языке именуется «Кѷрїлловица». Целый ряд фактов указывает на то, что глаголица была создана до кириллицы, а та в свою очередь создавалась на основе глаголицы и греческого алфавита. Римско-католическая церковь в борьбе против службы на славянском языке среди хорватов называла глаголицу «готскими письменами».
Обычно говорят о двух видах глаголицы: более древней «круглой», также известной как болгарская, и более поздней «угловатой», хорватской (названной так потому, что до середины XX века она использовалась хорватскими католиками при совершении богослужений по глаголическому обряду). Алфавит последней постепенно сократился с 41 до 30 знаков.
В Древней Руси глаголица практически не использовалась, встречаются лишь отдельные вкрапления глаголических букв в текстах, написанных на кириллице. Глаголица являлась азбукой для передачи прежде всего церковных текстов, сохранившиеся древнерусские памятники бытовой письменности до крещения Руси используют кириллицу. Встречается использование глаголицы в качестве тайнописи.
Кири́ллица
— старославянская азбука (староболгарская азбука): то же, что кирилли́ческий (или кири́лловский) алфави́т: один из двух (наряду с глаголицей) древних алфавитов для старославянского языка.
Кириллица восходит к греческому уставному письму, с добавлением букв для передачи звуков, отсутствовавших в греческом языке. С момента своего создания кириллица адаптировалась к языковым изменениям, и в результате многочисленных реформ в каждом языке она приобрела свои различия. Разные версии кириллицы используются в Восточной Европе, а также Центральной и Северной Азии. Как официальное письмо, впервые была принята в Первом Болгарском царстве.
На церковнославянском языке носит наименование «климентовица»
, в честь Климента Охридского.
Алфавиты на основе кириллицы включают алфавиты следующих славянских языков:
- белорусского языка (белорусский алфавит)
- болгарского языка (болгарский алфавит)
- македонского языка (македонский алфавит)
- русинского языка/диалекта (русинский алфавит)
- русского языка (русский алфавит)
- сербского языка (вуковица)
- украинского языка (украинский алфавит)
- черногорского языка (черногорский алфавит)
В настоящее время среди историков преобладает, но не общепризнана точка зрения В. А. Истрина, согласно которой кириллица была создана на основе греческого алфавита учеником святых братьев Климентом Охридским (о чём имеется упоминание и в его Житии). Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг. При этом следует отметить, что даже если кириллические начертания букв были разработаны Климентом, то он опирался на работу по вычленению звуков славянского языка, проделанную Кириллом и Мефодием, а именно эта работа и есть главная часть всякой работы по созданию новой письменности. Современные ученые отмечают высокий уровень этой работы, давшей обозначения практически для всех научно выделяемых славянских звуков, чему мы обязаны, видимо, отмеченным в источниках выдающимся лингвистическим способностям Константина-Кирилла.
Иногда утверждается о существовании славянской письменности до Кирилла и Мефодия. Однако это был язык неславянский. Следует помнить, при этом, что во времена Кирилла и Мефодия и много позже славяне легко понимали друг друга и считали, что они говорят на едином славянском языке, с чем согласны и некоторые современные лингвисты, считающие, что о единстве праславянского языка можно говорить до XII века. Митрополит Макарий (Булгаков) указывает также, что Константин был создателем славянских письмен и до него славянских письмен не было.
Почитание
К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку.
В 1863 году в Русской Церкви было установлено торжественное празднование памяти святых первосвятителей равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Праздник в честь Кирилла и Мефодия — государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. В России, Болгарии и Республике Македонии праздник отмечается 24 мая
; в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии — День Святых Кирилла и Мефодия. В Чехии и Словакии праздник отмечается 5 июля.
Тропарь, глас 4
Яко Апостолом единонравнии и Словенских стран учителие, Кирилле и Мефодие богомудрии, Владыку всех молите, вся языки Словенския утвердите в православии и единомыслии, умирити мир и спасти души наша.
Кондак, глас 3
Священную двоицу просветителей наших почтим, Божественных писаний преложением источник богопознания нам источивших, из негоже даже до днесь неоскудно почерпающе ублажаем вас, Кирилле и Мефодие, Престолу Вышняго предстоящих и тепле молящихся о душах наших.
Величание
Величаем вас, святии равпоапостольнии Кирилле и Мефодие, вся Словенския страны ученьми своими просветившыя и ко Христу приведшыя.
Информация с сайта hram-troicy.prihod.ru
24 мая Русская Православная Церковь празднует память святых равноапостольных Кирилла и Мефодия .
Имя этих святых известно каждому со школы, и именно им все мы, носители русского языка, обязаны языком, культурой, письменностью.
Невероятно, но вся европейская наука и культура родилась в монастырских стенах : именно при монастырях открывались первые школы, обучали детей грамоте, собирали обширнейшие библиотеки. Именно для просвещения народов, для перевода Евангелия создавались многие письменности. Так произошло и со славянским языком.
Святые братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Мефодий был воином и правил болгарским княжеством Византийской империи. Это дало ему возможность научиться славянскому языку.
Вскоре, однако, он решил оставить светский образ жизни и принял монашество в обители на горе Олимп. Константин с детства высказывал удивительные способности и получил превосходное образование вместе с малолетним императором Михаилом 3-им при царском дворе
Затем он принял монашество в одном из монастырей на горе Олимп в Малой Азии.
Его брат Константин, принявший в монашестве имя Кирилл, с малых лет отличался большими способностями и в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки.
Вскоре император отправил обоих братьев к хазарам для евангельской проповеди. Как гласит предание, по пути они остановились в Корсуни, где Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться читать и говорить на этом языке.
Когда братья вернулись в Константинополь, император снова отправил их с просветительской миссией — на этот раз в Моравию. Моравского князя Ростислава притесняли немецкие епископы, и он просил императора прислать учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке.
Первым из славянских народов, обратившихся к христианству, были болгары. В Константинополе находилась в виде заложницы сестра болгарского князя Богориса (Бориса). Она приняла крещение с именем Феодоры и была воспитана в духе святой веры. Около 860-го года она возвратилась в Болгарию и стала склонять своего брата к принятию христианства. Борис крестился, приняв имя Михаил. Святые Кирилл и Мефодий были в этой стране и своей проповедью много способствовали утверждению в ней христианства. Из Болгарии христианская вера распространилась в соседнюю с ней Сербию.
Для выполнения новой миссии Константин и Мефодий составили славянскую азбуку и перевели на славянский язык основные богослужебные книги (Евангелие, Апостол, Псалтирь). Это произошло в 863 году.
В Моравии братья были приняты с великой честью и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они подали жалобу в Рим.
Взяв с собой мощи святого Климента (Папы Римского), обнаруженные ими еще в Корсуни, Константин и Мефодий отправились в Рим.
Узнав о том, что братья несут с собой святые мощи, Папа Адриан встретил их с почетом и утвердил богослужение на славянском языке. Переведенные братьями книги он приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.
Святой Мефодий исполнил завещание брата: возвратившись в Моравию уже в сане архиепископа, он трудился здесь 15 лет. Из Моравии христианство еще при жизни святого Мефодия проникло в Богемию. Богемский князь Боривой принял от него святое крещение. Его примеру последовала его супруга Людмила (ставшая потом мученицей) и многие другие. В середине 10-го века польский князь Мечислав женился на богемской княжне Домбровке, после чего он и его подданные приняли христианскую веру.
Впоследствии эти славянские народы усилиями латинских проповедников и немецких императоров были отторгнуты от Греческой церкви под власть Римского папы, за исключением сербов и болгар. Но у всех славян, несмотря на истекшие столетия, и до сих пор жива память о великих равноапостольных просветителях и той православной вере, которую они старались насадить среди них. Священная память святых Кирилла и Мефодия служит соединяющим звеном для всех славянских народов.
Материал подготовлен на основе информации открытых источников
История жизни кирилла и мефодия. Кирилл и мефодий краткое сообщение. Последние хлопоты Мефодия
Родные братья Кирилл и Мефодий происходили из благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни (в Македонии). Они были дети одного воеводы, родом болгарского славянина. Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл — его монашеское имя) — самым младшим.
Святой Мефодий сначала служил, как и отец его, в военном звании. Царь, узнав о нем, как о хорошем воине, поставил его воеводой в одно славянское княжество Славинию, бывшею под греческой державой. Это случилось по особому усмотрению Божию и для того, чтобы Мефодий мог лучше научиться славянскому языку, как будущий впоследствии духовный учитель и пастырь славян. Пробыв в чине воеводы около 10 лет и познав суету житейскую, Мефодий стал располагать свою волю к отречению от всего земного и устремлять свои мысли к небесному. Оставив воеводство и все утехи мира, он ушел в монахи на гору Олимп.
А брат его святой Константин с юности своей показал блестящие успехи как в светском, так и в религиозно-нравственном образовании. Он учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Получив блестящее образование, он в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова, за что получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии. Но, пренебрегая всеми выгодами своего положения, удалился в один из монастырей при Черном море. Почти насильно он был возвращен в Константинополь и определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Аниния.
Затем Кирилл удалился к брату Мефодию и несколько лет разделял с ним иноческие подвиги в монастыре на Олимпе, где впервые стал заниматься изучением славянского языка. В обителях, бывших на горе, было много иноков-славян из разных соседних стран, почему Константин мог иметь здесь для себя постоянную практику, что для него было особенно важно, так как он, почти с детства, все время проводил в греческой среде. Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни, готовясь к проповеди.
Здесь же святые братья узнали, что мощи священномученика Климента, папы Римского, находятся в море, и чудесным образом обрели их.
Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого святые братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение.
Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой послать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Псалтирь и избранные службы. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово». Это было в 863 году.
После завершения перевода святые братья отправились в Моравию, где были приняты с великой честью и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев и подали жалобу в Рим. В 867 году св. Мефодий и Константин вызваны были папою Николаем I в Рим на суд для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим. Когда они прибыли в Рим, Николая I уже не было в живых; его преемник Адриан II, узнав, что они несут с собой мощи св. Климента, встретил их торжественно за городом. Папа Римский утвердил Богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать Литургию на славянском языке.
Находясь в Риме, святой Константин, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Перед смертью он говорил брату: «Мы с тобой как дружная пара волов вели одну борозду; я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору». Папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.
После кончины святого Кирилла папа, следуя просьбе славянского князя Коцела, послал святого Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого апостола Антродина. При этом Мефодию немало приходилось переносить неприятностей от инославных миссионеров, но он продолжал Евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (память 16 сентября), а также одного из польских князей.
В последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).
Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках — славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда — столицы Моравии.
К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку.
Торжественное празднование памяти святых первосвятителей равноапостольных Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году.
В Иконописном подлиннике под 11 мая сказано: «Преподобных отец наших Мефодия и Константина, нареченного Кирилла, епископов Моравских, учителей Словенских. Мефодий — подобием стар, власы седы, брада долга аки Власиева, ризы святительские и омофор, в руках Евангелие. Константин — ризы преподобнические и в схиме, в руках книга, а в ней написана русская азбука А, Б, В, Г, Д и прочие слова (буквы) все по ряду…».
Указом Св. Синода (1885 г.) празднование памяти славянских учителей отнесено к средним церковным праздникам. Тем же указом определено: в молитвах на литии, по Евангелии на утрени перед каноном, на отпустах, а равно во всех молитвах, в коих поминаются вселенские святители Русской Церкви, поминать после имени святителя Николая архиепископа Мирликийского чудотворца, имена: иже во святых отец наших Мефодия и Кирилла, учителей Словенских.
Для православной России празднование свв. первоучителям имеет особое значение: «Ими бо начася на сроднем нам язьще словенстем Литургия Божественная и все церковное служение совершатися, и тем неисчерпаемый кладезь воды текущия в жизнь вечную дадеся нам».
Святые учители словенские стремились к уединению и молитве, но в жизни постоянно оказывались на передовых позициях – и когда отстаивали христианские истины перед мусульманами, и когда взяли на себя великий просветительский труд. Их успех иногда выглядел как поражение, но в результате именно им мы обязаны обретением «дара ценнейшего и большего всякого серебра, и злата, и драгоценных камней, и всего преходящего богатства». Этот дар – .
Братья из Фессалоник
Русский язык был крещен еще в те времена, когда наши предки не считали себя христианами — в девятом веке. На западе Европы наследники Карла Великого делили франкскую империю, на Востоке укреплялись мусульманские государства, тесня Византию, а в молодых славянских княжествах проповедовали и трудились равноапостольные Кирилл и Мефодий – подлинные основатели нашей культуры.
История деятельности святых братьев изучена со всевозможной тщательностью: сохранившиеся письменные источники многократно прокомментированы, и ученые мужи спорят о деталях биографий и допустимых интерпретациях дошедших сведений. Да и как может быть иначе, когда речь идет о создателях славянского алфавита? И однако же до сих пор образы Кирилла и Мефодия теряются за обилием идеологических построений и просто выдумок. Хазарский словарь Милорада Павича, в котором просветители славян встраиваются в многогранную теософскую мистификацию, – не худший вариант.
Кирилл – младший и по возрасту, и по иерархическим званиям – до конца жизни был просто мирянином и монашеский постриг с именем Кирилл принял только на смертном одре. В то время как Мефодий, старший брат, занимал большие должности, был правителем отдельной области Византийской империи, настоятелем монастыря и закончил жизнь архиепископом. И все же традиционно Кирилл занимает почетное первое место, и его именем назван алфавит — кириллица. Всю жизнь он носил другое имя — Константин, и еще почтительное прозвище – Философ.
Константин был чрезвычайно одаренным человеком. «Быстрота его способностей не уступала прилежанию», – житие, составленное вскоре после его кончины, неоднократно подчеркивает глубину и обширность его знаний. Переводя на язык современных реалий, Константин Философ был профессором столичного Константинопольского университета, очень молодым и перспективным. В 24 года (!) он получил первое важное государственное задание — отстаивать истинность христианства перед лицом иноверцев-мусульман.
Миссионер-политик
Причудливо смотрится в наши дни эта средневековая неразделенность духовных, религиозных задач и дел государственных. Но и для нее можно найти некоторую аналогию в современном мировом порядке. И сегодня супердержавы, новейшие империи, основывают свое влияние не только на военной и экономической силе. Всегда есть идеологическая составляющая, идеология, «экспортируемая» в другие страны. Для Советского Союза это был коммунизм. Для Соединенных Штатов – либеральная демократия. Кто-то принимает экспортируемые идеи мирно, где-то приходится прибегать к бомбардировкам.
Для Византии доктриной было христианство. Укрепление и распространение Православия воспринималось императорской властью как первостепенная государственная задача. Поэтому, как пишет современный исследователь кирилло-мефодиевского наследия А.-Э. Тахиаос, «дипломата, вступавшего в переговоры с врагами или “варварами”, всегда сопровождал миссионер». Таким миссионером и был Константин. Поэтому так сложно отделить собственно просветительскую его деятельность от политической. Только перед самой смертью он символически сложил с себя государственную службу, приняв монашество.
«Более я не слуга ни царю, ни кому-либо другому на земле; только Богу Вседержителю был и буду во веки», – напишет теперь уже Кирилл.
О его арабской и хазарской миссии, о каверзных вопросах и остроумных и глубоких ответах рассказывает житие. Мусульмане спрашивали его о Троице, как могут христиане поклоняться «многим богам» и почему вместо непротивления злу они укрепляют армию. Хазарские иудеи оспаривали Боговоплощение и ставили в вину христианам несоблюдение ветхозаветных предписаний. Ответы Константина – яркие, образные и краткие – если и не убеждали всех оппонентов, то, во всяком случае, доставляли полемическую победу, приводя слушающих в восхищение.
«Никто другой»
Хазарской миссии предшествовали события, сильно изменившие внутреннее устроение солунских братьев. В конце 50-х годов IX века и Константин — успешный ученый и полемист – и Мефодий – незадолго до этого назначенный архонтом (главой) провинции, удаляются от мира и ведут в течение нескольких лет уединенный подвижнический образ жизни. Мефодий даже принимает монашеский постриг. Братья уже с ранних лет отличались благочестием, и мысль о монашестве не была им чужда; впрочем, вероятно, были и внешние причины для такой резкой перемены: смена политической обстановки или личных симпатий власть имущих. Однако об этом жития умалчивают.
Но мирская суета отступила ненадолго. Уже в 860 году хазарский каган решил устроить «межрелигиозный» диспут, в котором христиане должны были отстаивать истинность своей веры перед иудеями и мусульманами. По выражению жития, хазары были готовы принять христианство, если византийские полемисты «одержат верх в спорах с евреями и сарацинами». Снова отыскали Константина, и император лично напутствовал его словами: «Иди, Философ, к этим людям и беседуй о Святой Троице с Ея помощью. Никто другой не может этого достойно принять на себя». В путешествие Константин взял себе помощником старшего брата.
Переговоры закончились в целом удачно, хотя хазарское государство и не стало христианским, каган позволил желающим креститься. Были и политические успехи. Нам же стоит обратить внимание на важное попутное событие. По дороге византийская делегация заехала в Крым, где около современного Севастополя (древний Херсонес) Константин отыскал мощи древнего святого папы Римского Климента. Впоследствии мощи святителя Климента братья передадут в Рим, чем дополнительно расположат к себе папу Адриана. Именно с Кирилла и Мефодия начинается особое почитание святого Климента у славян — вспомним величественную церковь в его честь в Москве недалеко от Третьяковской галереи.
Скульптура святых апостолов Кирилла и Мефодия в Чехии. Фото: pragagid.ru
Рождение письменности
862 год. Мы дошли до исторического рубежа. В этом году моравский князь Ростислав посылает письмо византийскому императору с просьбой прислать проповедников, способных на славянском языке наставить его подданных в христианстве. Великая Моравия, включавшая в то время отдельные области современной Чехии, Словакии, Австрии, Венгрии, Румынии и Польши, уже была христианской. Но просвещало ее немецкое духовенство, и все богослужение, священные книги и богословие были латинские, для славян непонятные.
И снова при дворе вспоминают про Константина Философа. Если не он, то кто же еще сможет выполнить задачу, в сложности которой отдавали себе отчет и император, и патриарх – святитель Фотий?
У славян не было письменности. Но даже не сам факт отсутствия букв представлял главную проблему. У них не было отвлеченных понятий и богатства терминологии, которое обычно складывается в «книжной культуре».
Высокое христианское богословие, Писание и богослужебные тексты надо было переложить на язык, не обладавший к тому никакими средствами.
И Философ справился с задачей. Конечно, не следует представлять, что работал он в одиночку. Константин снова призвал на помощь брата, были привлечены и другие сотрудники. Это был своего рода научный институт. Первый алфавит – глаголицу – составили на основе греческой тайнописи. Буквы соответствуют буквам греческого алфавита, но выглядят по-другому — настолько, что глаголицу часто путали с восточными языками. Кроме того, для звуков, специфических для славянского наречия, были взяты еврейские буквы (например, «ш»).
Дальше переводили Евангелие, выверяли выражения и термины, переводили богослужебные книги. Объем переводов, осуществленных святыми братьями и их непосредственными учениками, был весьма значителен – ко времени крещения Руси уже существовала целая библиотека славянских книг.
Цена успеха
Впрочем, деятельность просветителей не могла ограничиться только научно-переводческими изысканиями. Предстояло научить славян новым буквам, новому книжному языку, новому богослужению. Особенно болезненным был переход на новый богослужебный язык. Неудивительно, что духовенство Моравии, следовавшее до того немецкой практике, восприняло новые веяния в штыки. Выдвигались даже догматические аргументы против славянского переложения служб, так называемая триязычная ересь, будто бы с Богом можно говорить только на «священных» языках: греческом, еврейском и латинском.
Догматика переплеталась с политикой, каноническое право с дипломатией и властными амбициями — и в центре этого клубка оказались Кирилл и Мефодий. Территория Моравии находилась под юрисдикцией папы, и хотя Западная Церковь тогда еще не была отделена от Восточной, на инициативу византийского императора и константинопольского патриарха (а именно такой статус имела миссия) все же смотрели с подозрением. Немецкое духовенство, тесно связанное со светской властью Баварии, видело в начинаниях братьев осуществление славянского сепаратизма. И действительно, славянские князья кроме духовных интересов преследовали и государственные — свой богослужебный язык и церковная независимость значительно укрепили бы их положение. Наконец, папа находился в напряженных отношениях с Баварией, и поддержка оживления церковной жизни в Моравии против «триязычников» вполне укладывалась в общее направление его политики.
Политические противоречия дорого стоили миссионерам. Из-за постоянных интриг немецкого духовенства Константину и Мефодию дважды приходилось оправдываться перед римским первосвященником. В 869 году, не выдержав перенапряжения, св. Кирилл скончался (ему было всего 42 года), и его дело продолжил Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в епископский сан. Мефодий скончался в 885 году, пережив изгнание, оскорбления и заточение, продолжавшееся несколько лет.
Дар ценнейший
Преемником Мефодия стал Горазд, и уже при нем дело святых братьев в Моравии практически заглохло: богослужебные переводы были запрещены, последователи убиты или проданы в рабство; многие сами бежали в соседние страны. Но это был не конец. Это было только начало славянской культуры, а значит, и русской культуры тоже. Центр славянской книжности переместился в Болгарию, потом в Россию. В книгах стала использоваться кириллица, названная так в честь создателя первого алфавита. Письменность выросла и окрепла. И сегодня предложения упразднить славянские буквы и перейти на латинские, которые в 1920-е годы активно продвигал нарком Луначарский, звучат, слава Богу, нереально.
Так что в следующий раз, расставляя точки над «ё» или мучаясь над русификацией новой версии фотошопа, задумайтесь, каким богатством мы обладаем.
Художник Ян Матейко
Совсем немногие народы удостоились чести иметь свой собственный алфавит. Это понимали уже в далеком девятом веке.
«Бог сотворил и ныне в наши годы – объявив буквы для языка вашего – то, чего не было дано никому после первых времен, чтобы и вы были причислены к великим народам, которые славят Бога на своем языке… Прими же дар, ценнейший и больший всякого серебра, и злата, и драгоценных камней, и всего преходящего богатства», – писал император Михаил князю Ростиславу.
И после этого мы пытаемся отделить русскую культуру от культуры православной? Русские буквы придумали православные монахи для церковных книг, в самом основании славянской книжности лежит не просто влияние и заимствование, а «пересадка», «трансплантация» византийской церковной книжности. Книжный язык, культурный контекст, терминологию высокой мысли создавали прямо вместе с библиотекой книг апостолы славян святые Кирилл и Мефодий.
Издревле на Руси детям давали имена в честь православных святых, и связь имени с покровителем таким образом не была нарушена. Но в настоящее время о своем духовном учителе знает лишь воцерковленный человек, в семье которого во главе угла стоят духовные ценности.
Роль святого Кирилла в христианстве
Святой Кирилл (в миру Константин) проживал со своим братом Мефодием в IX веке в Салониках — городе, в котором жили одновременно две культуры — славянская и византийская. Впоследствии братья стали одними из самых известных и значимых в истории России фигур, ведь именно они первыми составили славянскую азбуку и перевели Библию на славянский язык.
Икона святых равноапостольных Кирилла и Мефодия
Предназначением обоих братьев стало нести христианство в люди через перевод священных текстов на славянский язык
. Им приходилось много странствовать и терпеть многие лишения, в результате которых Кирилл (тогда еще Константин) тяжело заболел и перед самой смертью принял схиму.
В каких храмах есть икона святого
Икона святого Кирилла хранится в храмах таких стран, как Чехия, Македония и Болгария. Все эти иконописные изображения датируются XIX веком, причем самый древний из них лик написан в 1893 году. Эта икона находится в Храме Василия Великого, что расположен в Талице.
Также образ святого Кирилла представлен на южном приделе церкви апостолов Петра и Павла в Санкт-Петербурге . В некоторых храмах Москвы также имеются иконы этого святого.
Икону святого Кирилла писали несколько раз и на каждой из икон он представлен по-разному. На более ранних иконах святой Кирилл запечатлен в одежде монаха со свитком в руках, по одним данным, это Священное писание, по другим — алфавит. Более ранние иконы представляют образ святого Кирилла иначе — правой рукой он благословляет верующих, а в левой — держит свиток.
Как защищает икона
Часто приходится слышать, что люди ищут защиты у каких-либо «сильных» икон. Такая формулировка неверна, ведь помощь и сила исходит не от самой иконы, а от Господа Бога. Мы молимся перед образом, но не самому образу. Та икона, которую не освятили в церкви, является скорее предметом интерьера. Говоря о помощи иконы в каком-либо деле, нужно понимать, что помогает, прежде всего, искренняя вера в то, о чем молишься.
Икона святого равноапостольного Кирилла
Это означает, что если в сердце нет веры в помощь свыше, то никакое обращение к святому образу не поможет. Здесь уместно упомянуть известную мысль о том, что человеку кажется, что Бог следит за его внешними поступками, но Господь видит, прежде всего, сердце человека.
Читайте об иконах других православных святых:
Как молиться перед иконой святого Кирилла
Прежде чем затронуть вопрос молитвы перед иконой, следует сказать, что тем, кто имеет в своих квартирах какие-либо иконы, не должны относиться к ним, как к украшению, книге или сувениру. Для верующего человека икона — это, прежде всего напоминание о христианских добродетелях и помощь в бедах.
Считается, что кроме того, что икону для себя подбирают в соответствии с именем, так важно еще знать жизнь того святого, помощи у которого собираетесь просить.
Важно! Святые отцы уверяют — жизнь святого человека, великомученика, должна находить отклик сердце человека, молящийся должен ощущать близость своей жизни и жизни своего покровителя.
К святому Кириллу чаще всего обращаются с молитвами люди, так или иначе связанные с получением знаний и подачей информации — учителя, студенты, люди, занимающие высокие посты. Дело в том, что святой Кирилл также когда-то учительствовал и произносил речи перед язычниками, не испытывая страха.
Еще молитвы об учащихся:
Молясь перед иконой этого святого, просят о мудрости, красноречии и удаче. Не стоит при этом беспокоиться о том, как именно и откуда придет помощь, как правило, молитва помогает тем, кто в нее верит. Кроме того, любая молитва должна идти и сердца и не приносить никому зла.
К святому Кириллу чаще всего обращаются с молитвами учителя и студенты
Интересно! Считается, что самые сильные по действию молитвы бывают в день памяти святого. Среди прихожан из уст в уста передается история о том, как несколько раз во время молитвы людям являлся перед иконой образ святого Кирилла.
Молитва святому Кириллу
Навряд ли найдется в современном мире человек, никогда не видевший икон и не слышащий молитв. По словам верующих людей, через молитвенное обращение действует Бог, а искренняя молитва от сердца творит чудеса. Обращение к иконе своего Святого покровителя дает самую сильную духовную поддержку и помощь. Конечно, существует канонизированный текст молитвы, но если молящийся с ним не знаком, а молится «своими словами», но из самого сердца, то нет в этом никакой беды.
Кроме того, есть определенные молитвенные правила:
- если молиться своему покровителю утром, то на весь день можно получить защиту от недоброго окружения, конфликтов и настроиться духом на добрые дела;
- помолившись вечером, человек получает защиту во сне от негативных влияний и колдовства.
Для заучивания можно предложить небольшой тропарь ангелу-хранителю:
Ангел Божий, хранитель мой святой, жизнь мою сохрани в страхе перед Христом Богом, ум мой утверди в истинном пути, и к любви высокой направь душу мою, дабы получил я от Христа Бога великую милость. Аминь.
Существует также молитва Кириллу и брату его Мефодию перед экзаменом, но не стоит думать, что помолившись, можно забросить всю подготовку, полагаясь только на молитву.
Молитва дает большую поддержку во время подготовки, но не вместо нее. Конечно, текст молитвы немного сложен, но для тех, кто истинно верит не составит труда его заучить либо зачитать.
Молитва Кириллу и Мефодию
О святии равноапостольнии Мефодие и Кирилле! Ныне к вам усердно прибегаем и в сокрушении сердец наших молимся: молите Господа, да наставит и обратит нас, на путь спасения. Не оставите нас, недостойных чад ваших (имена), дадите нам, молитвами вашими, о православии ревность, да ею возгреваеми, отеческая предания добре сохраним, уставы и обычаи церковныя верно соблюдати потщимся, всяких лжеучений странных отбежим, и тако в житии богоугоднем на земли преспевающе, жизни райския на небеси сподобимся, и тамо с вами вкупе Владыку всех, в Троице Единаго Бога, прославим во веки веков.
Внимание! При молитве очень важно понимать, что икона — это изображение святого лика, поэтому молиться нужно не самой иконе, а обращаться к тому, кто на ней изображен.
В чем помогает святой лик
Не только о хорошей учебе и карьере оратора молятся святому Кириллу. Родители, имеющие мальчика с этим именем, могут просить о здоровье ребенка, о защите от бед в каждом дне. Особенно действенными считаются молитвы родителей в день рождения ребенка.
Икона святого Кирилла
Обращение к образу, изображенному на иконе, помогает преодолеть многие ситуации:
- побеждает страх;
- оберегает от бед и врагов;
- очищает душу;
- открывает молящемуся его предназначение.
Часто люди просят своего святого о том, чтобы он отмолил его грехи перед Богом, ведь духовный покровитель своего рода посредник между Богом и человеком. Тем не менее, такая молитва не исключает необходимости личного покаяния.
Где разместить икону
Конечно, нет особой разницы, где поместить святой образ. С давних времен на Руси существовал обычай расположения икон в красном углу, который также назывался домашним иконостасом . Так, согласно традиции, иконы в доме или квартире следует разместить в восточном углу либо в том месте, который наиболее близко к восточной стороне дома, предположительно это связано с тем, что с этой стороны восходит солнце, поэтому лик иконы должен быть расположен именно туда.
Но очевидно, что сегодня во многих квартирах нет такой возможности, поэтому иконку можно просто разместить в шкафу либо на полочке, где кроме иконы могут быть расставлены другие предметы, к примеру, свечи, духовные книги, цветы, либо другие иконы.
Вообще, люди верующие советуют иметь иконы в каждой комнате квартиры, особенно на кухне, где готовится пища, которая у воцерковленного человека всегда освящается молитвой.
Молитва святым равноапостольным Мефодию и Кириллу
С
вятой равноапостольный Константин (Кирилл) родился в г. Солуни (Фессалоники) в 827 году.Родитель святого равноапостольного Кирилла — знатный и богатый вельможа, по имени Лев, и мать его Мария жили благочестиво, исполняя заповеди Божии. Константин — имя царственное — был седьмым сыном. Когда мать, по рождении, отдала его кормилице, чтобы та вскормила его, он никак не желал питаться чужим молоком, но — только молоком матери..
В городе Солуни проживало многочисленное славянское население, язык которого был с детства знаком святому Кириллу. Существуют предположения, что святой Кирилл был славянином и называется в источниках греком по принадлежности к Греческой Церкви. Семи лет от роду Константин видел сон и рассказал его отцу и матери, в следующих словах: «Воевода, стратиг нашего города, собрал всех девиц города и сказал мне: «Выбери себе из них кого хочешь на помощь и в сверстницы себе». Я, оглядев, посмотрел их всех и приметил одну, прекраснейшую из всех, с лицом светящимся, украшенную многими золотыми монистами и жемчугом и украшениями; имя ей было София. Ее я избрал». Родители поняли, что Господь дает отроку Деву Софию, т. е. Премудрость, возрадовались духом и со старанием стали учить Константина не только книжному чтению, но и Богоугодному добронравию — премудрости духовной. «Сын,- говорили они Константину словами Соломона,- чти Господа- и укрепишися; храни заповеди- и поживеши; словеса Божии напиши на скрижали сердца своего; нарцы (призови.- Ред.) Премудрость сестру тебе быти, Разум же знаемь (т. е. близким, родным) сотвори себе (Притч. 7, 1-4). Премудрость сияет светлее солнца, и если ее будешь иметь своей помощницей, она избавит тебя от многого зла».
Известно, какие успехи показал этот отрок в науках, особенно в изучении творений святого Григория Богослова. Он изучил Гомера, геометрию, диалектику и философию под руководством логофета дрома Феоктиста и будущего Патриарха Фотия. Еще в юности святого Константина называли Философом. Кроме того, он изучил риторику, арифметику, астрономию, музыкальное искусство и другие светские науки, а также знал языки латинский, сирийский и другие.
Хотя святой Константин воспитывался при царском дворе, вместе с юным императором Михаилом, и мог занять высокое положение, он помнил о своей Подруге, поэтому и отказался от знатной и прекрасной невесты.
Когда святой Константин был возведен в иерейский сан, его одновременно поставили библиотекарем при храме Святой Софии. Вот от этого-то избранника Софии и получило свое начало Русское Православие.
Апостольская миссия у славян была для святого Кирилла вершиной подвига, к которому он был подготовляем Промыслом Божиим и Святой Софией всю жизнь. После принятия священства святой Кирилл, стремясь к уединению, оставался в Царьграде недолго: он тайно ушел и скрылся в одном из монастырей на побережье Золотого Рога. Только через полгода императору удалось найти его и уговорить быть учителем философии в главном Константинопольском училище. Святой Кирилл возвратился в Царьград. Со времени вступления на проповедь и общественно-церковное служение проявилась его строгая ревность в утверждении православия.
Первые прения у святого Кирилла были с вождем еретиков-иконоборцев Аннием. Престарелый Анний был побежден и посрамлен юным философом святым Кириллом.
В 851 году святой Кирилл по повелению императора отправился к сарацинам, чтобы доказать им истинность христианского учения о Святой Троице. Это было первое миссионерское путешествие святого, совершенное им в 24 года.
Святой Кирилл так умело отстаивал истинность православной веры и так обличал ложность учения мусульман, что сарацинские мудрецы, не зная, что ему отвечать, пытались отравить святого. Но Господь сохранил Своего раба невредимым. По возвращении от сарацин святой Кирилл отказался от почетной должности учителя философии и поселился в монастыре на Олимпе, где подвизался его старший брат святой Мефодий (815-885, память 6 апреля). Несколько лет святой Кирилл провел в иноческих подвигах, молитве и чтении творений святых отцов. На Олимпе он стал изучать славянский язык, познакомился с древнееврейской и коптской письменностью.
В 858 году в Царьград пришли послы от хазар с просьбой прислать к ним ученого мужа, чтобы он обличил неправду сарацинских и еврейских проповедников, стремившихся обратить хазар в свою веру. Император Михаил III направил к хазарам для проповеди Евангелия святого Кирилла. Вместе с ним отправился и его святой брат Мефодий. По пути святые братья на некоторое время остановились в Крыму, в греческой колонии Херсонес. Там святой Кирилл изучил еврейскую грамматику. Тогда же святой Кирилл ознакомился с Евангелием и Псалтирью, написанными русскими буквами.
В Херсонесе святые братья участвовали в открытии мощей священномученика Климента, Папы Римского. Взяв с собой часть святых мощей, они продолжили свое путешествие.
В хазарской земле, победив в споре иудеев и мусульман, святой Кирилл многих обратил в христианство. Отказавшись от богатых даров, предложенных хазарским каганом, святые Кирилл и Мефодий просили взамен отпустить всех греческих пленников. По их просьбе 200 человек были отпущены на свободу и возвратились на родину. В Царьграде святых братьев встретили с великими почестями, как апостолов. Святой Мефодий удалился в свой монастырь, а святой Кирилл поселился при церкви святых апостолов и начал работу по составлению славянской азбуки и переводу Богослужебных книг на язык славян.
Через некоторое время святой Кирилл вместе с братом отправился для проповеди христианства в Болгарию.
В 862 (или 863) году от моравского князя Ростислава пришли в Царьград послы с просьбой прислать христианских учителей. Выбор императора пал на святого Кирилла, подготовленного Промыслом Божиим к тому времени к великой миссии среди славянских народов. Несмотря на болезнь, святой Кирилл с радостью взялся за исполнение послушания. Как и всякое дело, он начал подвиг просвещения славян с молитвы, а затем наложил на себя сорокадневный пост. В скором времени Бог, слушающий молитвы рабов Своих, исполнил то, о чем просил Его верный слуга: святой Кирилл составил азбуку для славян (глаголицу), а затем с помощью брата и учеников продолжил перевод греческих Священных Книг на славянский язык. Первой переведенной святым Кириллом книгой было Евангелие от Иоанна. Была переведена также Следованная Псалтирь (включавшая тексты тропарей и кондаков праздников и святых), различные тексты Священного Писания и Богослужебных книг. Этот славный подвиг святого Кирилла явился основой великого дела приобщения славян к христианской вере и культуре. С тех пор для славян настала новая жизнь, явилась возможность самобытного духовного развития под благотворным действием проповеди и Богослужения на родном славянском языке.
Борьба святого Кирилла за самостоятельность славянских народов усложнялась тем, что дело просвещения славян было начато в Моравии — стране, находившейся под римским влиянием. Немецкие священники, стоявшие во главе христианских церквей в Моравии, всячески препятствовали введению Богослужения на славянском языке, считая, что оно должно совершаться только на трех языках: еврейском, латинском или греческом. Святые Кирилл и Мефодий, обличая их неправду словами Священного Писания, неутомимо готовили служителей новой Церкви. Под руководством святых братьев Моравский князь Ростислав начал постройку храмов и собрал много отроков для обучения славянской азбуке и чтению переведенных книг. В короткое время святой Кирилл со своими учениками перевел церковное чинопоследование и ввел в обиход все Богослужения по уставу. Этим было положено начало образованию самостоятельных славянских Церквей.
Но враги дела просвещения славян продолжали им препятствовать: они донесли на святых Кирилла и Мефодия папе Римскому Николаю I, обвинив их в ереси. Папа вызвал святых братьев в Рим. Взяв с собой часть мощей священномученика Климента, они отправились в новое путешествие, очень неблагоприятное для здоровья святого Кирилла. Путь их лежал через славянские земли. В Паннонии, по просьбе князя Коцела, они обучили его и 50 юношей славянской азбуке. При прощании князь хотел одарить святых проповедников. Но святые Кирилл и Мефодий не пожелали взять от Коцела, так же, как и от Ростислава Моравского, ни серебра, ни золота. Евангельское слово они проповедовали безвозмездно и только испросили свободу у обоих 900 греческим пленникам.
В Венеции братья сделали еще одну остановку. Там святой Кирилл снова вел горячие споры с «трехъязычниками». Он доказывал право каждого народа на свою письменность и ссылался на Священное Писание и опыт ряда народов (армян, персов, грузин, готов, аваров, хазар арабов, сирийцев и др. ), издавна имевших свою письменность.
Перед прибытием святых в Рим умер Папа Николай I. Новый Папа Адриан II был настроен к святым братьям дружелюбно и встретил их торжественно, тем более, что они несли мощи священномученика Климента. Папа Адриан II признал славянский язык в Священном Писании и Литургии, однако отпускать братьев для дальнейшей проповеди в славянские земли не спешил.
Изнуренный трудами и долгим путешествием, святой Кирилл тяжело заболел. Во время болезни Господь открыл ему о приближении смерти, и святой Кирилл принял схиму. Оставшиеся 50 дней своей жизни он посвятил покаянной молитве и беседам с учениками и братом, наставляя и поучая их, заповедав вернуться в славянские земли и завершить начатое дело. 14 февраля 869 года святой Кирилл предал душу свою Богу, прожив всего 42 года. Тело его погребли в церкви святого Климента в Риме. Память равноапостольного Кирилла отмечается также 11 мая вместе с памятью святого брата Мефодия.
В иконографическом предании древних Церквей святой равноапостольный Кирилл изображается в святительских одеждах, как например на фреске XI века Софийского собора в Киеве, или фреске IX века в церкви святого Климента в Риме, где изображается посвящение святого Кирилла во епископа. Эти факты свидетельствуют о том, что святой Кирилл был в сане епископа.
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками!.. Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса»
И.О. Тургенев
Славянская письменность и культура принадлежат к самым древним в Европе. Появлению письменности славяне обязаны святым апостолам Кириллу и Мефодию. История поставила их имена в ряд величайших сыновей человечества. Именно им обязаны славяне появлением письменности.
В 863 году по распоряжению императора Михаила братьям поручили отправиться в славянскую Моравию для обучения местных жителей богослужению на славянском языке.
Кирилл и Мефодий.Kyrill und Method auf einer russischen Ikone des 18./19. Jh.
Мефодий (прибл.815 или 820 — 885 гг.) и Кирилл (прибл.826 или 827 — 869рр.), родились и выросли в Македонии. Отец братьев, по преданию, был болгарином, а мать гречанкой. Возможно, это в какой-то мере объясняет тот интерес и ту подвижническую преданность делу славянского просвещения, которые так характерны для обоих братьев.
Мефодий сначала состоял на военной службе, но потом удалился в монастырь.
Константин (в монашестве Кирилл) с детства обнаружил чрезвычайные умственные дарования. Уже в школе он добился немалых успехов, в частности, в изучении богословия. Способности Константина стали известны в столице империи, и его в компаньоны к своему сыну пригласил император Михаил ІІІ. Обучаясь при дворе императора, под руководством опытных учителей и наставников он быстро овладел всеми науками, а также многими языками.
В Византии к услугам Константина были не только лучшие учителя империи, но и книжные сокровища патриаршей библиотеки. Он решил стать патриаршим библиотекарем. Потом преподавал в той же константинопольской высшей школе, которую сам окончил и где получил уважительное имя Философа, оставшееся за ним в истории. Он активно участвовал в различных религиозных диспутах с мусульманами, иудеями, персами. Крепло его ораторское мастерство. В диспуте победил патриарха на защиту икон. В Сирии отстаивал христианство, идею единственного Бога. Братья осуществили миссию-путешествие к хазарам, посетили Херсонес, где Кирилл нашел “Евангелие” и “Псалтырь” русским письмом.
Перед началом миссионерской деятельности Кирилл разработал и упорядочил славянскую азбуку. Она насчитывала 43 буквы. Большинство букв были взяты из греческой азбуки, потому они на них похожие. Для обозначения звуков характерных лишь славянскому языку, были придуманы 19 знаков. Однако был в ней один существенный изъян: она содержала шесть греческих букв, лишних при передаче славянского языка.
Josef Mathauser.Konstantin a Metoděj přišli na Velehrad
В Моравии Кирилл и Мефодий начали активную деятельность. Братья и их ученики открыли школы, в которых начали обучать молодежь славянской письменности. Благодаря стараниям братьев в Моравии был завершен письменный перевод всего годового круга богослужения, а также необходимых для него книг. Также за это время построили несколько храмов, в которых богослужение велось на славянском языке.
Slavs in their Original Homeland: Between the Turanian Whip and the sword of the Goths.1912.Galerie hlavního města PrahyСсылка на шаблон музея
Секрет успехов миссии Кирилла и Мефодия был в том, что богослужение проходило на родном народу языке. Кирилл и Мефодий перевили тексты из многих греческих книг, положив начало тем самым формированию старославянского книжного дела. Просветительская работа славян способствовала распространению грамоты среди этих народов. Тяжкий путь борьбы преодолели братья. Вся жизнь Кирилла было наполнена частыми тяжелыми поездками. Лишения, напряженная работа сказались на его здоровье. Самочувствие Кирилла ухудшилось. Он скончался, не дожив до 42 лет.
Мефодий продолжает свою деятельность. Причем теперь не только в Моравии, но и в соседних Чехии и Польше. Мефодий измученный непрерывной борьбой с немецкими феодалами и церковниками в 885 году, умирает.
Братья оставили после себя более двухсот учеников, которые и способствовали тому, что кириллица распространилась на Балканах, пересекла Дунай и достигла границ Древней Руси. Кирилл и Мефодий канонизированы церковью. Их труд церковь приравняла к апостольскому подвигу. День их канонизации – 24 мая, провозглашен Днем славянской письменности и культуры в наших сегодняшних календарях. Это один из важнейших праздников братских славянских народов, в котором органично соединены прошлое и настоящее, духовность и культура.
Память о Кирилле и Мефодии увековечена в памятниках во всех уголках земли славянской. Славянский алфавит обслуживает 10% населения Земли. Ею написанные “Повесть прошлых лет”, “Слово о полку Игореве “, другие произведения Киевской Руси. Имена Кирилла и Мефодия навечно записаны в историю славянских народов.
Кирилл и мефодий. Кирилл и мефодий краткое сообщение
Кирилл и Мефодий рассказ для детей о христианских проповедниках, создателях славянской азбуки и церковно – славянского языка, кратко изложен в этой статье.
Сообщение о Кирилле и Мефодии кратко
Эти двое братьев походили с Салоники. Их отец был успешным офицером и служил в провинции при ее наместнике. Кирилл родился в 827 году, а Мефодий в 815 году. Братья-греки прекрасно владели как греческим, так и славянским языком.
Жизнь до принятия монашества
В начале своего пути они пошли разными дорогами. Мефодий, которого в миру звали Михаилом, был военным и имел звание стратега провинции Македонии. Кирилл, носивший до пострижения имя Константин, наоборот, с ранних лет увлекался наукой и культурой соседних народов. Он переводил на славянский язык Евангелие. Также изучал в Константинополе диалектику, геометрию, астрономию, арифметику, философию и риторику. Благодаря своим обширным знаниям Константин мог взять в жены аристократку и занять важные пост в высших эшелонах власти. Но он отказался от всего этого и стал простым хранителем библиотеки в соборе Св. Софии. Конечно, долго Константин здесь не задержался и занялся преподаванием в столичном университете. А Михаил в то время также забросил военную карьеру и стал настоятелем монастыря на Малом Олимпе. Константин был знаком с константинопольским императором и по его поручению в 856 году отправился с учеными в Малый Олимп. Встретившись там с братом, они решили написать азбуку для славян.
Кирилл и Мефодий создатели славянской азбуки
Дальнейшая жизнь их связана с церковной деятельностью. Предпосылкой решения заняться созданием славянской азбуки было то, что в 862 году в Константинополь прибыли послы моравского князя Ростислава. Князь просил императора Константинополя дать ему ученых, которые бы обучили его народ христианской вере на их языке. Ростислав ратовал на то, что его народ давно крещен, а вот богослужение ведется на иностранном наречии. А это очень неудобно, ведь не все его понимают. Император, обсудив просьбу моравского князя с патриархом, отправили братьев в Моравию. Вместе со своими учениками они занялись переводом. Сначала солунские братья перевели христианские книги на болгарский язык. Это были Псалтырь, Евангелие и Апостол. В Моравии церковные деятели 3 года обучали местное население грамоте и вели службы. Кроме того, они посетили Паноннию и Закарпатскую Русь, где также прославляли христианскую веру.
Однажды у них случился конфликт с немецкими священниками, которые не желали вести службу на славянском языке. Папа Римский в 868 году вызвал братьев к себе. Здесь все пришли к единому компромиссу, что славяне могут вести службу на родном языке.
Пребывая в Италии, сильно заболевает Константин. Поняв, что смерть не за горами, он принимает монашеское имя Кирилл. На смертном одре Кирилл просит брата, чтобы тот продолжал заниматься просветительской деятельностью. 14 февраля 869 года он умер
Просветительская деятельность Мефодия
Возвратившись в Моравию Мефодий (он уже принял монашеское имя) занимается тем, о чем просил его брат. Но в стране произошла смена священников, и немцы заключили его в монастырь. Римский Папа Иоанн VIII, узнав о происшествии, запретил немецким служителям церкви вести литургии пока они не выпустят Мефодия. В 874 году его освободили, и он стал архиепископом. Часто проводить обряды и проповеди на славянском языке приходилось тайно. Умер Мефодий 4 апреля 885 года.
После смерти обоих братьев было канонизировано.
Кирилл и Мефодий интересные факты
- Разница в возрасте между Мефодием и Кириллом становит 12 лет. Кроме них в семье было еще 5 сыновей.
- Кирилл сам научился читать в раннем возрасте.
- Кирилл владел славянским, греческим, арабским, латинским языками и ивритом.
- 24 мая – день почитание памяти братьев.
- Мефодий 10 лет прослужил в монастыре на Малом Олимпе до их встречи с братом и общей проповеднической деятельности.
Надеемся, что сообщение о Кирилле и Мефодии кратко помогло Вам узнать информацию об этих христианских проповедниках. А свое сообщение о Кирилле и Мефодии Вы можете оставить через форму комментариев ниже.
Святые равноапостольные Кирилл (в миру — Константин) и Мефодий (в миру — Михаил), чью память Церковь празднует 24 мая, были родными братьями. Они родились в благочестивой семье военачальника при правителе города Фессалоники. В семье было семь сыновей. Михаил — старший, Кирилл — самый младший. Возмужав, юноши покинули родительский дом. И на некоторое время их пути разошлись…
В возрасте 27 лет Михаил был назначен «на славянское княжение» и показал себя мудрым правителем. Но его тяготила житейская суета. Отказавшись от княжения, в 37 лет он ушел в монастырь, приняв в постриге имя Мефодий.
Константин с раннего детства часами сидел за книгами. После окончания Магнаврского университета, высшей придворной школы Царьграда, Константин преподает там философию. Константин прославился победой в богословских диспутах с вождем иконоборцев, бывшим патриархом Аммием.
Жизнь при дворе не устраивала Константина и он, решив присоединиться к своему брату, удалился в монастырь. Но в 850 году император и патриарх направляют братьев с миссией в Болгарию. Своей проповедью они обращают в христианство многих болгар.
В 862 году император призвал двоих братьев на новую, Моравскую миссию. Узнав, что в этих землях нет Священного Писания на родном языке, Константин произнес: «Кто же может писать беседу на воде?» и взялся за составление славянской азбуки. В 863 году братья создали глаголицу. Большим подспорьем для них стали первые годы жизни в Салониках, где помимо греческого, говорили также и на славянском.
Константин и Мефодий перевели Священное Писание и ряд богослужебных книг на «народный» язык. Позднее на основе греческого алфавита ученых братьев святой Климент Охридский создал кириллицу, проникшую из Болгарии через Сербию на Киевскую Русь.
Политические перипетии вынудили братьев прервать миссию и отправиться в Рим: необходимо было отстоять возможность богослужения на славянском языке. В 869 году скончался Константин, приняв схиму и новое монашеское имя — Кирилл. Спустя 16 лет преставился ко Господу и Мефодий. Отпевали Мефодия на трех языках, в числе которых был и славянский.
Равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители словенские — святые неразделенной Церкви и почитаются как на Западе, так и на Востоке. В России, в память об их совместном подвиге просвещения славян, празднование святым братьям было установлено в один день. В этот день, 24 мая, в России отмечается День славянской письменности и культуры.
Рисунки Екатерины Гавриловой.
Кирилл (в миру Константин) (ок.827-869)
Мефодий (815-885) славянские просветители
С именами двух братьев-просветителей связано важнейшее событие в истории славянской культуры — изобретение азбуки, которая дала начало славянской письменности.
Оба брата происходили из семьи греческого военачальника и родились в городе Солуни (современные Салоники в Греции). Старший брат, Мефодий, в юности поступил на военную службу. В течение десяти лет он был управляющим одной иа славянских областей Византии, а затем покинул свой пост и удалился в монастырь. В конце 860-х годов он стал игуменом греческого монастыря Полихрон на горе Олимп в Малой Азии.
В отличие от брата, Кирилл с детства отличался тягой к знаниям и еще мальчиком был направлен в Константинополь ко двору византийского императора Михаила III. Там он получил прекрасное образование, изучил не только славянские, но также греческий, латинский, еврейский и даже арабский языки. Впоследствии он отказался от государственной службы и был пострижен в монахи.
Несколько лет Кирилл проработал библиотекарем патриарха Фотия, а затем был назначен преподавателем в придворную школу. Уже в это время за ним закрепилась репутация талантливого писателя. По поручению патриарха он писал полемические выступления и участвовал в религиозных диспутах.
Узнав о том, что его брат стал игуменом, Кирилл покинул Константинополь и отправился в монастырь Полихрон. Там Кирилл и Мефодий провели несколько лет, после чего совершили первое путешествие к славянам, во время которого поняли, что для распространения христианства необходимо создать славянскую азбуку. Братья вернулись в монастырь, где и начали эту работу. Известно, что только подготовка к переводу священных книг на славянский язык заняла у них более трех лет.
В 863 году, когда византийский император по просьбе моравского князя Ростислава направил братьев в Моравию, они только начали перевод основных богослужебных книг. Естественно, что столь грандиозная работа растянулась бы на многие годы, если бы вокруг Кирилла и Мефодия не образовался кружок переводчиков.
Летом 863 года Кирилл и Мефодий прибыли в Моравию, уже имея при себе первые славянские тексты. Однако их деятельность сразу же вызвала недовольство баварского католического духовенства, которое не желало уступать кому бы то ни было своего влияния на Моравию.
Кроме того, появление славянских переводов Библии противоречило установлениям католической церкви, согласно которым церковная служба должна была проходить на латинском языке, а текст Священного писания вообще не должен был переводиться ни на какие языки, за исключением латинского.
Поэтому в 866 году Кириллу и Мефодию пришлось отправиться в Рим по вызову Папы Николая I. Чтобы заслужить его благословение, братья привезли в Рим мощи святого Климента, обнаруженные ими во время первого путешествия к славянам. Однако, пока они добирались до Рима, Папа Николай I умер, поэтому братьев принял его преемник, Адриан II. Он оценил выгоду от задуманного ими предприятия и не только разрешил им богослужение, но и пытался добиться их посвящения в церковные должности. Переговоры об этом затянулись надолго. В это время неожиданно умирает Кирилл, и лишь Мефодий по указанию Папы был посвящен в сан архиепископа Моравии и Паннонии.
С разрешения Адриана II он вернулся в Моравию, но так и не смог начать свою деятельность, потому что зальцбургский архиепископ Адальвин, воспользовавшись неожиданной смертью Папы Адриана, вызвал Мефодия к себе якобы для представления, а затем арестовал его и посадил в тюрьму. Там Мефодий провел три года и только по настоянию нового Папы, Иоанна VIII, был освобожден. Правда, ему снова запретили вести богослужение на славянском языке.
Вернувшись в Паннонию, Мефодий нарушил это установление, поселился в Моравии, где занимался переводами священных книг и продолжал совершать богослужения. За шесть лет созданная им группа учеников провела огромную работу: они не только завершили перевод на славянский язык всех книг Священного писания, но и перевели важнейшие документы, составившие сборник Номоканнон. Это было собрание постановлений, в которых определялись нормы совершения богослужения и всей церковной жизни.
Деятельность Мефодия послужила причиной новых доносов, и он был снова вызван в Рим. Однако Папа Римский Иоанн VIII понял, что уже ничто не может помешать распространению славянской азбуки, и вновь разрешил славянское богослужение. Правда, одновременно он отлучил Мефодия от католической церкви.
Мефодий вернулся обратно в Моравию, где продолжал свою деятельность. Лишь в 883 году он снова отправился в Византию, а по возвращении продолжил работу, но вскоре умер, оставив своим преемником ученика по имени Горазд.
До наших дней не утихают споры ученых о том, какую же азбуку создал Кирилл — кириллицу или глаголицу. Разница между ними заключается в том, что глаголица более архаична по начертанию букв, а кириллица оказалась удобнее для передачи звуковых особенностей славянского языка. Известно, что в IX веке была в ходу и та, и другая азбука, и лишь на рубеже X-XI вв. глаголица практически вышла из употребления.
После смерти Кирилла придуманная им азбука и получила свое нынешнее название. С течением времени кириллица стала основой всех славянских алфавитов, в том числе и русского.
Это единственный в нашей стране и государственный, и церковный праздник. В этот день церковь чтит память Кирилла и Мефодия, придумавших кириллицу.
Церковная традиция почитания памяти святых Кирилла и Мефодия зародилась в Х веке в Болгарии в знак благодарности за изобретение славянской азбуки, подарившей многим народам возможность читать Евангелие на родном языке.
В 1863 году, когда азбуке исполнилась тысяча лет, праздник славянской письменности и культуры впервые с размахом отметили в России. При советской власти праздник отмечать перестали, а заново традиция возродилась уже в 1991 году.
Создатели славянской азбуки Кирилл (до принятия монашества – Константин) и Мефодий (Михаил) выросли в византийском городе Солуни (теперь Салоники, Греция) в богатой семье, где всего было семеро детей. Древний Солунь входил в состав славянской (булгарской) территории и был многоязычным городом, в котором сосуществовали разные языковые диалекты, в том числе византийский, турецкий и славянский. Старший брат, Мефодий, стал монахом. Младший, Кирилл, преуспел в науках. Он в совершенстве освоил греческий и арабский языки, учился в Константинополе, получил образование у крупнейших ученых своего времени — Льва Грамматика и Фотия (будущего патриарха). Завершив обучение, Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии и преподавал философию в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры Кирилла были так велики, что ему удалось победить в прениях еретика Аниния. Вскоре у Константина появились первые ученики – Климент, Наум и Ангеларий, вместе с которыми он в 856 году пришел в монастырь, где настоятелем был его брат Мефодий.
В 857 году византийский император послал братьев в Хазарский каганат для евангельской проповеди. На пути они остановились в городе Корсуни, где чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского. После этого святые отправились к хазарам, где убедили хазарского князя и его приближенных принять христианство и даже забрали оттуда из плена 200 греческих пленников.
В начале 860-х годов правитель Моравии князь Ростислав, которого притесняли немецкие епископы, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать ученых мужей, миссионеров, владеющих славянским языком. Все богослужение, священные книги и богословие там были латинские, а этот язык славяне не понимали. «Народ наш исповедует христианскую веру, но у нас нет учителей, которые могли бы объяснить нам веру на нашем родном языке. Пришлите нам таких учителей», — попросил он. Михаил III ответил на просьбу согласием. Перевод богослужебных книг на понятный жителям Моравии язык он поручил Кириллу.
Однако для того, чтобы записать перевод, нужно было создать письменный славянский язык и славянский алфавит. Понимая масштабность задачи, Кирилл обратился за помощью к своем старшему брату. Они пришли к выводу, что ни латинский, ни греческий алфавиты не соответствуют звуковой палитре славянского языка. В связи с этим братья решили переделать греческий алфавит и адаптировать его под звуковую систему славянского языка. Братья проделали огромный труд по выделению и преобразованию звуков и начертанию букв новой письменности. На основании разработок были составлены две азбуки — (названная в честь Кирилла) и глаголица. По мнению историков, кириллица была создана позднее глаголицы и на ее основе. С помощью глаголицы с греческого языка были переведены Евангелие, Псалтирь, Апостол и другие книги. Согласно официальной версии, это случилось в 863 году. Таким образом ныне мы празднуем 1155 лет с момента создания славянского алфавита.
В 864 году братья представили свой труд в Моравии, где их принимали с великими почестями. Вскоре в обучение к ним определили множество учеников, и через некоторое время на славянский язык были переведен весь церковный чин. Это помогло научить славян всем церковным службам и молитвам, кроме того, на славянский были переведены жития святых и другие церковные книги.
Обретение собственного алфавита привело к тому, что славянская культура совершила серьезный рывок в своем развитии: она обрела инструмент для записи собственной истории, для закрепления собственной идентичности еще в те времена, когда большинства современных европейских языков еще не было и в помине.
В связи с постоянными интригами немецкого духовенства Кириллу и Мефодию дважды приходилось оправдываться перед римским первосвященником. В 869 году, не выдержав напряжения, Кирилл скончался в 42-летнем возрасте.
Когда Кирилл находился в Риме, ему явилось видение, в котором Господь рассказал ему о приближении кончины. Он принял схиму (высшая ступень православного монашества).
Его дело продолжил старший брат Мефодий, вскоре после этого рукоположенный в Риме в епископский сан. Он умер в 885 году, пережив изгнание, оскорбления и заточение, длившиеся несколько лет.
К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий были причислены в древности. В Русской православной церкви память просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку. Торжественное празднование памяти святых установлено в Русской Церкви в 1863 году.
Впервые День славянской письменности отметили в Болгарии в 1857 году, а потом и в других странах, в том числе России, Украине, Беларуси. В России на государственном уровне День славянской письменности и культуры впервые был торжественно отпразднован в 1863 году (праздновалось 1000-летие создания славянской азбуки). В том же году Российский Священный синод принял решение о праздновании Дня памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 по новому стилю). В годы советской власти праздник был предан забвению и восстановлен лишь в 1986 году.
30 января 1991 года 24 мая был объявлен Праздником славянской письменности и культуры, тем самым придав ему государственный статус.
Евангелизация с инкультурацией: проповедь Кирилла и Мефодия У. Пэт Каннингем, Бытие 2:18-25, Марка 7:24-30
Четверг 5-й недели курса 2019 года
Святые Кирилл и Мефодий
После Пятидесятницы католическая церковь состояла исключительно из евреев. На самом деле, на протяжении многих лет это считалось еврейским культом. Но язычники, изучившие религию и ставшие евреями или последователями евреев, нашли учение раввина Иисуса очень привлекательным, особенно потому, что культ, которому мы следуем, требует крещения и предлагает другие таинства, но не настаивает на строгой диете. законы и обрезание.Так они пришли в Церковь и приняли ее дисциплины. Это создавало некоторую напряженность в отношениях с теми, кто продолжал следовать строгому Моисееву закону.
Святой Марк, писавший, вероятно, в Риме, служил общине, состоящей как из евреев, так и из язычников. Поэтому он, как и святой Лука, делает акцент на таких историях, как эта, о сиро-финикиянке, гречанке и нееврейке. Она приходит к Иисусу, как и многие другие, умоляя об изгнании нечистого духа из ее дочери. Иисус кажется жестоким, но, вероятно, Он насмехался над теми, кто считал спасение только для евреев: «Пусть сначала накормят детей, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам. Евреи привыкли обесчеловечивать своих соседей-язычников. Женщина бросает шутку в адрес Учителя: «Да, Господи; но даже псы под столом едят крохи у детей в знак ее настойчивости и веры». Дочь сразу выздоравливает. Итак, почти с самого начала Евангелие проповедовалось неевреям, потому что есть воля Божия, чтобы всем был предложен дар вечной жизни, таинств, спасения.
Замысел Бога с момента сотворения Адама и Евы состоит в том, чтобы люди были членами одной семьи.Грех, конечно, нарушил это человеческое единство, но намерение Бога по-прежнему состоит в том, чтобы собрать нас вместе в Его Церкви. «Нехорошо человеку быть одному». Таким образом, во все времена Он воздвигал пророческие фигуры, которые мобилизовали верующих на объединение и продвижение евангелизации.
Бог сделал это в 9 веке, время, известное на Западе как часть Средневековья, воздвигнув святых Кирилла и Мефодия в Восточной Римской империи. Это было неблагоприятное время для католицизма. Викинги опустошали большую часть Западной Европы. Мусульмане захватили острова Средиземноморья, захватив Мессину на Сицилии и оккупировав южную Италию. Но Святой Дух воздвиг некоторых великих лидеров, особенно Папу Иоанна VIII (8-го), которые поддерживали архиепископа Мефодия, когда он и Кирилл работали над распространением католицизма на территориях, которые мы называем Россией.
Это была работа по евангелизации и инкультурации, ибо они разработали не только катехизические инструменты для славян, но даже письменность, которая превратилась в кириллицу, которую мы сегодня узнаем в русской письменности.Они опередили II Ватикан на тысячелетие, адаптировав Священную литургию Востока к славянскому языку и темпераменту.
«Братья написали первый славянский Гражданский кодекс, которым пользовались в Великой Моравии. Язык, происходящий от старославянского, известный как церковнославянский, до сих пор используется в литургии несколькими православными церквями, а также в некоторых восточно-католических церквях. Невозможно с уверенностью определить, какие части Библии переводили братья. Новый Завет и Псалтирь, кажется, были первыми, за ними последовали другие уроки из Ветхого Завета.Другими словами, чтения, используемые в Литургии, имели приоритет для перевода.
Святой Кирилл скончался в этот день в 869 году. «Мефодий продолжал дело теперь среди славян один; сначала не в Великой Моравии, а в Паннонии», которую мы знаем как область вокруг Хорватии. Его жизнь не была легкой, потому что его миссия вступила в конфликт с немецкими правителями и епископами. Но его работа сыграла важную роль в распространении веры во Христа на Востоке, и поэтому Папа Иоанн Павел II объявил их двумя из «святых покровителей Европы» в 1980 году.
По мере того, как Церковь учится дышать обоими легкими, восточным и западным, мы молимся вместе с нашими православными и восточно-католическими братьями: «Святые Кирилл и Мефодий, молитесь о нас».
Кирилло-Мефодиевский маршрут
«Культурный маршрут Совета Европы» сертифицирован в
2021
Святые Кирилл и Мефодий, сопокровители Европы, являются символами культурного диалога между восточным и западным христианством. Они считаются двумя самыми влиятельными миссионерами, сыгравшими главную роль в распространении христианства и развитии культуры в славянских странах. Культ покровителей Европы и их послание стали краеугольным камнем европейской идентичности формирующихся славянских народов. Они косвенно повлияли на формирование и организацию раннесредневековых европейских стран, являясь символами фундаментальных ценностей европейской цивилизации, таких как образование, христианство и диалог между религиями, культурами и народами.
Наследие
Маршрут Кирилла и Мефодия представляет собой набор маршрутов, ориентированных на путешествие по стопам святых Кирилла и Мефодия и их последователей (семи святых апостолов). Он объединяет места, объекты наследия, культурные учреждения и туристические достопримечательности в соединяющихся странах Центральной, Восточной и Южной Европы. Направления маршрута представляют собой богатые и разнообразные элементы наследия во всех его формах: памятники священного культа святых братьев, светские проявления уважения к ним, размышления об их деятельности в современном мире, рассказы и легенды, среди прочего.
Путешествие сегодня
Маршрут Кирилла и Мефодия проходит через ряд троп, исторически связанных с жизнью и миссией святых Кирилла и Мефодия, где путешественники могут обнаружить важные останки и сегодня. Первый маршрут связан с территорией Великой Моравии, ныне Чешской и Словацкой республик, где проходила их самая важная работа. Второй маршрут ведет на юго-восток (Венгрия, Болгария, Сербия, Румыния, Северная Македония, Черногория, Албания, Босния и Герцеговина, Хорватия, Турция, Греция и Украина), что символизирует продолжение наследия учителей их учениками.Третий маршрут ведет на юго-запад (Австрия, Бавария, Словения и Италия) и символизирует их путешествие в Рим, где они добивались признания христианской литургии на старославянском языке. Четвертая ветвь маршрута ведет в Малую Польшу и Восточную Силезию, где также распространялись учение и литургия Кирилла и Мефодия.
Главная | Святые Кирилл и Мефодий
Освящение животных в праздник святого Франциска Ассизского
Приглашаем всех членов нашей приходской семьи на освящение животных 5 октября в 17:00 в честь праздника Святого Франциска Ассизского! Мы надеемся увидеть вас и, конечно же, всех наших приходских питомцев, когда мы собираемся вместе в молитве!
Больше информации
«Ad Maiorem Dei Gloriam – Во славу Божию» – Пастырское письмо епископа Барреса
«Ad Maiorem Dei Gloriam — Во славу Божию» — это новое пастырское письмо епископа Барреса, в котором описывается год Игнатия (20 мая 2021 г. — 31 июля 2022 г.).Это пастырское послание закладывает основу для того, что должно произойти здесь, в епархии. Год Игнатия начинается 20 мая, в 500-летнюю годовщину ранения и духовного обращения Игнатия в Памплоне, Испания, и заканчивается 21 июля 2022 года, в годовщину ухода святого Игнатия в вечную жизнь. Несколько наших священников работают над серией размышлений, которые будут опубликованы в течение года и положат начало исследованию жизни и наследия св. Игнатия. Они свяжут наследие Игнатия с нашим наследием в 2021 году.Версия на испанском языке будет отправлена отдельно. Вам предлагается поделиться этим письмом со своими прихожанами. Он также появится в майском выпуске журнала The Long Island Chair Magazine.
Больше информации
JOSEPH: Silent No More (виртуальный концерт)
Грандиозная премьера: 1 мая 2021 г. (праздник св. Иосифа Трудящегося) в 19:00
Предоставлено: Католическая школа SSCM, похоронные бюро Мангано и Мэри Малерба, эсквайр.
В ролях: учителя, ученики, родители и избранные выпускники SSCM, приходского хора SSCM под руководством Dcn. Джеймс Мурано, сестры св. Иосифа и о. Джус Гарсия.
Нажмите здесь, чтобы посмотреть: https://sscmdp.org/joseph-silent-no-more-school-concert/
Расширенный досмотр по 1 мая в 18:00 в зале отца Бехана .
Больше информации
Епархия Роквилл-Сентр, Суд по делам о банкротстве, дата судебного приказа
Информацию о сроках подачи исковых доказательств в деле Епархии по главе 11 и используемых формах можно найти, перейдя по следующей ссылке на сайт Епархии о банкротстве и прокрутив страницу вниз: https://dm.epiq11.com/drvc
Больше информации
Центр епархии Роквилла подает заявление о банкротстве
1 октября епархия Роквилл-Сентер подала добровольное ходатайство о реорганизации в соответствии с главой 11 Кодекса США о банкротстве. Видео, объясняющее это решение, можно найти на сайте www.drvc.org. Приложение ниже является официальным заявлением епископа Джона Барреса.
Больше информации
Как проводить мессы во время карантина
Из-за приостановки собраний во время поминок и похоронных месс, а также очень ограниченного количества способов, которыми мы можем выразить наше сочувствие и соболезнования семьям погибших, мы хотели бы сообщить всем, что вы можете, как обычно, проводить мессы по умершим родственникам и друзьям. проявить с ними солидарность.Ниже приведена пошаговая процедура, позволяющая вам сделать это в настоящее время из вашего дома.
Больше информации
2626 декабря 2021 г.●●(4 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ СИНАКС БОГОРОДИЦЫ И СВ. ИОСИФ, ЕЕ СУПРУГ (ТОРЖЕСТВЕННЫЙ ПРАЗДНИК)Категория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ИСПОВЕДИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 2727 декабря 2021 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПАМЯТИ СВЯТОГО ВЕЧЕМОМУЧЕНИКА СТИФОНА (ПРОСТОЙ СВЯТОЙ ДЕНЬ) | 2828 декабря 2021 г. ● (1 событие) | 2929 декабря 2021 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПАМЯТЬ СВЯТЫХ НЕВИННЫХ МУЧЕНИКОВ | 3030 декабря 2021 г. | 3131 декабря 2021 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПРОЩАНИЕ С РОЖДЕСТВОМ | 11 января 2022 г. ● (1 событие) |
22 января 2022 г.●●(2 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ИСПОВЕДИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПЕРЕД БОГОЯВЛЕНИЕМ (32-ОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ ПО ПЯТИДЕСЯТНИЦЕ) — БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯ | 33 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ СИНАКСИ 70 АПОСТОЛОВ | 44 января 2022 г. | 55 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОГОЯВЛЕНИЕ: ВЕЧЕРНЯ И БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯ И ВЕЛИКОЕ БЛАГОСЛОВЕНИЕ ВОДЫ | 66 января 2022 г. ● (1 событие) | 77 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ СИНАКСИ СВЯТОГО ПРЕДТЕЧА, ПРОРОКА И КРЕСТИТЕЛЯ ИОАННА | 88 января 2022 г. |
99 января 2022 г.●●(4 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ИСПОВЕДИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПОСЛЕ БОГОЯВЛЕНИЯ (33-Е ВОСКРЕСЕНЬЕ ПО ПЯТИДЕСЯТНИЦЕ): БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ВОСТОЧНО-ХРИСТИАНСКОЙ ФОРМАЦИИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 1010 января 2022 г. | 1111 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПАМЯТИ ПРЕПЯТСТВЕННОГО ФЕОДОСИЯ | 1212 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 1313 января 2022 г. | 1414 января 2022 г.●●(2 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПРОЩЕНИЕ БОГОЯВЛЕНИЯКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ МЕРОПРИЯТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ SCM МУЖСКАЯ ГРУППА | 1515 января 2022 г. ● (1 событие) |
1616 января 2022 г.●●(3 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ИСПОВЕДИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМ. КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ 34-ОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ ПО ПЯТИДЕСЯТНИЦЕ: БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 1717 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И СООБЩЕНИЯ ДЕНЬ ПАМЯТИ АНТОНИЯ ВЕЛИКОПРЕСТНОГО И МАРТИНА ЛЮТЕРА КИНГА | 1818 января 2022 г. | 1919 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 2020 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПАМЯТИ ЕВФИМИЯ ВЕЛИКОГО — ПРЕПЯТСТВЕННОГО | 2121 января 2022 г.●●(2 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И СООБЩЕНИЯ ПРАВО НА ЖИЗНЬ МАРТ ВАШИНГТОН Д.С.Категория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 2222 января 2022 г. |
2323 января 2022 г.●●(3 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ИСПОВЕДИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМ. КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ 35-ОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ ПО ПЯТИДЕСЯТНИЦЕ: БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 2424 января 2022 г. | 2525 января 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПАМЯТИ ГРИГОРИЯ БОГОСЛОВА — Епископа | 2626 января 2022 г. | 2727 января 2022 г. ● (1 событие) | 2828 января 2022 г. | 2929 января 2022 г. |
3030 января 2022 г.●●(4 события) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ИСПОВЕДИКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ | 3131 января 2022 г. | 11 февраля 2022 г. | 22 февраля 2022 г. ● (1 событие) ЗакрытьКатегория: ЛИТУРГИЯ И РАСПИСАНИЕ СОБЫТИЙ: СМОТРЕТЬ КАЛЕНДАРЬ И ПОСТЫ ПРАЗДНИК ВСТРЕЧИ ГОСПОДА НАШЕГО С ПРОРОКОМ СИМЕОНОМ И ПРОРОЧИЦЕЙ АННОЙ (ВИДЕНИЕ ГОСПОДА НАШЕГО В ХРАМ): БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯ | 33 февраля 2022 г. ● (1 событие) | 44 февраля 2022 г. | 55 февраля 2022 г. |
О Кирилле и Мефодии.Славянская письменность. Кирилл и Мефодий короткое сообщение
Наверное, все знают, что много лет назад на земле вообще не было письменности. Чуть позже князь из Моравии решил послать своих людей к императору Византии, чтобы тот решил эту проблему. И почти сразу же послы стали искать ученых, в совершенстве знавших кириллицу и глаголицу, а также способных обучить ей всех людей. Именно здесь отметились в этом нелегком деле наши главные герои Кирилл и Мефодий.
Братья родились в городе Салоники. Их отец был солдатом. С детства родители учили их писать и читать, поэтому они были не только образованными, но и умными. Кирилл по-прежнему совмещал учебу и помогал князю решать разные дела. Конечно, всего этого они могли и не делать, а выбрать совсем другую жизнь. Кроме того, они могли легко и свободно жить рядом с императором. Но больше всего ребятам нравилось изучать церковь, и именно поэтому они пошли в священство.Теперь они каждый день изучали разные науки и потом рассказывали об этом своим ученикам.
Когда они пришли к славянам и стали их учить, они решили создать азбуку, с помощью которой их учили бы. Больше всего всем этим занимался Кирилл, но Мефодий во всем поддерживал его и, если нужна была помощь, всегда помогал. На создание алфавита у них ушло около года. При создании алфавита ему сразу дали название кириллицы, в честь того, кто его придумал.Всего было двадцать четыре письма. А получилось так, что звуков было гораздо больше, чем букв. А потом ребята взяли несколько букв из других алфавитов, а некоторые даже придумали сами. Теперь их алфавит состоял из тридцати восьми букв.
Каждая буква имела свой персональный звук, и с помощью этих звуков можно было узнать, о чем идет речь. Чуть позже алфавит снова претерпел изменения, и букв в нем стало гораздо меньше. Теперь алфавит состоит из тридцати трех букв.
Номер опции 2
Братья Кирилл и Мефодий известны как создатели славянской азбуки. Они проповедовали христианство, и благодаря им появился церковнославянский язык. В православии братья считаются святыми.
До пострижения имена Кирилла и Мефодия были соответственно Константин и Михаил. Родина братьев – Византия, город Фессалоники, ныне именуемый Салониками. Их семья была знатной и богатой. Отец, занимавший должность офицера, служил у военного губернатора. Помимо Кирилла и Мефодия в семье было еще пятеро детей. Мефодий, родившийся в 815 году, был старшим ребенком. Кирилл родился в 827 году и был самым молодым.
Оба брата были хорошо обучены. В силу места своего рождения они знали как славянский, так и греческий язык и. Первоначально Мефодий, решивший сделать карьеру на военной службе, занимал должность главнокомандующего. Мефодий стал монахом позже.Кирилл с юности занимался наукой. Младший брат поражал учителей своими способностями. После обучения Кирилл стал работать в библиотеке при монастыре.
Начало создания славянской азбуки относится к 862 году. Тогда в Константинополе от имени князя Моравии Ростислава послы передали его просьбу императору. Князю нужны были люди, которые могли бы научить его народ христианству. Государство уже было религиозным, но проблема была в том, что люди не понимали богослужения на иностранном языке.Князю нужны были ученые, которые могли бы перевести религиозные книги на славянский язык.
Император решил доверить эту задачу Кириллу ввиду его отличного владения языком. Для перевода книг он отправился в Моравию. При создании алфавита помощниками Кирилла были его старший брат и несколько его учеников. Например, они перевели много христианских книг. «Евангелие» и «Псалтирь». Ученые до сих пор спорят о том, какой именно алфавит создали братья. Одни указывают на кириллицу, другие на глаголицу.Наиболее точная дата создания славянской азбуки – 863 год. Кирилл и Мефодий пробыли в Моравии еще почти три с половиной года, переводя книги и обучая народ славянской азбуке.
Из-за перевода богослужебных книг на славянский язык в некоторых церквях возникли конфликты. Считалось, что богослужение велось только на греческом, иврите и латыни. Особенно препятствовало распространению славянского языка немецкое духовенство. Кирилла и Мефодия обвинили в ереси и вызвали в Рим.Пообщавшись с новым папой, братьям удалось устранить конфликт, и было утверждено богослужение на славянском языке.
Во время поездки в Рим заболел младший брат. Кирилл предчувствовал свою кончину, поэтому решил принять схиму и заодно получил монашеское имя. Кирилл умер в 869 году и был похоронен в Риме.
Мефодий принял сан священника и решил продолжить просветительскую работу. Однако по возвращении в Моравию выяснилось, что немецкое духовенство вновь пыталось запретить богослужение на славянском языке.Мефодий был заключен в монастырь. Его освободил Папа Римский, а через несколько лет он снова добился разрешения на богослужение на славянском языке. Мефодий умер в 885 году.
4, 5, 6 класс, история
Популярные отчеты
- Отчет-сообщение Лен 4, 7 описание класса
Лен — растение с тонким зеленым стеблем. Несмотря на то, что лен – многолетнее травянистое растение, его ежегодно заготавливают для повторного посева на следующий год. Существует более 100 сортов льна. Наиболее распространенным из них является лен обыкновенный.
- Отчет-сообщение Немецкая овчарка за 1, 2 класс
На сегодняшний день в мире насчитывается несколько сотен пород собак, каждая из которых по-своему красива, мила и уникальна. Но есть собаки, которые успели завоевать признание у людей много лет назад.В данном случае это будет
Стоматолог всегда был незаменимым врачом, особенно в современном обществе, когда красота и эстетика выходят на первый план. Это врач, который лечит челюстно-лицевую зону. При возникновении заболеваний в ротовой полости на помощь приходит стоматолог.
Происхождение Фессалоники x братья.
Создатели славянской азбуки братья Кирилл (до принятия монашества Константин) (827-869) и Мефодий (815-885) происходили из византийского города Фессалоника, в котором проживало большое славянское население. Сегодня это город Салоники в Македонии. Отец братьев был богат и происходил из «хорошей семьи», занимал значительное положение в Фессалониках, ложно — помощник военачальника.Национально, так как отец Константина и Мефодия был болгарином, а мать – гречанкой, поэтому родными языками для братьев с детства были греческий и славянский.
Константин и Мефодий до принятия монашества.
Константин начал ходить в школу в возрасте восьми лет. Он отличался способностями, скромностью, терпением. Он прилежно учился, освоил греческий язык, счет, освоил верховую езду и военную технику.Но любимым его занятием было чтение книг. Можно сказать, что знания, книги стали для него смыслом жизни.
Для продолжения образования Константин отправился в Константинополь, столицу Византийской империи. Его взяли в товарищи по учению к сыну императора Михаила III. Под руководством лучших наставников, в том числе Фотия, будущего знаменитого патриарха Константинопольского, Константин изучал античную литературу, риторику, грамматику, диалектику, арифметику, геометрию, астрономию, музыку.Он хорошо знал иврит, славянский, греческий, латынь и арабский языки. Интерес к наукам, настойчивость в учебе, трудолюбие — все это сделало его одним из самых образованных людей Византии. Не случайно за великую мудрость его называли Философом.
По окончании учебы, отказавшись от выгодного брака, а также от предложенной императором административной карьеры, Константин стал патриаршим библиотекарем в соборе Святой Софии. Но, пренебрегая преимуществами своего положения, он вскоре удалился в один из монастырей на берегу Черного моря.Некоторое время он жил уединенно, а по возвращении стал преподавать философию в университете.
Мудрость и сила веры еще совсем юного Константина были так велики, что ему удалось победить в диспуте предводителя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан императором на диспут о Святой Троице с мусульманами и также победил.
Около 850 года император Михаил III и патриарх Фотий посылают Константина в Болгарию, где на реке Брегалнице он обращает в христианство многих болгар.
После этого Константин удалился к своему брату Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.
Мефодий был старше своего брата на 12 лет. Он поступил на военную службу досрочно. В течение 10 лет он был правителем одной из областей, населенных славянами. Около 852 г. принял монашеский
постриг, позже стал игуменом в маленьком монастыре Полихрон, на азиатском побережье Мраморного моря.
Именно в этом монастыре вокруг Константина и Мефодия сформировалась группа единомышленников и родилась идея создания славянской азбуки.
Хазарская миссия.
В 860 году император вызвал из монастыря Константина и Мефодия и отправил их к хазарам проповедовать Евангелие.
Согласно житию, посольство было отправлено в ответ на просьбу кагана, обещавшего, если его уговорить, принять христианство. Во время пребывания в Корсуни Константин, готовясь к полемике, изучал еврейский язык и самаритянскую письменность.
D суд над Константином с мусульманским имамом и еврейским раввином, происходивший в присутствии кагана, согласно Житию, закончился победой Константина.Каган не изменил своей вере, но по просьбе Константина отпустил всех греческих пленников — более 200 человек.
Братья вернулись в Византию. Константин остался в столице, а Мефодий ушел в монастырь, где прежде служил.
Болгарская миссия.
Вскоре Константин, хорошо знавший не только греческий, арабский и латынь, но и язык славян, был отправлен в Болгарию с просветительской миссией. Но просвещение славян оказалось невозможным без книг на родном языке.Поэтому Константин приступил к созданию славянской азбуки. Мефодий стал ему помогать. 24 мая 863
году они объявили об изобретении славянской азбуки.
О времени изобретения славянской азбуки свидетельствует легенда булгарского монаха Черноризета Храбра «О письменах».
Придумав алфавит, братья стали переводить основные богослужебные книги (Евангелие, Апостол, Псалтирь и др.) с греческого на славянский.
Своей просветительской деятельностью Константин и Мефодий способствовали утверждению христианской веры в Болгарии. А из Болгарии христианская вера и письменность распространились в соседнюю Сербию.
Моравская миссия.
В том же 863 году моравский князь Ростислав, притесняемый немецкими епископами, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой помочь ему ввести в Моравии церковные службы на славянском языке.Ростислав нуждался в этом потому, что западные славяне находились под игом римско-католической церкви, и им разрешалось служить только на латыни, а в государственных делах пользоваться исключительно немецким языком. Эти ограничения, безусловно, были препятствием для национальной самоидентификации западных славян.
Ростислав просил прислать в Моравию священнослужителей, которые могли бы проповедовать славянам на родном языке. «Наша земля крещена, но нет у нас учителя, который бы наставлял и наставлял нас, и истолковывал священные книги… пришлите нам учителей, которые могли бы рассказать о книжных словах и их значении».
Император позвал Константина и сказал ему: «Тебе нужно туда, потому что никто не сделает это лучше тебя». Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. Мефодий по просьбе брата отправился с ним.
В том же 863 году братья прибыли в Моравию с созданным алфавитом.
Они были приняты с большим почетом и до весны 867 г. учили моравцев грамоте, письму и богослужениям на славянском языке.Деятельность Константина и Мефодия вызвала гнев немецких епископов, совершавших богослужения на латыни в моравских храмах, и они восстали против святых братьев, утверждая, что богослужения могут совершаться только на одном из трех языков: древнееврейском, греческом или латынь. Немецкие епископы сочли Кирилла и Мефодия еретиками и подали жалобу в Рим. Братья Фессалоники должны были пойти к Папе. Они надеялись найти поддержку в борьбе с немецким духовенством, препятствовавшим распространению славянской письменности.
Поездка в Рим.
По пути в Рим Константин и Мефодий посетили еще одну славянскую страну — Паннонию, где находилось Блатенское.
княжество. Здесь, в Блатнограде, по поручению князя Коцеля братья обучали славян книжному делу и богослужениям на славянском языке.
После того, как Константин передал папе Адриану II мощи святого Климента, которые он нашел во время своего херсонесского путешествия, он утвердил службу на славянском языке и приказал поставить переведенные книги в римских храмах.По велению папы Формоз (епископ Порто) и Годерик (епископ Веллетри) рукоположили в священники трех братьев, путешествовавших с Константином и Мефодием, а Мефодий был рукоположен в епископы.
Как видите, Фессалоникские братья смогли получить разрешение на проведение службы на славянском языке у самого Папы Римского.
Напряженная борьба, годы скитаний, непосильный труд подорвали жизненные силы Константина.
В Риме он заболел и в чудесном видении, извещенный Господом о приближении смерти, принял схиму с именем Кирилл.Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет и был погребен в Риме в церкви святого Климента.
Уходя к Богу, святой Кирилл повелел своему брату Мефодию продолжать их общее дело — просвещение славянских народов светом истинной веры. Перед смертью он сказал Мефодию: «Мы с тобою, как два быка; от тяжелой ноши один упал, другой должен продолжать свой путь.
Святой Мефодий умолял папу разрешить вынести тело его брата для погребения в родной земле, но папа приказал поместить мощи святого Кирилла в храм святого Климента, где стали совершаться чудеса от них.
Просветительская деятельность Мефодия после смерти Кирилла.
После смерти Кирилла папа, по просьбе славянского князя Коцеля, отправил Мефодия в Паннонию, посвятив его в сан архиепископа Моравского и Паннонского.В Паннонии святой Мефодий вместе со своими учениками продолжал распространять богослужение, письменность и книги на славянском языке.
Мефодий стойко переносил нападки латинской церкви: по наветам латинских епископов он был заключен в тюрьму на два с половиной года, и в сильный мороз его волокли по снегу. Но просветитель не отказался от служения славянам, и в 874 году был освобожден Иоанном VIII и восстановлен в правах епископа. Папа Иоанн VIII запретил Мефодию совершать литургию на славянском языке, но Мефодий, посетив Рим в 880 г., добился отмены запрета и продолжил свое служение.
В 882-884 годах Мефодий жил в Византии. В середине 884 года он вернулся в Моравию и работал над переводом Библии на славянский язык.
В последние годы жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык те книги, которые планировал перевести Кирилл: весь Ветхий Завет, а также Номоканон и святоотеческие книги (Патерик ).
Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников, Горазда, как на достойного преемника себе.Святитель предсказал день своей кончины и скончался 6 (19) апреля 885 года в возрасте около 70 лет. Похоронен в соборной церкви Велеграда.
Солунские братья всю свою жизнь посвятили обучению, познанию и служению славянам. Они не придавали большого значения ни богатству, ни почестям, ни славе, ни карьере.
24 мая – день славянской письменности и культуры. Это также день почитания святых просветителей Кирилла и Мефодия, давших славянам ту письменность, ту азбуку, которой мы пользуемся до сих пор.
Братья Фессалоники
У Льва и Марии, живших в греческом городе Салоники (ныне Салоники), было семеро детей. Старший из них Михаил, младший Константин. Именно они впоследствии стали известны как просветители Мефодий и Кирилл, изобретатели славянской азбуки. Салоники, или как славяне называли Фессалоники, были портовым городом, и поэтому братья выросли в окружении многих языков. Более того, некоторые исследователи считают, что Михаил и Константин были билингвами, поскольку их отец, местный военачальник, был по происхождению славянином, а мать – гречанкой.
Михаил Фессалоника
И Мефодий, и Кирилл не сразу стали просветителями. Старший из братьев Фессалоникийских пошел по стопам отца и выбрал военную карьеру. В возрасте двадцати лет он был назначен управляющим Славинии, одной из славяно-болгарских областей, подчиненных Византии. Но спустя десять лет он решил кардинально изменить свою жизнь. Михаил оставил и военно-административную карьеру, и мирскую ради того, чтобы отправиться на Олимп и принять там постриг в монашестве.Приняв постриг, он принял имя Мефодий.
Константин Фессалоникийский
Младший из братьев Фессалоникских, Константин, был на двенадцать лет моложе Михаила. Когда старец долгое время служил в Славинии, Константин, как способный юноша, был принят в элитное училище при дворе византийского императора Михаила III. Там будущий просветитель изучал философию, грамматику, риторику, все «эллинские искусства», а также славянский, еврейский, хазарский, арабский, самаритянский, сирийский (сурский) языки.
Библиотека вместо жены
Очевидно, Константин был одним из лучших учеников придворного училища, и блестящая карьера ему была обеспечена. Во всяком случае, это мнение разделял один из высших чиновников государства и его фактический правитель логофет Феоктист. Поэтому он предложил молодому Константину, только что закончившему учебу, жениться на его, Феоктистке, крестнице. Но Константин отказался и сначала устроился работать в библиотеку, потом удалился в монастырь и, в конце концов, стал учителем философии в Константинополе.За это его прозвали Константином Философом.
Чудо обнаружения реликвий
В 860 году Константин и Мефодий были отправлены с просветительской миссией в Хазарский каганат. По пути они останавливались в Херсонесе, где пополняли свои знания еврейского языка (Константин изучал самаритянскую письменность), знакомились с загадочными «русскими» письменами, которые исследователи считают Сурой, то есть сирийскими. Здесь Константин совершил чудо.Узнав, что уже полвека прихожане не могут поклониться мощам святого Климента (покровителя Рима, епископа Рима, сосланного в Инкерманские каменоломни и утонувшего в Черном море), Константин предложил местному священнику провести услуга по обретению нетленных реликвий. Служба была совершена, и Константин, выведя херсонеситов на берег, указал место на мелководье, где действительно были найдены останки с якорной цепью на шее.Поскольку Климент утонул с привязанным к шее якорем, ни у кого не возникло сомнений в подлинности найденных останков. Впоследствии мощи святого Климента сослужили братьям хорошую службу.
Евангелие для славян
Видимо, изобретение алфавита не было для иллюминаторов самоцелью. Константин и Мефодий по какой-то причине (может быть, потому, что сами были наполовину, а по некоторым версиям и исключительно славянами) стремились распространить славянский язык как язык богослужения.Поэтому к 863 году, когда Константинопольский патриарх Фотий отправил фессалоникских братьев с миссией в Моравию, они не только успели придумать то, что впоследствии стало называться кириллицей, но и перевели на славянский язык ряд библейских текстов, в частности , Евангелие. В Велеграде, столице Моравии, быстро стали популярными богослужения на славянском языке. Примечательно, что братья переводили Библию на распространенный в Фессалониках диалект, то есть на язык, который был им очень знаком.Но моравцы с трудом понимали южный диалект и поэтому стали относиться к нему как к книжному, священному языку. Вскоре возникла группа противников действий Константина и Мефодия, так называемые триязычники. Эти люди считали, что библейские тексты следует читать исключительно на канонических языках — иврите, греческом и латыни. За поддержкой изобретатели славянской письменности отправились в Рим.
Епископ Мефодий Моравский
В Риме просветителей приняли радушно, возможно, во многом благодаря мощам св.Климента, часть которого они взяли с собой при выходе из Херсонеса, и ныне привезли в Вечный Град. Младший из братьев скончался здесь после продолжительной болезни, приняв перед смертью монашеский постриг под именем Кирилл. А старец был рукоположен в священники, а затем назначен епископом Моравии и Паннонии. Вернувшись в славянские земли, он продолжил дело популяризации славянского языка, но больших успехов, несмотря на затраченные усилия, добиться не смог: политическая обстановка в княжествах изменилась, правитель Рослав, поддерживавший братьев, был свергнут, а на славяноязычные службы новые власти смотрели без энтузиазма.Продержав епископа два года в тюрьме, ему, наконец, разрешили проповедовать на славянском языке.
ФИО: Кирилл и Мефодий (Константин и Михаил)
Деятельность: создатели старославянской азбуки и церковнославянского языка, христианские проповедники
Семейное положение: не состояли в браке
Кирилл и Мефодий: биография
Кирилл и Мефодий прославились на весь мир как поборники христианской веры и авторы славянской азбуки.Биография пары обширна, Кириллу посвящена даже отдельная биография, созданная сразу после смерти мужчины. Однако сегодня краткую историю судеб этих проповедников и создателей алфавита можно найти в различных пособиях для детей. У братьев есть своя икона, где они изображены вместе. К ней обращаются с молитвами о хорошей учебе, удаче для студентов, повышении интеллекта.
Детство и юность
Кирилл и Мефодий родились в греческом городе Фессалоники (современные Салоники) в семье военачальника по имени Лев, которого авторы жизнеописания четы святых характеризуют как «доброго доброго и богатый.Будущие монахи росли в компании еще пяти братьев.
До пострига мужчины носили имена Михаил и Константин, причем первый был старше — он родился в 815 году, а Константин в 827 году. затихла этническая принадлежность рода в кругах историков.Одни относят его к славянам,потому что эти люди свободно владели славянским языком.Другие приписывают болгарские и,конечно же,греческие корни.
Мальчики получили прекрасное образование, а когда они повзрослели, их пути разошлись.Мефодий поступил на военную службу под покровительством верного друга семьи и дослужился даже до наместника византийской провинции. В «Славянское княжение» он зарекомендовал себя как мудрый и справедливый правитель.
Кирилл с раннего детства увлекался чтением книг, поражал окружающих отличной памятью и способностями к наукам, слыл полиглотом — помимо греческого и славянского, в языковом арсенале значились иврит и арамейский. В 20 лет юноша, выпускник Магнаврского университета, уже преподавал основы философии в придворной школе в Царьграде.
Христианское служение
Кирилл наотрез отказался от светской карьеры, хотя такая возможность была предоставлена. Женитьба на крестнице чиновника царской канцелярии в Византии открывала головокружительные перспективы — руководство областью в Македонии, а затем должность главнокомандующего армией. Однако молодой богослов (Константину было всего 15 лет) предпочел ступить на церковный путь.
Когда он уже преподавал в университете, мужчина даже сумел победить в богословских спорах лидера иконоборцев, бывшего патриарха Иоанна Грамматика, известного также как Аммий.Однако эта история считается всего лишь красивой легендой.
Главной задачей правительства Византии в то время считалось укрепление и продвижение православия. Вместе с дипломатами, которые путешествовали по городам и селам, где вели переговоры с религиозными врагами, путешествовали и миссионеры. Константин стал им в 24 года, отправившись с первым важным заданием от государства – наставлять мусульман на истинный путь.
В конце 50-х годов IX века уставшие от мирской суеты братья удалились в монастырь, где был пострижен 37-летний Мефодий.Однако долго отдыхать Кириллу не давали: уже в 860 году мужчину призвали на престол императора и поручили вступить в ряды хазарской миссии.
Дело в том, что Хазарский каган объявил межрелигиозный диспут, где христиан просили доказать истинность своей веры иудеям и мусульманам. Хазары уже были готовы перейти на сторону православия, но поставили условие — только в случае победы в спорах византийских полемистов.
Кирилл взял с собой брата и блестяще выполнил возложенную на его плечи задачу, но все же миссия не была полностью успешной.Хазарское государство не стало христианским, хотя каган разрешил людям креститься. В этой поездке для верующих произошло нечто серьезное. историческое событие. По пути византийцы заглянули в Крым, где в окрестностях Херсонеса Кирилл нашел мощи Климента, четвертого святого папы римского, которые затем были перенесены в Рим.
Братья участвуют в еще одной важной миссии. Когда-то правитель Моравских земель (славянского государства) Ростислав обратился за помощью к Константинополю — требовались учителя-богословы, чтобы рассказать народу об истинной вере доступным языком.Таким образом князь собирался уйти от влияния немецких епископов. Эта поездка стала знаковой – появилась славянская азбука.
В Моравии братья трудились не покладая рук: переводили греческие книги, обучали славян азам чтения и письма, а заодно обучали их проведению богослужений. Поездка длилась три года. Результаты трудов сыграли большую роль в подготовке Болгарии к крещению.
В 867 году братьям пришлось отправиться в Рим, чтобы ответить за «богохульство».Западная Церковь назвала Кирилла и Мефодия еретиками, обвинив их в чтении проповедей, в том числе и на славянском языке, тогда как говорить о Всевышнем можно только на греческом, латыни и иврите.
По пути в итальянскую столицу они заехали в княжество Блатен, где обучали людей книжному делу. Прибывшие в Рим с мощами Климента были так восхищены, что новый папа Адриан II разрешил проводить богослужения на славянском языке и даже разрешил распространять переведенные книги по церквам.Во время этой встречи Мефодий получил епископский сан.
В отличие от своего брата, Кирилл принял постриг в монахи только на грани смерти — это было необходимо. После смерти проповедника Мефодий, обросший учениками, вернулся в Моравию, где ему пришлось воевать с немецким духовенством. Покойного Ростислава сменил его племянник Святополк, который поддерживал политику немцев, не дававших византийскому священнику спокойно трудиться. Любые попытки распространения славянского языка в качестве церковного пресекались.
Мефодия даже посадили в монастырь на три года. Освободиться помог папа Иоанн VIII, который наложил запрет на литургию, пока Мефодий находился в тюрьме. Однако, чтобы не нагнетать обстановку, Иоанн также запретил богослужения на славянском языке. Только проповеди законом не карались.
Но уроженец Салоников на свой страх и риск продолжал тайно проводить службы на славянском языке. При этом архиепископ крестил чешского князя, за что впоследствии предстал перед судом в Риме.Однако удача сопутствовала Мефодию — он не только избежал наказания, но и получил папскую буллу и возможность снова вести богослужение на славянском языке. Незадолго до смерти ему удалось перевести Ветхий Завет.
Создание алфавита
Братья из Салоников вошли в историю как создатели славянского алфавита. Время события — 862 или 863 год. Житие Кирилла и Мефодия утверждает, что идея родилась еще в 856 году, когда братья вместе со своими учениками Ангеларием, Наумом и Климентом поселились на горе Малый Олимп в Полихронном монастыре .Здесь Мефодий служил ректором.
Авторство азбуки приписывается Кириллу, но какое из них остается загадкой. Ученые склоняются к глаголице, на это указывают 38 знаков, которые она содержит. Что касается кириллицы, то она была воплощена в жизнь Климентом Охридским. Однако, даже если это и так, ученик все равно пользовался наработками Кирилла – именно он выделял звуки языка, что является самым важным при создании письменности.
Основой для алфавита послужила греческая криптография, буквы очень похожи, поэтому глаголицу путали с восточными алфавитами.А вот для обозначения конкретных славянских звуков брали еврейские буквы, например, «ш».
Смерть
Константин-Кирилл в поездке в Рим был поражен тяжелой болезнью и 14 февраля 869 года скончался — этот день в католицизме признан днем памяти святых. Тело было предано земле в римском храме св. Климента. Кирилл не хотел, чтобы брат возвращался в монастырь в Моравии, и перед смертью якобы сказал:
«Вот, брат, мы были как два быка в упряжке, одну борозду бороздили, а я в лес падаю, закончив свой день.И хотя ты очень любишь гору, ты не можешь оставить свое учение ради горы, ибо как иначе ты можешь достичь спасения?
Мефодий пережил своего мудрого родственника на 16 лет. Предчувствуя смерть, он приказал отнести себя в церковь для проповеди. Священник скончался в Вербное воскресенье 4 апреля 885 года. Мефодия похоронили на трех языках — греческом, латинском и, конечно же, славянском.
На посту Мефодия его сменил ученик Горазд, и тогда все начинания святых братьев стали рушиться.В Моравии литургические переводы постепенно снова были запрещены, последователей и учеников преследовали — преследовали, продавали в рабство и даже убивали. Часть сторонников бежала в соседние страны. Тем не менее славянская культура сохранилась, центр книговедения переместился в Болгарию, а оттуда в Россию.
Святые учителя-первоапостолы почитаются на Западе и Востоке. В России в память о подвиге братьев установлен праздник — 24 мая отмечается как День славянской письменности и культуры.
Память
Поселения
- 1869 — основание села Мефодиевка под Новороссийском
памятники
- Памятник Кириллу и Мефодию у Каменного моста в Скопье, Македония.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Белграде, Сербия.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Ханты-Мансийске.
- Памятник в честь Кирилла и Мефодия в Салониках, Греция. Статуя в виде подарка была подарена Греции Болгарской православной церковью.
- Статуя в честь Кирилла и Мефодия перед зданием Национальной библиотеки Святых Кирилла и Мефодия в Софии, Болгария.
- Базилика Успения Пресвятой Богородицы и Святых Кирилла и Мефодия в Велеграде, Чехия.
- Памятник в честь Кирилла и Мефодия, установленный перед зданием Национального дворца культуры в городе София, Болгария.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Праге, Чехия.
- Памятник Кириллу и Мефодию в Охриде, Македония.
- Кирилл и Мефодий изображены на памятнике «1000-летие России» в Великом Новгороде.
Книги
- 1835 — Стихотворение «Кирилло-мефдина», Ян Гулла
- 1865 — «Кирилл и Мефодийская коллекция» (отредактировано Михаилом Погодин)
- 1984 — «Хазарский словарь», Милорад Павич
- 1979 Фессалоникские братья, Слав Караславов
Фильмы
- 1983 — «Константин Философ»
- 1989 — Солунские братья
- 2013 — «Кирилл и Мефодий — апостолы славян»
Кирилл (в миру Константин) (ок.827-869)
Мефодий (815-885) Славянские просветители
С именами двух братьев-просветителей связано крупное событие в истории славянской культуры — изобретение алфавита, давшее начало славянской письменности.
Оба брата происходили из семьи греческого военачальника и родились в городе Фессалоники (современные Салоники в Греции). Старший брат Мефодий в молодости поступил на военную службу. В течение десяти лет он был управляющим одной из славянских областей Византии, а затем оставил свой пост и удалился в монастырь.В конце 860-х годов он стал настоятелем греческого монастыря Полихрон на горе Олимп в Малой Азии.
В отличие от своего брата, Кирилл с детства отличался тягой к знаниям и мальчиком был отправлен в Константинополь ко двору византийского императора Михаила III. Там он получил прекрасное образование, изучал не только славянский, но и греческий, латынь, иврит и даже арабский язык. Впоследствии он оставил государственную службу и был пострижен в монахи.
Несколько лет Кирилл работал библиотекарем у патриарха Фотия, а затем был назначен учителем в придворную школу.Уже в это время он имел репутацию талантливого литератора. От имени патриарха он писал полемические речи и участвовал в религиозных диспутах.
Узнав, что его брат стал игуменом, Кирилл покинул Константинополь и ушел в монастырь Полихрона. Кирилл и Мефодий провели там несколько лет, после чего совершили свой первый поход к славянам, во время которого поняли, что для распространения христианства необходимо создать славянскую азбуку.Братья вернулись в монастырь, где и начали эту работу. Известно, что только подготовка к переводу священных книг на славянский язык заняла у них более трех лет.
В 863 году, когда византийский император по просьбе моравского князя Ростислава отправил братьев в Моравию, они только приступили к переводу основных богослужебных книг. Естественно, такая грандиозная работа затянулась бы на долгие годы, если бы вокруг Кирилла и Мефодия не образовался кружок переводчиков.
Летом 863 г. в Моравию прибыли Кирилл и Мефодий, уже владевшие первыми славянскими текстами. Однако их деятельность сразу же вызвала недовольство баварского католического духовенства, не желавшего никому уступать свое влияние на Моравию.
Кроме того, появление славянских переводов Библии противоречило установлению католической церкви, согласно которому богослужение должно было совершаться на латинском языке, а текст Священного Писания не должен был переводиться ни на какой другой язык, кроме латинского.
Поэтому в 866 году Кириллу и Мефодию пришлось отправиться в Рим по призыву папы Николая I. Чтобы заслужить его благословение, братья привезли в Рим мощи святого Климента, которые они обнаружили во время своего первого путешествия в Рим. Славяне. Однако, пока они добирались до Рима, папа Николай I умер, поэтому братьями занялся его преемник Адриан II. Он оценил пользу задуманного ими предприятия и не только разрешил им поклоняться, но и постарался добиться их посвящения в церковные должности.Переговоры об этом затянулись надолго. В это время Кирилл неожиданно умирает, и только Мефодий по указанию Папы Римского рукоположен в сан архиепископа Моравского и Паннонского.
С разрешения Адриана II вернулся в Моравию, но так и не смог начать свою деятельность, так как зальцбургский архиепископ Адальвин, воспользовавшись неожиданной смертью папы Адриана, вызвал к себе Мефодия, якобы для ознакомления, а затем арестовали его и посадили в тюрьму.Мефодий провел там три года и только по настоянию нового папы Иоанна VIII был освобожден. Правда, ему снова запретили вести богослужения на славянском языке.
Вернувшись в Паннонию, Мефодий нарушил это правило, поселился в Моравии, где занимался переводами священных книг и продолжал совершать богослужения. За шесть лет созданная им группа студентов проделала огромную работу: они не только выполнили перевод на славянский язык всех книг Священного Писания, но и перевели важнейшие документы, составившие сборник «Номоканнон».Это был сборник указов, определявших нормы совершения богослужений и всей церковной жизни.
Деятельность Мефодия вызвала новые доносы, и он снова был вызван в Рим. Однако папа Иоанн VIII понял, что ничто не может помешать распространению славянской азбуки, и вновь разрешил славянское богослужение. Правда, при этом он отлучил Мефодия от католической церкви.
Мефодий вернулся обратно в Моравию, где продолжил свою деятельность.Лишь в 883 г. он снова отправился в Византию, а по возвращении продолжал работать, но вскоре умер, оставив своим преемником ученика по имени Горазд.
По сей день не утихают споры ученых о том, какую азбуку создал Кирилл — кириллицу или глаголицу. Разница между ними в том, что глаголица более архаична по написанию, а кириллица оказалась более удобной для передачи звуковых особенностей славянского языка. Известно, что в IX в. в ходу были оба алфавита, и только на рубеже X-XI вв.Глаголица практически вышла из употребления.
После смерти Кирилла изобретенная им азбука получила свое нынешнее название. Со временем кириллица стала основой всех славянских алфавитов, в том числе и русского.
Кирилл и Мефодий – некоторые мифы живут на
Путешествуя по Словакии, обязательно заметишь улицы, церкви, часовни, школы, а также университет и больницу, носящие имена двух братьев, католических святых Кирилла и Мефодия. .Они также являются двумя из немногих святых, чей день в католическом календаре отмечен как национальный праздник. В этом году торжества будут более масштабными, чем обычно.
Размер шрифта:A — |A + Комментарии отключены
Путешествуя по Словакии, обязательно заметишь улицы, церкви, часовни, школы, а также университет и больницу, носящие имена двух братья, католические святые Кирилл и Мефодий. Они также являются двумя из немногих святых, чей день в католическом календаре отмечен как национальный праздник.В этом году торжества будут более масштабными, чем обычно.
2013 год является годом святых Кирилла и Мефодия для Римско-католической церкви, господствующей в Словакии, поскольку страна отмечает 1150-летие прибытия двух братьев из Салоников, Греция, на территорию сегодняшней Словакии, тогда входившей в состав Словакии. Великоморавская империя.
Помимо церкви, государственные органы не упускают возможности быть замеченными участниками памятных торжеств.Специальные мероприятия были организованы в Нитре, одном из центров Великой Моравской империи, которая стала символом мифического Золотого века в коллективной памяти словаков во времена национального пробуждения.
Так кем же были два брата Кирилл и Мефодий? И почему они так важны для этой страны?
Пробуждение нации
Святые Кирилл и Мефодий считаются одними из самых выдающихся личностей раннесредневековой истории территории современной Словакии.Таким образом, они сыграли важную роль в процессе национального пробуждения словаков во время весны наций середины XIX века.
«Они сыграли положительную роль в поиске идентичности и исторических корней нации», — сказал Владимир Турчан, куратор Археологического музея Словацкого национального музея в Братиславе.
«Потенциал, которым обладали фигуры святых Кирилла и Мефодия, просто необходимо было использовать национализму 18-го и 19-го веков», — сказала The Slovak Spectator Даниэла Кодайова из Исторического института Словацкой академии наук.
Тем, кто в националистическом движении XIX века стремился доказать законное место словаков в Европе, нужно было найти исторический нарратив словацкой нации, и Кирилл и Мефодий как раз это и обеспечили: они были представлены как создатели славянского письменность и их деятельность были связаны с Моравской империей, золотым веком «словацкой» истории.
«Националистическое движение 18 и 19 веков рассматривало великоморавскую эпоху как время, когда у наших предков была своя государственность и правители», — пояснила Кодайова.
Миф о святых Кирилле и Мефодии жив в коллективной памяти словаков, особенно благодаря влиянию Римско-католической церкви, которая с 1980 года прославляет их как святых и даже покровителей Европы.
История святых неоднократно забывалась и возрождалась в коллективной памяти народа благодаря тому, что их история отвечает критериям «удачного» мифа: ее легко понять, запомнить и воспроизвести, она имеет определенную внутреннюю логику.
«Такой яркой частью мифа, связанного с Кириллом и Мефодием, является тот факт, что у наших предков не было письменности и они [Кирилл и Мефодий] принесли ее; они не понимали иностранных священников, но они понимали [двух братьев]», — сказала Кодайова, добавив, что именно по этой причине смысл всех версий этой истории основан на введении ими славянского алфавита.
Кодайова продолжила: «Это то, что все помнят. Все остальное гораздо сложнее: политические обстоятельства их приезда и сложного пребывания, их святость, их христианизационные мероприятия.Это проблемы, по которым версии различаются».
История
Пребывание Кирилла и Мефодия в Великой Моравии было относительно коротким эпизодом в истории этого государства: они прибыли осенью 863 г., а к 886 г. их миссия была практически завершена.
Они появились после того, как Растислав, правитель Великой Моравской империи, обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать учителей в его страну в попытке обеспечить более суверенное положение для своего государства, которое в то время довольно зависело от Франции и франков. миссионеров, установив религиозную независимость.Желаемым результатом миссии было появление местных священников и местного епископа, что позволило бы государству стать суверенной христианской провинцией.
«Учитывая выполнение основной просьбы Растислава, два брата были идеальным выбором», — сказала Кодайова.
Оба брата некоторое время жили в монастырях. По словам Кодайовой, при дворе византийского императора они пользовались репутацией уважаемых дипломатов с выдающимися лингвистическими и юридическими знаниями, а также способностью служить миссионерами в нехристианской или смешанной среде.
Кроме того, они говорили на славянском диалекте, который использовался в их родном городе Салоники, а в IX веке славяне лингвистически были еще очень близки друг к другу, поэтому общение с великоморавскими славянами не было проблемой, отметил Турчан в интервью со словацким зрителем.
Таким образом, в 863 году два брата прибыли в Великую Моравию, которая для них была суровой, холодной и нецивилизованной территорией, где у них не было ни контактов, ни связей и где жители узнали о христианстве, но языческие обычаи еще сохранялись, особенно вне домов дворянство, рассказывает Кодайова.
«В невероятно короткий срок — около пяти лет — они не только нашли способ выразить язык местных жителей в виде писания, но и перевели основные богослужебные тексты, и учили своих учеников в духе необходимость дальнейшего распространения христианства», — сказала она.
Но политическая обстановка в Европе того времени осложняла деятельность византийских братьев в Великой Моравии. Их хозяин, Растислав, в конце концов уступил свое положение своему племяннику Святополку, и его усилия обрести большую независимость от Франции оказались напрасными.Кирилл и Мефодий отправились в Рим, чтобы защитить свое учение, но без особого успеха. Кирилл вступил в монашеский орден, взял имя Кирилл (ранее он был известен как Константин) и вскоре умер.
Мефодий тем временем был поставлен епископом, но после падения Растислава был на некоторое время заключен в тюрьму, а после освобождения деятельность его была ограничена. По словам Кодайовой, после его смерти его учеников изгнали из страны, а их литургические тексты уничтожили и заменили латинскими.
Апостолы веры?
Кирилл и Мефодий и их ученики были вовлечены в конфликт с франкскими священниками из-за языка, используемого в литургии. Они защищали использование местного языка, и это было одним из столпов мифа о том, что они «славянские святые», как их изображало националистическое движение 19 века.
Их часто называют апостолами веры, как в церквях, так и в обществе, и упрощенная версия их истории гласит, что они принесли христианство предкам нынешних словаков.Однако некоторые историки это опровергают.
«Кирилл и Мефодий пришли в страну, где на протяжении полувека шла христианизация, из латинской культурной сферы», — сказал Турчан, добавив, что присутствие Кирилла и Мефодия не прервало это западное влияние.
Народ Великой Моравии узнал о христианстве от франкских священников, деятельность которых не прерывалась деятельностью Кирилла и Мефодия, а после того, как ученики Мефодия были вынуждены покинуть страну, народ просто присоединился к церковным структурам, образовавшимся под влиянием франков.Кроме того, старославянская письменность, созданная двумя братьями, долгое время не использовалась в стране, отметила Кодайова.
«Ученики византийцев были изгнаны из Великой Моравии, поэтому некому было продолжать дело двух братьев», — сказал Турчан.
Скрипт без пользователей
Великоморавское общество не было готово использовать алфавит, который привезли два брата, и, по словам Турчана, его использовал только узкий круг членов византийской миссии.Грамотности, как и христианской религии, способствовала латынь у предков словаков. Несмотря на это, историки сходятся во мнении, что разработанная ими письменность и богослужебные тексты, которые они перевели на местный язык, являются наиболее примечательными аспектами деятельности Кирилла и Мефодия в этой части Европы.
Благодаря алфавиту они и их ученики смогли создать письменное свидетельство, посредством которого оставили важные исторические данные для центральноевропейских славян, не задокументированные в других источниках, отметил Турчан.
«Безусловно, они были провидцами», — сказал Турчан, добавив, что их ученики оставили незаменимое литературное свидетельство. «Благодаря этому мы можем узнать о событиях, которые в противном случае определенно были бы покрыты туманом истории».
В руках политиков
История святых Кирилла и Мефодия важна не только для местной Римско-католической церкви, считающей их «нашими славянскими святыми», но и для государства. В преамбуле Конституции Словакии, написанной в 1992 году, «духовное наследие Кирилла и Мефодия и историческое наследие Великой Моравской империи» упоминается как один из основополагающих принципов словацкого государства.
Но на вопрос, что же означает наследие Кирилла и Мефодия, историки признают, что эти слова легко могут стать пустыми прокламациями в руках политиков.
«Подобные формулировки неизбежно будут не чем иным, как упрощением зачастую сложных исторических явлений», — сказал Турчан, добавив, что до сих пор в византийской миссии не было найдено ничего, что можно было бы считать особым благом для словацкой идентичности, кроме общих культурных ценностей.
Кодайова утверждает, что факт такого упоминания в Конституции Словакии свидетельствует о том, что нация и ее лидеры все еще полагаются на националистическую риторику XIX века.
«Меня беспокоит, когда политики подают нам картину нас самих, называют ли они нас гражданами или нацией, рисуя так, как будто это невозможно без костылей 19-го века», — заявила Кодайова, добавив, что сегодня духовное наследие должно обрабатываться гораздо более изощренным способом.
Но Кирилл и Мефодий являются историческими персонажами, которым более 1100 лет, и как таковые они могут быть политически использованы для доказательства того, что предки словаков уже жили здесь в то время, и, таким образом, словаки теперь имеют право на эту землю и на уважение со стороны других, по словам Кодайовой.
Праздник Кирилла и Мефодия, являющийся частью национальной истории Словакии, отмечается с большим волнением. «Их сообщение не нужно понимать, достаточно, если мы его защитим», — объяснила Кодайова.Это свойственно всем национальным мифам, но у Кирилла и Мефодия потребность в их защите становится все сильнее, потому что их история предполагает, что в защите нуждается не только «словацкая» часть их истории, но и славянская и даже вся христианская сторона. . «Это еще больше повышает нашу собственную значимость».
Поздравление с 24 мая, Днем славянских просветителей, свв. Кирилл и Мефодий
Президент Республики Северная Македония Стево Пендаровски направил поздравление по случаю празднования 24 мая Дня славянских просветителей св.Кирилл и Мефодий.
Уважаемые сограждане,
Позвольте поздравить вас с 24 мая, Днем святых братьев Кирилла и Мефодия. День, посвященный славянским апостолам, защитникам Европы, оставившим нам алфавит, книги, а также биографию, наполненную щедростью и терпением, скромностью, благородством и неисчерпаемой верой.
Даже спустя более 11 веков после их земного существования деяния Кирилла и Мефодия все еще живы. В 21 веке родной язык и его использование являются фундаментальным правом человека, которое повсеместно соблюдается.
С самого начала мы как государство решили смотреть в будущее, веря в демократические ценности и работая на благо всех наших граждан. Мы и сегодня готовы протянуть руку и разделить место под солнцем со всеми и всеми на основе взаимного уважения, дружбы и построения общего будущего на демократических принципах, которые мы безоговорочно поддерживаем.
Дамы и господа,
В последние несколько месяцев мы отмечали праздники не так, как в предыдущие годы, столкнувшись с вызовом и опасностью вируса короны.Давайте не позволим страху и отчаянию овладеть нами, давайте будем настойчивыми и выживем как ответственные граждане, разделяющие солидарность.
Пусть праздники станут для нас вдохновением и дополнительной мотивацией оставаться дисциплинированными, осторожными и сплоченными, чтобы победить пандемию!
Желаю провести праздник в мире, спокойствии и радости.
Поздравляем с 24 мая, Днем святых братьев Кирилла и Мефодия!
Стево Пендаровски
Президент Республики Северная Македония
.